Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




इफिसियों 4:4 - बाघली सराज़ी नऊंअ बधान

4 हाम्हैं सोभै विश्वासी आसा एकी ई देहीए आंगा ज़िहै और हाम्हां सोभी आसा एकी रंगे पबित्र आत्मां भेटी दी, ज़ेही तम्हां लै आशा आसा भेटी दी ज़ेभै तम्हैं परमेशरे आपणैं हणां लै आसा छ़ांटै दै।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

कुल्वी

4 आसै सैभ विश्वासी एकै शरीरा रै औंगा सांही सी होर आसा सैभी बै एकै पवित्र आत्मा मिली सा, ज़ैण्ढै तुसै बै एक आश धिनी ती ज़ैबै तुसै परमेश्वरा रै लोका होंणै री तैंईंयैं चुनै ती।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ईनर सराजी मे नया नियम

4 एक ही देह साहा, होर एक ही आत्मा; जेड़े तमे जोह शादी दे थी आपणे शादाणे का एक ही आशा साहा।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




इफिसियों 4:4
28 Iomraidhean Croise  

एता लै डेओआ तम्हैं संसारे सोभी ज़ातीए लोगा सेटा लै और तिन्नां बणांआ मेरै च़ेल्लै। संघा दैआ तिन्नां लै बाप्पू परमेशर, परमेशर शोहरू और परमेशर पबित्र आत्में नांओंऐं डुबकी।


“पर हाँ, म्हारअ आसा इहअ विश्वास कि ज़ेऊ साबै तिन्नां प्रभूए जशा दी उद्धार भेटणअ, तेऊ ई साबै भेटणअ हाम्हां बी मसीहा ईशू दी विश्वास करी करै! म्हारअ उद्धार निं बधाना करै हणअ।”


किल्हैकि परमेशर निं आपणैं झींण रुपी बरदाना और निऊंद्रै का पिछ़ू हंदअ।


ज़ै कि एक्कै ई रोटी आसा ज़ुंण मसीहा आसा। तै हआ हाम्हैं खास्सै बी एक किल्हैकि हाम्हैं खाआ तेसा एकी ई रोटी का।


पर ऐबै आंग ता बडै भारी आसा, पर देही आसा एक्कै ई।


ज़ै कुंण तम्हां सेटा एछी करै कहा दुजै ईशूए बारै खोज़े, या ज़सरै बारै हाम्हैं नांईं आथी खोज़अ द और ज़ै कोई होर आत्मां भेटे, ज़ुंण पैहलै नांईं आथी त भेटअ द, या कोई होर खुशीओ समाद खोज़अ ज़ुंण तम्हैं पैहलै नांईं आथी त मनअ द, तै आसा तम्हैं गलत! किल्हैकि तम्हैं मनी तिंयां गलत शिक्षा।


हुंह करा प्राथणां बी कि परमेशर थारै दिलै तेसा गल्ला प्रगट करे ज़ेता सह हाम्हां लै दैणअ च़ाहा, ताकि तम्हां का थोघ लागे कि ज़ेते हाम्हां तेऊ का आशा आसा तिंयां गल्ला हाम्हां लै केतरी महान आसा। और तिन्नां सोभी लै बी ज़ुंण तेऊ पबित्र हणें तैणीं शादै दै आसा।


तेऊए क्रूसा दी मौता करै हुऐ दूई दल एक और परमेशरा संघै मेल़-ज़ोल़, इहअ करै हुई यहूदी और होरी ज़ातीए मांझ़ै ज़ीद खतम।


मसीहा किअ हाम्हां लै इहअ कि ऐबै सका हाम्हैं सोभै बाप्पू सेटा तैहा ई पबित्र आत्मां करै पुजी।


तम्हैं होरी ज़ातीए विश्वासी बी आसा कठा परमेशरे होरी लोगा संघै पबित्र आत्में शगती करै कठा ज़ोल़ै दै किल्हैकि तम्हैं आसा मसीहा दी एक हुऐ दै। इहअ करै हुऐ तम्हैं सह कोठी ज़िधी परमेशर रहा।


हुंह पल़सी आसा इधी मसीहा ईशूओ प्रच़ार करनै पिछ़ू कैद किअ द। हुंह करा तम्हां का अरज़ ज़ुंण परमेशरै एही ज़िन्दगी ज़िऊंणां लै आसा छ़ांटै दै ज़ेता करै मसीहो अदर होए ज़ुंणी तम्हैं शादै दै आसा।


किल्हैकि हाम्हैं आसा मसीहे देहीए आंगा ज़िहै।


तम्हैं करा एता तेसा च़िज़े आशा डाही करै ज़ुंण तम्हां लै स्वर्गै आसा डाही दी, ज़ेते बारै तम्हैं तेऊ खुशीए समादे शुचै बैणा दी तिन्नां का शूणीं आसा मुक्कै दै ज़ुंण तम्हां सेटा शुरू दी आऐ।


सह आसा मसीहा ई थारअ परमेशरा संघै और एकी दुजै संघै मेल़-ज़ोल़ करा, थारअ सभाब लोल़ी तिहअ शांती दी रहअ। तम्हैं आसा तेऊ एते ई तैणीं एक देही हणां लै शादै दै। कबल्लै रहा परमेशरो शूकर करदै लागी।


हाम्हैं करा आपणैं प्रभू ईशू मसीहा और म्हारै बाप्पू का प्राथणां ज़ुंण हाम्हां लै झ़ूरी करा और सह ज़सरअ जश हाम्हां लै सदा लै हैअ और पाक्की आशा दैआ।


एसा च़िठी लिखणैं आल़अ आसा हुंह पल़सी। म्हारै उद्धार करनै आल़ै परमेशरो हुकम और प्रभू ईशू मसीहा ज़हा का हाम्हां आजू आशा आसा तेऊ छ़ांटअ हुंह पल़सी शधाणूं हणां लै।


एतो नतिज़अ हआ इहअ कि तिन्नां आसा परमेशरा संघै सदा ज़िऊंणें आशा किल्हैकि परमेशर ज़ुंण कधि निं झ़ुठअ बोलदअ, तेऊ आसा एऊ संसारै बणांणैं का पैहलै करार की दी कि तेऊए छ़ांटै दै लोग रहणैं सदा ज़िऊंदै।


हाम्हैं तैहा महान धैल़ी न्हैल़ै लागै दै ज़ेते हाम्हां आशा आसा। अह आसा सह धैल़ी ज़ेभै ईशू मसीहा ज़ुंण म्हारअ महान परमेशर और उद्धार करनै आल़अ आसा, सह आपणैं सारै प्रतपा दी पृथूई लै फिरी एछणअ। हाम्हां लागा तेते ई साबै आपणअ बभार डाहणअ।


परमेशरै किअ इहअ तै कि सह आपणैं जशा करै हाम्हां आप्पू संघै धर्मीं बणांए और हाम्हैं बी तेऊए लुआद बणीं सके और हाम्हां तेऊ संघै सदा लै ज़िन्दगी भेटे ज़ेते हाम्हैं आशा आसा।


ज़ुंण ईशू मसीहा म्हारी तैणीं किअ तेता करै करा तम्हैं ऐबै परमेशरा दी विश्वास और थारी आशा और भरोस्सअ आसा ऐबै परमेशरा दी। किल्हैकि तेऊ किअ मसीहा मरी करै भी ज़िऊंदअ और तेऊ लै दैनअ खास्सअ अदर।


ज़ुंण बी मसीहा दी आशा डाहा, सह हआ आप्पू बी तिहअ शुचअ ज़िहअ प्रभू आसा शुचअ।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan