Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




इब्रानी 4:2 - बाघली सराज़ी नऊंअ बधान

2 ज़िहअ हाम्हैं ईशू मसीहो खुशीओ समाद शूणअ, तिहअ ई शूणअ त तिन्नैं इस्राएली लोगै बी बशैघे ज़ैगा लै डेऊणेओ खुशीओ समाद। पर तिन्नैं निं तेतो विश्वास किअ। इहअ करै निं तेऊ समादो तिन्नां लै किछ़ै फाईदअ हुअ।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

कुल्वी

2 किबैकि ज़ैण्ढै आसै यीशु रै बारै न खुशी रा समाद शुणु, तैण्ढाऐ इस्राएली लोकै बी बशाँ री ज़ैगा न ज़ाणै न खुशी रा समाद शुणु ती। पर तिन्हैं एथा न बशाह नैंई केरू। तैबै, सौ सन्देश तिन्हरी तैंईंयैं बेकार ती।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ईनर सराजी मे नया नियम

2 किबेकि हामा त्याही साही सुसमाचार शुणाउदा साहा, पर शुणी दे बचना का तयाबे किछे फायदा नांई होऊ; किबेकि शुणने आले रे मना में बुशाह संघा नांई बेठा।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




इब्रानी 4:2
20 Iomraidhean Croise  

तेखअ बोलअ पल़सी और बरनबासै नडरै हई करै, “अह त ज़रूरी कि परमेशरो बैण खोज़णअ पैहलै तम्हां का। पर ज़ै तम्हैं तेता नांईं मना और आपणैं आप सदा रहणैं आल़ी ज़िन्दगी जोगी नांईं बणां, ता हेरा, हाम्हां डेऊणअ तम्हां छ़ाडी होरी ज़ाती बाखा लै ज़ुंण यहूदी निं आथी।


“परमेशरै छ़ाडअ आपणअ टैहलू ईशू मरनै का बाद ज़िऊंदै हई करै सोभी का पैहलै तम्हां सेटा लै। ताकि तम्हां हरेक बूराई का दूर हई करै प्रभू का बर्गत भेटे।”


“हुंह बोला तम्हां लै एही गल्ल, थारै खतैर करनैओ फाईदअ आसा तै ज़ै तम्हैं बधाना मनें। पर ज़ै तम्हैं ज़िहअ बधान बोला तिहअ नांईं करे तै आसा तम्हैं खतैर किऐ दै यहूदी तिन्नां ई ज़िहै ज़ुंण यहूदी निं आथी और ज़सरअ खतैर निं आथी हुअ द।” (यिर्मयाह 4:4)


अह गल्ल आसा सच्च़ी कि तिन्नां यहूदी मांझ़ै तै कई विश्वासघाती, पर सिधअ एता पिछ़ू कि तिंयां तै विश्वासघाती, एतो कै इहअ मतलब आसा कि परमेशरै ज़ुंण करार आसा की दी सह निं तेऊ पूरी करनी?


ज़ै हुंह आपणीं ज़ैदात बी गरीबा और दुखी दल़िदरा लै दैंऊं, और आपणीं देही बी दुजै बच़ाऊंणा लै आगी जैंदरी पाऊं, पर झ़ूरी निं मेरै दिला दी कोही लै होए, ता तेतो बी निं मेरअ किछ़ फाईदअ आथी।


हुंह च़ाहा तम्हां का सिधअ इहअ ज़ाणनअ कि तम्हां कै पबित्र आत्मां यहूदी बधाने साबै कामां करी करै भेटी? नां, तम्हैं शूणअ खुशीओ समाद और तम्हैं किअ तेथ विश्वास और तै भेटी तम्हां पबित्र आत्मां। (गलाती 3:5; शधाणूं 15:8-10)


पबित्र शास्त्रा दी आसा खास्सी साला पैहलै ई इहअ समझ़ी करै कि होरी ज़ातीए हणैं विश्वासा ई करै धर्मीं, पैहलै ई दैनअ परमेशरै आबरामा लै अह खुशीओ समाद, “ताह करै भेटणीं सोभी ज़ाती बर्गत।” (मूल़ 12:3; 18:18)


पर तम्हां का आसा थोघ कि हुंह त तधू बमार ज़धू हुंह पैहली बारी तम्हां सेटा खुशीए समादा खोज़दअ आअ।


किल्हैकि म्हारअ ईशू मसीहे बारै खुशीओ समाद निं तम्हां सेटा सिधअ बैण पुजअ, पर सह पुजअ पबित्र आत्में शगती और तेऊए बडै निहंचै करै। ज़िहअ तम्हां का थोघ आसा कि हाम्हैं थारी भलाईए तैणीं तम्हां मांझ़ै रही करै किहअ बभार डाहअ।


तैही करा हाम्हैं कबल्लै परमेशरो शूकर, किल्हैकि ज़धू हाम्हैं तम्हां का खुशीओ समाद खोज़अ तम्हैं निं सह मणछे गल्ला समझ़ी पर तम्हैं मनअ सह परमेशरो बैण समझ़ी करै, ज़ुंण परमेशरो ई बैण आसा। हाम्हैं निं सह आपणीं बाखा खोज़ी। हाम्हैं करा एता लै बी परमेशरो शूकर कि तेऊ बदल़ी थारी ज़िन्दगी किल्हैकि तम्हैं करा एऊ खुशीए समादा दी विश्वास।


देही दी राम्बल़अ भैस्स पाणअ हआ देही लै भलअ पर भगती करै हआ सोभी गल्ला दी फाईदअ, किल्हैकि एसा ज़िन्दगी और आजू भेटणीं तम्हां सह ज़िन्दगी ज़ेते परमेशरै आसा करार की दी।


ज़ै लोग विश्वास करे ता तेता करै सका परमेशर खुश हई, किल्हैकि परमेशरा सेटा एछणैं आल़ै लोल़ी विश्वास किअ कि सह आसा। ज़ुंण शुचै मनैं परमेशरा लोल़ै हआ लागै दै तिन्नां लै दैआ सह तेतो फल।


भाईओ, एसा गल्ला लै रहा चतैन कि थारअ मन निं लोल़ी तेऊ ज़िऊंदै परमेशरे विश्वासा का दूर हुअ।


तिंयां इस्राएली लोग ज़हा का सोभी का पैहलै खुशीओ समाद खोज़अ तिंयां निं बशैघे ज़ैगा पुजी सकै किल्हैकि तिन्नैं निं तिहअ किअ ज़िहअ परमेशरै तिन्नां लै बोलअ त। पर परमेशरे बशैघे ज़ैगा लै डेऊणेओ मोक्कअ आसा अज़ी बी।


तैही करा मनें बूरै सभाब, ज़ीद-मिश और घमंड दूर करी करै मना परमेशरो बैण, ज़ुंण थारै दिला दी आसा बऊअ द और ज़ुंण थारी आत्मां लै उद्धार दैई सका।


परमेशरै खोज़अ तिन्नां गूरा का कि तेऊओ समाद नांईं त तिन्नां लै आथी पर अह आसा तम्हां लै। अह समाद आसा ईशू मसीहे बारै खुशीओ समाद ज़सरै बारै तम्हैं ऐबै शूणअ। परमेशरै छ़ाडी स्वर्गा का आपणीं पबित्र आत्मां कि सह लोगे खुशीए समादा तम्हां का खोज़णा लै मज़त करे। ईंयां गल्ला आसा एतरी महान कि स्वर्ग दूत बी हआ इना गल्ला हंदी भाल़णें ताका दी रहै दै।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan