युहन्ना 14:17 - बाघली सराज़ी नऊंअ बधान17 पबित्र आत्मां ज़हा परमेशरे बारै सत्त प्रगट करनअ। पबित्र आत्मां निं संसार मनी सकदअ। किल्हैकि सह निं तिन्नां का शुझणअ और नां ता तिंयां बछ़ैणदै आथी, सह आत्मां हणअ तम्हां दी और तम्हैं बछ़ैणा तेऊ और सह रहा तम्हां संघै। Faic an caibideilकुल्वी17 मतलब सच़ाई री आत्मा, ज़ुणिबै दुनिया ग्रहण नैंई केरदा, किबैकि सौ तेइबै नैंई हेरदै, होर न तेइबै ज़ाणदै, तुसै तेइबै ज़ाणा सी, किबैकि सौ तुसा सैंघै रौहा सा, होर तेई तुसा न होंणा सा। Faic an caibideilईनर सराजी मे नया नियम17 मतलब सचाई री आत्मा, जासु संसार ग्रहण नांई करी सकतअ किबेकि सह तेऊ हेरदा होर ना तेऊ ज़ाणदअ; तमे तेऊ जाणा, किबेकि सह तमे संघे रहंदा, होर सह तमामें होलअ। Faic an caibideil |
मुर्ति लै निं परमेशरे मांदरा दी ज़ैगा आथी। किल्हैकि हाम्हैं ता ज़िऊंदै परमेशरै मांदर आसा, ज़िहअ परमेशरै पबित्र शास्त्रा दी आसा बोलअ द, (लेबी बधान 26:11-12; यिर्मयाह; 32:38; यजकेल 37:27) “मुंह बस्सणअ तिन्नां मणछा संघै और मुंह रहणअ तिन्नां मांझ़ै हांढदै-फिरदै। हुंह हणअ तिन्नों परमेशर और तिंयां हणैं मेरै लोग।”
थारअ आसा तेऊ पबित्र मसीहे पबित्र आत्मां दैई करै अभिषेक किअ द, सह बस्सा तम्हां दी। तम्हां निं एते ज़रुरत आथी कि कुंण तम्हां सेटा एछी करै सत्ते बारै सखाओए। पर ज़ुंण पबित्र आत्मां तम्हां लै आसा दैनअ द, सह सखाऊआ तम्हां का तिन्नां सोभी गल्ला ज़ेते तम्हां ज़रुरत हआ ज़ुंण बी तम्हां सह सखाओए तिंयां गल्ला आसा शुची तेथ निं किछ़ै झ़ुठअ आथी। ज़िहै तम्हैं तेऊ सखाऊऐ दै आसा, तिहै ई रहा तम्हैं मसीहा दी बस्सी। (युहन्ना 14:26)