Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




युहन्ना 1:12 - बाघली सराज़ी नऊंअ बधान

12 पर ज़ुंणी बी सह मनअ और तेऊ दी विश्वास किअ, तिन्नां लै दैनअ तेऊ परमेशरे लुआद हणैंओ हक।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

कुल्वी

12 पर ज़ेतरै सौ अपनाऊ, होर बशाह केरू, तेइयै तिन्हां बै परमेश्वरै री औलाद होंणै रा अधिकार धिना, मतलब तिन्हां बै ज़ुण तेइरै नाँ पैंधै बशाह डाहा सी।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ईनर सराजी मे नया नियम

12 पर जेतरे सह ग्रहण करू, तेऊए तयाबे परमेश्वरा रे शोहरू हूंणे रा अधिकार दिंना किबेकि त्याहे जोह तेऊरे ना पेंदे बुशाह डाहंदा।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




युहन्ना 1:12
27 Iomraidhean Croise  

“ज़ुंण थारी कदर करे सह करा मेरी कदर। ज़ुंण मेरी कदर करा, सह करा तेऊए कदर ज़ुंणी हुंह संसारा लै आसा छ़ाडअ द।


और होरी ज़ातीए सोभी लोगा डाहणीं तेऊ दी आशा।’”


“ज़ुंण बी मेरै नांओंआं करै एक इहै लान्हें कदर करा सह करा मेरी कदर।


सह आअ आपणैं देशै; पर ज़ुंण तेऊए आपणैं लोग तै तिन्नैं निं सह मनअ।


सह आअ संसारा लै लोगा का तेऊ प्रैशे बारै समादा खोज़दअ, ताकि सोभ ज़ण्हैं तेऊए गल्ला शूणीं करै विश्वास करे।


नां कि सिधअ तेसा ज़ाती लै, पर एते तैणीं बी कि परमेशरे छिंघुऐ दै बच्च़ै बी कठा करे।


ज़धू ईशू ओवार्णे थैरा लै येरुशलेम नगरी आसा त, कई लोगै किअ तिन्नां नछ़ैण च़मत्कारा भाल़ी तेऊए नांओंआं दी विश्वास।


पर ईंयां गल्ला लिखी मंऐं एते तैणीं कि तम्हैं विश्वास करी सके कि ईशू ई आसा मसीहा परमेशरो शोहरू और तेऊए नांओंआं दी विश्वास करी करै भेटणीं तम्हां सदा रहणैं आल़ी ज़िन्दगी।


ज़ुंण तेऊ दी विश्वास करा तेऊ निं सज़ा भेटणीं। पर ज़ुंण तेऊ दी विश्वास नांईं करा, तेऊ लै गअ इहअ करै दोश लागी कि तेऊ निं परमेशरे कलौतै शोहरू दी विश्वास किअ। (युहन्ना 5:10)


“एऊ मणछा ज़हा तम्हैं धैल़ भाल़ा और बछ़ैणा बी और ज़हा तम्हैं एभै भाल़ै आसा लागै दै, एऊए देही दी आई मसीहा ईशूए नांओंऐं तागत। लाट्टअ मणछ लागअ मसीहा ईशू दी विश्वास करी करै हांढदअ-फिरदअ।


तैहीता ज़ेतरै बी लोग परमेशरे आत्में साबै ज़िन्दगी काटा, तिंयां ई आसा परमेशरे लुआद।


पबित्र आत्मां परखा एसा गल्ला आप्पै कि म्हारी आत्मां किज़ै बोला, कि हाम्हैं आसा परमेशरे लुआद।


किल्हैकि सारी सृष्टी आसा आशा डाही तैहा धैल़ी न्हैल़ी-भाल़ी लागी दी ज़ेभै परमेशरा अह गल्ल प्रगट करनी कि तेऊए असली लुआद कुंण आसा।


ज़ांऊं तम्हैं मसीहे नांओंऐं डुबकी लई, थारअ च़ाल-च़लण हुअ मसीहा दी नऊंअ ज़िहअ कुंण नऊंऐं झिकल़ै बान्हां। इहअ करै बणैं तम्हैं सोभै परमेशरे लुआद ज़ांऊं तम्हैं मसीहा ईशू दी विश्वास किअ।


किल्हैकि तम्हैं आसा शोहरू तै छ़ाडी परमेशरै आपणैं शोहरूए आत्मां म्हारै दिलै, ज़ुंण “बाप्पू, हे बाप्पू बोला”।


ज़िहअ तम्हैं विश्वास करी करै मसीहा ईशू आपणअ प्रभू मनअ, तिहै ई रहा तेऊ दी विश्वास डाही ज़िन्दगी ज़िऊंदै लागी।


एऊ ई प्रतपा और भलाई करै दैनी परमेशरै हाम्हां लै बडी महान और किम्मती च़िज़ा। ईंयां आसा तिंयां करारा ज़ेता करै तम्हैं संसारे मणछे बूरी च़ाहा का दूर रहा ज़ुंण तिंयां लोग च़ाहा करनअ और तम्हैं हआ परमेशरे भलै सभाबा दी साझ़ू।


सोठा, बाप्पू परमेशरै हाम्हां संघै केही झ़ूरी की, कि हाम्हैं तेऊए लुआद हई सके। हाम्हैं तेऊए लुआद आसा बी, तैही निं संसार हाम्हां बछ़ैणदअ, किल्हैकि तिन्नैं निं प्रभू, म्हारअ बाप्पू परमेशर बी बछ़ैणअ।


एता ई करै बछ़ैणियां परमेशरे लुआद और राख्से लुआद। ज़ुंण बी धर्में काम नांईं करदअ, सह निं परमेशरा का आथी और सह बी निं परमेशरो आथी ज़ुंण आपणैं भाई संघै झ़ूरी निं डाहंदअ।


मेरै पैरै भाईओ, ऐबै आसा हाम्हैं परमेशरे लुआद, और अज़ी बी निं अह प्रगट हुअ कि आजू हाम्हैं किज़ै-किज़ै हणैं, पर एतरअ आसा हाम्हां का थोघ कि ज़ेभै सह प्रगट होए, तेभै हणैं हाम्हैं बी तेऊ ज़िहै, किल्हैकि सह हेरनअ हाम्हां तिहअ ई ज़िहअ सह आसा।


तेऊओ हुकम आसा इहअ कि हाम्हैं तेऊए शोहरू प्रभू ईशू मसीहा दी विश्वास करे और ज़िहअ तेऊ हाम्हां लै हुकम आसा दैनअ द, तेऊ ई साबै हाम्हैं आप्पू मांझ़ै झ़ूरी डाहे।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan