Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




कुलुस्सी 3:3 - बाघली सराज़ी नऊंअ बधान

3 किल्हैकि तम्हैं गऐ ऐबै संसारे पाप करने सभाबा लै मरी और थारी ज़िन्दगी आसा मसीहा संघै परमेशरा दी लुक्की दी।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

कुल्वी

3 किबैकि तुसै आपणै पापा री आदती री तैंईंयैं मूँऐ, होर तुसरी ज़िन्दगी मसीह सैंघै परमेश्वरा न गोजु हुन्दी सा।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ईनर सराजी मे नया नियम

3 किबेकि तमे तअ मुएँ, होर थारा जीबन मसीहे संघा परमेश्वर में गोझुदा साहा।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




कुलुस्सी 3:3
32 Iomraidhean Croise  

तेखअ बोलअ तेभी ईशू, “हे मेरै बाप्पू परमेशर, स्वर्गै और पृथूईए मालक। हुंह करा तेरअ शूकर कि तंऐं डाही ईंयां गल्ला ज्ञैनी और समझ़कार मणछा का च़ोरी और इना लान्हैं दी की तंऐं प्रगट।


थोल़ी घल़ी बाद निं एऊ संसारे लोग निं मुंह भाल़ी सकदै। पर तम्हैं सका मुंह भाल़ी इहअ करै कि हुंह आसा ज़िऊंदअ और तम्हैं बी रहणैं ज़िऊंदै।


“किल्हैकि परमेशरै की सारै संसारा संघै एही झ़ूरी कि तेऊ दैनअ आपणअ कलौतअ शोहरू बल़ीदान हणां लै ताकि ज़ुंण बी तेऊ दी विश्वास करे सह निं लोल़ी मूंअ, पर तेऊ लोल़ी सदा रहणैं आल़ी ज़िन्दगी भेटी।


पर ज़ुंण तेऊ पाणीं झुटे ज़ुंण मुंह दैणअ, तेऊ निं कधि चिशै एछणी। होर ता होर, ज़ुंण पाणीं मुंह तेऊ लै दैणअ, तेते निखल़णीं तेऊ दी ज़िन्दगी दैणैं आल़ी सोबल़ और तेता दैणीं तेऊ लै सदा लै ज़िन्दगी।”


“ज़िहअ बाप्पू मूंऐं दै मणछा ज़िऊंदै करा, तिहअ ई ज़हा बी शोहरू च़ाहा तिन्नां करा सह ज़िऊंदै।


“हुंह खोज़ा तम्हां का सत्त कि ज़ुंण मेरअ बैण शूणीं करै मुंह छ़ाडणैं आल़ै दी विश्वास करा, सदा रहणैं आल़ी ज़िन्दगी आसा तेऊए और तेऊ लै निं सज़ा हणीं। पर सह मुक्कअ मौता पार करी करै सदा रहणैं आल़ी ज़िन्दगी लै डेऊई।


“पर तैबी निं तम्हैं सदा रहणैं आल़ी ज़िन्दगी पाणा लै मुंह सेटा एछणअ च़ाहंदै।


किल्हैकि हाम्हैं तै परमेशरे दुशमण और तेऊओ शोहरू मूंअ म्हारी तैणीं, तैही हुअ म्हारअ परमेशरा संघै मेल़-ज़ोल़, और अह गल्ल बी आसा पाक्की कि तेऊए ज़िऊंदै हणैं करै भेटणअ हाम्हां उद्धार।


ज़िहअ सोभी मणछै पाप किअ और तिंयां सोभ मूंऐं, तिहै ई बणांणैं परमेशरा मसीहे जशा करै तिंयां धर्मीं और तिन्नां भेटणीं सदा रहणैं आल़ी ज़िन्दगी।


इहअ ई समझ़ा तम्हैं बी आप्पू लै पाप करने शगती लै मूंऐं दै, पर परमेशरो अदर करना लै समझ़ा मसीहा ईशू दी ज़िऊंदै।


इहअ निं कधि करनअ, ज़ै हाम्हैं पापा लै मरी गऐ, ता आजू किल्है काटणी हाम्हां कबल्लै पाप करदै रही करै ज़िन्दगी?


पबित्र आत्मां दैणीं तम्हां लै ज़िन्दगी ज़ुंण मसीहा ईशू करै भेटा और तेता करनै तम्हैं पाप और मौता का आज़ाद।


एते बारै आसा पबित्र शास्त्रा दी बी लिखअ द, “पैहलअ मणछ, आदम बणअ ज़िऊंदअ ज़ीब।” पर खिरीओ आदम मसीहा बणअ सदा रहणैं आल़ी ज़िन्दगी दैणैं आल़ी आत्मां।


पर देही दी मन लाणैं आल़ै मणछ निं परमेशरे आत्में गल्ला मंदै, ईंयां गल्ला आसा तिन्नां मणछा लै ऐडी और नां तिंयां इना गल्ला समझ़ी सकदै। पर ज़ुंण पबित्र आत्मां दी मन लाआ तिंयां सका पबित्र आत्में गल्ला समझ़ी।


किल्हैकि मसीहे झ़ूरी करा हाम्हां आपणैं बशै। ज़ै हाम्हैं विश्वास करा कि मसीहा मूंअ हाम्हां सोभी लै, हाम्हैं करा इहअ विश्वास बी कि हाम्हैं सोभै बी मूंऐं म्हारी पराणीं ज़िन्दगी लै।


किल्हैकि हाम्हैं निं तेऊओ रूप भाल़ी करै ज़िन्दगी ज़िऊंदै पर हाम्हैं ज़िऊआ तेऊ दी विश्वास करी करै।


ऐबै आसा मेरी पराणीं ज़िन्दगी मसीहा संघै क्रूसा दी छ़ड़ाऊई दी और ऐबै निं हुंह ज़िऊंदअ रहअ पर मसीहा आसा मुंह दी ज़िऊंदअ। हुंह ज़ुंण देही दी ऐबै ज़िऊंदअ आसा, ता हुंह आसा सिधअ तेऊ विश्वासा संघै ज़िऊंदअ, ज़ुंण परमेशरे शोहरू दी आसा, ज़ुंणी मुल्है झ़ूरी की, और मेरी तैणीं आपणीं ज़ान दैनी।


और सोभी लै एसा गल्ला प्रगट करूं कि तेऊ परमेशरो सह गुप्त सोठ किज़ै आसा। ज़ुंण परमेशर सोभी गल्ला बणांणैं आल़अ आसा तेऊ डाहअ अह शुरू ओर्ही गुप्त।


तेखअ डाहणैं परमेशरे शांती ज़ुंण सोभी मणछे समझ़ा का बागै आसा थारै दिल और थारै बच़ार मसीहा ईशू दी बच़ाऊई। (याशायाह 26:3)


तम्हैं करा एता तेसा च़िज़े आशा डाही करै ज़ुंण तम्हां लै स्वर्गै आसा डाही दी, ज़ेते बारै तम्हैं तेऊ खुशीए समादे शुचै बैणा दी तिन्नां का शूणीं आसा मुक्कै दै ज़ुंण तम्हां सेटा शुरू दी आऐ।


तम्हैं गऐ मसीहा संघै संसारा लै मरी ज़ेभै सह मूंअ ता तम्हैं किऐ एऊ संसारा बश करनै आल़ी आत्मिक शगती का आज़ाद। ऐबै किल्है काटा तम्हैं एते साबै ज़िन्दगी।


परमेशरे बारै बुधि और ज्ञैन आसा गुप्त भढारा ज़िहअ। तेतो थोघ त सिधअ मसीहा का और तेऊ ई किअ सह सोभी लोगा लै प्रगट।


मसीहा ज़ुंणी हाम्हां लै नऊंईं ज़िन्दगी दैनी ज़ेभै सह पृथूई लै फिरी एछणअ तेभै हणैं तम्हैं बी तेऊ संघै और तेऊए प्रतपा दी साझ़ू।


तैहीता ज़ुंण ईशू करै परमेशरा सेटा एछा, सह सका तिन्नों पूरअ उद्धार करी, किल्हैकि सह आसा तिन्नां लै अरज़ करना लै सदा ज़िऊंदअ। (1 युहन्ना 2:1-2; 1 तिमुतुस 2:5)


पर तम्हैं बणां भितरी थारै दिला का शोभा दैणैं आल़ी ज़ुंण सदा रहा। मतलब थारअ सिधअ-सादअ सभाब और शांत बभार ज़ेतो मोल परमेशरे आछी दी खास्सअ आसा।


एतो नतिज़अ हणअ इहअ कि आजू निं तेऊ मणछा आपणीं ज़िन्दगी बूरै काम करनै ज़ुंण एऊ संसारे लोग हर बगत करनअ च़ाहा। पर तेऊ करनअ तिहअ ज़िहअ परमेशर तेऊ लै करना लै बोले।


मेरै पैरै भाईओ, ऐबै आसा हाम्हैं परमेशरे लुआद, और अज़ी बी निं अह प्रगट हुअ कि आजू हाम्हैं किज़ै-किज़ै हणैं, पर एतरअ आसा हाम्हां का थोघ कि ज़ेभै सह प्रगट होए, तेभै हणैं हाम्हैं बी तेऊ ज़िहै, किल्हैकि सह हेरनअ हाम्हां तिहअ ई ज़िहअ सह आसा।


“ज़ै कुंण समझ़णअ च़ाहे तै दै एसा गल्ला दी धैन कि परमेशरे आत्मां मंडल़ी लै किज़ै बोला, ज़ुंण ज़िते, तेऊ लै दैणअ मुंह गुप्त ‘खाण’ और तेऊ लै मुंह एक शेतअ पात्थर बी दैणअ और तेऊ पात्थरा दी हणअ एक नांअ लिखअ द, तेऊ पात्थरा दी लिखै दै नांओं थोघ निं तेऊ का सुआई होरी कोही का लागणअ। (प्रगट की दी गल्ला 2:7)


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan