युहन्ना 1:14 - बाघली सराज़ी नऊंअ बधान14 तेऊ बैणै लई मणछे देही और झींण और सत्ता दी भर्हुई करै किअ हाम्हां जैंदरी बसेरअ, हाम्हैं भाल़अ तेऊओ इहअ प्रतप, ज़िहअ बाप्पूए तेऊ शोहरूए प्रतप हआ ज़ुंण आपणैं बाप्पूओ कलौतअ शोहरू हआ। (1 युहन्ना 4:9) Faic an caibideilकुल्वी14 होर बचनै एक मांहणु रा रूप लेऊ होर अनुग्रह होर सच़ाई न पूरै होईया आसरै बिच़ा न रौहै, होर आसै तिन्हरी ऐण्ढी महिमा हेरी, ज़ैण्ढी बापू रै एकलौते बेटै री महिमा। Faic an caibideilईनर सराजी मे नया नियम14 होर बचन शरीरा मे देहधारी होऊ; होर अनुग्रह होर सच्चाई का परिपूर्ण होई करे हामा मेंझे डेरा करू हामे तेऊरी एडी महिमा हेरी, जेडे बापू रे एकी शोहरू री महिमा। Faic an caibideil |
किल्हैकि ज़ुंण काम मुसा गूरो बधान म्हारै पापी सभाबा करै नांईं करी सकअ, सह काम किअ परमेशरै, मतलब तेऊ छ़ाडअ आपणअ शोहरू एऊ संसारा दी ताकि सह म्हारै पाप दूर करी सके। तेऊ धरी एही देही ज़ेही देही हाम्हां पापी मणछा का आसा। सह आअ म्हारै पापा लै बल़ीदान हणें तैणीं। ज़ांऊं तेऊ इहअ किअ, तेऊ रहैऊअ कि म्हारै पाप आसा असली दी हाम्हां बरैबाद करनै आल़ै और ज़ुंण बी पाप करा तेऊ लै भेटणीं सज़ा।
एथ निं किछ़ै बैहम आथी कि अह गल्ल आसा पाक्की, ज़ुंण गल्ला परमेशरै प्रगट की तिंयां आसा सारी शुची मतलब, मसीहा हुअ मणछ देही दी प्रगट, पबित्र आत्मां की अह गल्ल साबत कि ज़ुंण गल्ला तेऊ की तिंयां आसा भली, सह भाल़अ स्वर्ग दूतै बी, सह च़कअ स्वर्गे प्रतपा दी उझै। लोगै खोज़अ तेऊए बारै सारै संसारे सोभी लोगा का। सारै संसारे लोगै किअ तेऊ दी विश्वास।
सह शोहरू ई आसा तेऊए प्रतपो प्रैशअ और सह तेऊ ई करै लागा हाम्हां का थोघ की परमेशर किहअ आसा, सह आसा हर गल्ला दी तेऊ ई ज़िहअ और तेऊए बैणा दी आसा एही शगती कि सारअ भ्रमंड रहा तिहअ ई काम करदअ लागी ज़िहअ सह आसा, तेऊ किऐ मणछे पाप दूर और तेखअ बेठअ सह स्वर्गै सर्वशक्तिमान परमेशरे दैहणीं बाखा सोभी का बडी पदबी दी।