Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




इब्रानी 10:34 - बाघली सराज़ी नऊंअ बधान

34 ज़ुंण मसीहा दी विश्वास करनै पिछ़ू कैद तै किऐ दै, तम्हैं निं सिधै तिन्नां लै झणैल़ू बणैं पर तम्हैं दैनी खुशी-खुशी आपणीं ज़ैदात विश्वास नांईं करनै आल़ै बी निंणै। किल्हैकि तम्हां का आसा त थोघ कि तम्हां लै आसा एता का बधिया सदा रहणैं आल़ी ज़ैदात स्वर्गै डाही दी।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

कुल्वी

34 तुसै कैदी रै दु:खा न दु:खी बी हुऐ किबैकि तै मसीह न बशाह केरा ती होर आपणी ज़ायदात ऐ ज़ाणिया खुशी सैंघै लुटणै धिनी कि तुसा हागै स्वर्गा न होर बी सही होर हमेशा ठहरनू आल़ी ज़ायदात सा।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ईनर सराजी मे नया नियम

34 किबेकि तमे केदी रे दुखा में भी दुखी होई, होर आपणी सम्पति भी खुशी संघा लूटणे दिंनी, यह जाणी करे कि तमा सेटा एक होर भी उतम होर सदा रहंणे आली संम्पति साहा।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




इब्रानी 10:34
28 Iomraidhean Croise  

ईशू बोलअ तेऊ लै, “ज़ै तूह सिध्द हणअ च़ाहा, तै डेऊ, और आपणीं धन-माया बेच़ी करै बांड गरीबा दुखी दल़िदरा लै। ताह भेटणअ स्वर्गै धन, संघा आप्पू लाग मुंह पिछ़ू हांढदअ।”


पर एक गल्ल आसा ज़रूरी, और सह बधिया भाग आसा मरिअमै छ़ांटअ द, ज़ुंण एसा का कोहै निं छ़ड़ैऊई सकदअ।”


आपणीं ज़ैदात करा बेच़ी करै दान और आप्पू लै बणांआ इहै बटुऐ ज़ुंण कधि पराणैं निं हंदै। मतलब स्वर्गै करा आप्पू लै धन कठा ज़ुंण तिधी सदा रहणअ। नां तेता नेल़ च़ोर एछदअ और नां ता किल़ै लागदै।


ज़ै मणछ सारै संसारा आपणैं बशै करे और आपणैं प्राण शोटे; या तेऊए आपणैं प्राणें हान्नी होए; ता तेऊ लै किज़ै फाईदअ हणअ?


फौज़ी दले सरदारै ढाकअ आजू एछी करै पल़सी और सह बझ़ैल़अ दूई शांघल़ी करै बान्हणैं और तेखअ लागअ लोगा पुछ़दअ, “अह कुंण आसा? एऊ किज़ै किअ?”


तैही आसा मंऐं तम्हैं शादै दै कि तम्हां का मिलूं और एसा गल्ला खोज़ी सकूं कि हुंह आसा एता पिछ़ू कैद किअ द। किल्हैकि हुंह करा विश्वास कि ज़ेही इस्राएली मसीहा एछणें आशा आसा सह मुक्कअ एछी।”


तिंयां शधाणूं नाठै एसा गल्ला का खुश हई करै माहा सभा का कि हाम्हैं प्रभूए नांओंए बारै और बेइज़ती ज़िरनै जोगी ता हुऐ।


किल्हैकि हाम्हां का आसा थोघ कि ज़ेभै पृथूई प्रैंदै म्हारी देहीओ डेरै ज़िहअ घर ढोल़णअ, ता परमेशरा बाखा का भेटणअ हाम्हां स्वर्गै एक इहअ घर, ज़ुंण मणछे हाथा करै नांईं आथी बणांअ द, पर सह आसा अमर ज़ुंण हाम्हां लै परमेशरै आप्पै बणांअ। (इब्रानी 9:11; आयूब 4:19)


इना सोभी गल्ला पिछ़ू करा हुंह पल़सी तम्हां लै प्राथणां। हुंह करा मसीहा ईशू लै तम्हां होरी ज़ाती का खुशीए समादा खोज़णेंओ काम और एता पिछ़ू आसा हुंह कैद खानै दी बंद किअ द।


हुंह पल़सी आसा इधी मसीहा ईशूओ प्रच़ार करनै पिछ़ू कैद किअ द। हुंह करा तम्हां का अरज़ ज़ुंण परमेशरै एही ज़िन्दगी ज़िऊंणां लै आसा छ़ांटै दै ज़ेता करै मसीहो अदर होए ज़ुंणी तम्हैं शादै दै आसा।


हुंह आसा मसीहो राज़दूत और तेता पिछ़ू आसा हुंह शांघल़ी लोहै लाई कैद किअ द। एसा गल्ला लै बी करै प्राथणां, “ज़ेभै हुंह लोगा का मसीहे बारै खोज़े तेभै लोल़ी मुंह एही हिम्मत आई कि ज़ेऊ साबै मुंह गल्ला करनी तिंयां लोल़ी मंऐं तेही ई बोली।”


मेरअ तम्हां लै इहअ सोठणअ आसा ठीक, किल्हैकि तम्हैं आसा मेरै मनैं बस्सै दै और मेरी कैद खानै दी और खुशीए समादा लै ज़बाब और सबूत दैणा लै मुंह संघै जशा दी साझ़ू।


तम्हैं करा एता तेसा च़िज़े आशा डाही करै ज़ुंण तम्हां लै स्वर्गै आसा डाही दी, ज़ेते बारै तम्हैं तेऊ खुशीए समादे शुचै बैणा दी तिन्नां का शूणीं आसा मुक्कै दै ज़ुंण तम्हां सेटा शुरू दी आऐ।


इहअ करी करै करनै तिन्नां आपणैं भलै काम भढारा ज़िहै आप्पू लै कठा ज़ुंण तिन्नां लै आजू स्वर्गा लै पाक्की आथरी ज़िहै हणैं और शुची ज़िन्दगी हणीं तिन्नें आप्पू लै कमाई ज़ुंण सदा लै आसा।


हुंह करा प्राथणां कि ओनेसफोरसे सारै टबरा लै करे प्रभू झींण, किल्हैकि सह पुजअ कई बारी मुंह सेटा मेरी मज़त और हेर-सभाल़ करदअ। तेऊ निं मुंह सेटा इधी कैद खानै दी एछणा लै कधि शरम च़ेती।


एऊ खुशीए समादा खोज़णैं पिछ़ू आसा हुंह अपराधी ज़िहअ कैद खानै दी दाह-दुख ज़िरदअ लागअ द। पर परमेशरे खुशीए समादा हर ज़ैगा पुजणैं का निं कोहै रोक्की सकदअ।


प्रभू दैणअ मुल्है आजू मुगट ज़ेता लै धर्मों मुगट बोला किल्हैकि मंऐं किअ परमेशर खुश। सह ज़ुंण धर्मां संघै न्याय करा तेऊ दैणअ मुल्है सह तेसा धैल़ी ज़ेभै सह भी फिरी एछणअ। इहअ निं कि तेऊ दैणअ सिधअ मुल्है, पर तिन्नां सोभी लै बी ज़ुंण तेऊए फिरी एछणा लै खास्सै झ़ूरा।


पर तिंयां तै एकी सोभी का बडै देशे मतलब स्वर्गे च़ाहा डाहणैं आल़ै, परमेशर हआ त तिन्नां लै खुश ज़ेभै सह तिन्नां लै इहअ बोला त कि ईंयां आसा मेरै आपणैं लोग। परमेशरै बणांईं तिन्नां लै एक नगरी बी। (लुआह 3:6,15)


किल्हैकि एऊ संसारै निं हाम्हां का इहअ घर आथी ज़ुंण सदा लै रहणअ। पर हाम्हैं आसा तेऊ सदा रहणैं आल़ै घरा न्हैल़ै-भाल़ै लागै दै ज़ुंण हाम्हां आजू भेटणअ।


कैद हुऐ दै विश्वासीए हेर-सभाल़ बी करा एही समझ़ी कि तिन्नां संघै आसा तम्हैं बी कैद; और ज़हा संघै लोग विश्वासी हणैं पिछ़ू बूरअ बर्ताअ करा, तिन्नें करा इहअ समझ़ी करै हेर सभाल़ ज़िहअ कि अह आसा म्हारी आपणीं देही।


तैही आसा मसीहा परमेशरा और लोगा मांझ़ै नऊंईं करारो खणोढी, ताकि हाम्हैं ज़ुंण परमेशरै आसा शादै दै हाम्हैं तेसा बरासते साझ़ू सदा लै होए ज़ेते तेऊ करार आसा की दी। किल्हैकि पैहली करारा दी हाम्हैं ज़ुंण पाप किऐ तै तेते सज़ा का बच़ाऊंणा लै दैनी तेऊ म्हारी तैणीं आपणीं ज़ान।


ए मेरै भाईओ, ज़ेभै तम्हैं कई रंगे मसीबता दी पल़ा ता एता समझ़ा खुशीए गल्ल।


हाम्हैं आसा न्हैल़ै लागै दै कि हाम्हां सह ज़ैदात भेटे ज़ुंण परमेशरै हाम्हां लै आसा डाही दी। तेता निं कोहै बरैबाद करी सकदअ। नां कुंण तेता खोई सकदअ। तिंयां निं कधि पराणैं हणैं और नां तेते शोभा खतम हंदी। परमेशरै आसा तिंयां च़िज़ा स्वर्गै तम्हां लै डाही दी।


मेरै पैरै भाईओ, ऐबै आसा हाम्हैं परमेशरे लुआद, और अज़ी बी निं अह प्रगट हुअ कि आजू हाम्हैं किज़ै-किज़ै हणैं, पर एतरअ आसा हाम्हां का थोघ कि ज़ेभै सह प्रगट होए, तेभै हणैं हाम्हैं बी तेऊ ज़िहै, किल्हैकि सह हेरनअ हाम्हां तिहअ ई ज़िहअ सह आसा।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan