Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




इब्रानी 4:16 - बाघली सराज़ी नऊंअ बधान

16 एछा, हाम्हां डेऊणअ मसीहा नेल़ हिम्मत करी करै, ज़ुंण स्वर्गे राज़गादी का राज़ करा। तेऊ की हाम्हां लै एही झींण ज़ेते हाम्हैं हकदार बी नांईं तै आथी। म्हारी खरीए घल़ी करनी तेऊ ई हाम्हां लै झींण और मज़त।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

कुल्वी

16 तैबै एज़ा, ताकि आसै अनुग्रहकारी परमेश्वरा रै सिंहासना सामनै हौंसलै रखिया च़ललै कि आसा पैंधै दया होली होर अनुग्रह पालै ज़ो ज़रूरती रै बौगतै आसरी मज़त केरला।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ईनर सराजी मे नया नियम

16 एतकि तणी इच्छा, हामा अनुग्रह रे सिंहासना रे नेड हिमत बान्ही करे चले कि हामा परेदे दया हो, होर अनुग्रह पाए जोह जरूरता रे वक्त महारी साहायता करे।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




इब्रानी 4:16
18 Iomraidhean Croise  

मसीहा किअ हाम्हां लै इहअ कि ऐबै सका हाम्हैं सोभै बाप्पू सेटा तैहा ई पबित्र आत्मां करै पुजी।


ऐबै सका हाम्हैं हिम्मत और बडै भरोस्सै डाही परमेशरा सेटा एछी किल्हैकि हाम्हैं करा मसीहा दी विश्वास।


तैहीता हाम्हां इहअ बोल़णें हिम्मत एछा, (भज़न 27:1; 118:6) “मेरी हेर-सभाल़ करनै आल़अ आसा परमेशर, हुंह निं डरदअ आथी। संसारे मणछ मेरअ किज़ै सका बगाल़ी।”


मसीहा आसा शोहरुए रुपै परमेशरे घरे सोभी लोगो सैणअ और ज़ै हाम्हैं हिम्मत डाही करै आपणीं आशा दी खिरी तैणीं विश्वासा दी मज़बूत रहे तै आसा हाम्हैं तेऊए घरे टबर।


मुसा गूरो बधान निं किछ़ू गल्ला असली ज़ैगा पजैल़ी सकअ और तेते ज़ैगा आसा हाम्हां एही बडी आशा ज़ुंण ईशू मसीहा दी आसा, ज़हा करै हाम्हैं परमेशरा नेल़ सका डेऊई।


तैहीता ज़ुंण ईशू करै परमेशरा सेटा एछा, सह सका तिन्नों पूरअ उद्धार करी, किल्हैकि सह आसा तिन्नां लै अरज़ करना लै सदा ज़िऊंदअ। (1 युहन्ना 2:1-2; 1 तिमुतुस 2:5)


तेता प्रैंदै तै प्रतपा आल़ै करूब, तिन्नें फैंख तै मणशूए ढकणा प्रैंदै फुआरुऐ दै ज़ेता लै प्राशते ज़ैगा बोला, इना गल्ला बाढै खोज़णेंओ बगत निं एभै आथी। (लुआह 25:18-22)


होशा गूरै आसा थारै बारै अह गल्ल शुची बोली दी, (होशा 1:10; 2:23) “तम्हैं निं पैहलै किछ़ बी आथी तै, पर ऐबै आसा परमेशरे परज़ा, पैहलै निं तम्हां परमेशरे झींणें बारै थोघ आथी त, पर ऐबै आसा थोघ किल्हैकि तेऊ हेरी पैहलै ई तम्हां लै आपणीं झींण रहैऊई।”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan