Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




शधाणूं 6:5 - बाघली सराज़ी नऊंअ बधान

5 अह गल्ल लागी सारी मंडल़ी बधिया और तिन्नैं स्तिफनुस नांओं एक मर्ध ज़ुंण विश्वास और पबित्र आत्मां दी भरपूर त, और फिलिप्पुस, प्रखरुस, नीकानोर, तिमोन, परमनास और अन्ताकिया रहणैं आल़अ निकूलाऊस ज़ुंण यहूदी पक्षा का आअ त, तिंयां छ़ांटै।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

कुल्वी

5 ऐ गैल सारी मण्डली बै शोभली लागी होर तिन्हैं स्तिफनुस नाँ रा एक मर्द ज़ो कि विश्वास होर पवित्र आत्मा न भौरुआ ती, फिलिप्पुस, प्रखुरूस, नीकानोर, तीमोन, परमिनास होर अन्ताकिया शैहरा न रौहणु आल़ा नीकुलाउस ज़ो यहूदी बैणू ती चुनै,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ईनर सराजी मे नया नियम

5 यह गअल सभी रांबड़ी लागी होर त्याह स्‍तीफनुस ना रअ एक मणश जोह बुशाहे संघे होर पवित्र आत्मा संघे परिपूर्ण थी, होर फिलिप्पुस होर प्रुखुरुस, होर निकानोर, होर तीमोन, होर परमिनास, होर अन्ताकिया बासी निकोलास जोह यहूदी मता में आओ थी, होर सह चुनू।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




शधाणूं 6:5
24 Iomraidhean Croise  

“हे कपटी शास्त्री फरीसी लोगो, तम्हां लै एछणी बडी भारी खरी! किल्हैकि एकी मणछा आपणैं पक्षा लै करने तैणीं करा तम्हैं राच-धैल़ी एक। पर ज़ांऊं सह तम्हां बाखा फिरी जा ता तेऊ पाआ तम्हैं आप्पू का दुगणैं नरका दी।


तिंयां सोभ लोग स्तिफनुसा करै पल़ै दै तेऊ शोग सांगटे मारै गऐ तै सारै दी छिंघुई, कोई नाठै तिन्नां मांझ़ै फिनाका नगरी, कुप्रास टापू और कई पुजै सिरीया लाक्के अन्ताकिया नगरी। पर यहूदी छ़ाडी निं तिंयां होरी कोही लै बैण खोज़दै तै।


पर तिन्नां मांझ़ै तै कई विश्वासी कुप्रास टापू का और कुरेन नगरी का तिंयां आऐ अन्ताकिया नगरी और तिधी लागै कई यूनानी मणछा का बी प्रभू ईशूए खुशीए समादा खोज़दै।


तिन्नें ईंयां गल्ला पुजी येरुशलेम नगरी विश्वासीए मंडल़ी का बी और तिन्नैं छ़ाडअ बरनबास अन्ताकिया नगरी लै।


बरनबास त एक भलअ मणछ और पबित्र आत्मां करै और विश्वासा दी त भरपूर। ता बडै भारी लोग आऐ प्रभू दी।


ज़ांऊं तेऊ शाऊल भेटअ ता सह आणअ अन्ताकिया नगरी लै। इहअ हुअ कि तिंयां रहै एकी साला तैणीं विश्वासी मंडल़ी संघै मिलदै और कई लोगा लै शिक्षा दैंदै, और प्रभू ईशू मसीहे च़ेल्लै लै बोलअ सोभी का पैहलै अन्ताकिया नगरी “मसीही”।


तिन्नां धैल़ै आऐ परमेशरे कई गूर येरुशलेम नगरी का अन्ताकिया नगरी लै।


सिरीया लाक्के अन्ताकिया नगरीए विश्वासीए मंडल़ी दी तै परमेशरे कई गूर और शिक्षा दैणैं आल़ै, मतलब-बरनबास और शमौन ज़हा लै निगर बोला; और लुकियुस कुरेन नगरी का आसा त, चौथाई देशे राज़ै हेरोदेस राज़ैओ दुधभाई मनाहेम और शाऊल।


तेखअ हुऐ एसा गल्ला लै सारी विश्वासीए मंडल़ी, शधाणूं, विश्वासी मंडल़ीए सैणैं बी राज़ी और तिन्नैं छ़ांटै आप्पू मांझ़ा का कई मणछ, मतलब यहूदा ज़हा लै बरसबा बोला और सिलास, ज़ुंण होरी भाई मांझ़ै मुखियै तै, तिंयां छ़ाडै पल़सी और बरनबासा संघै अन्ताकिया लै।


तिंयां सोभ भर्हुऐ पबित्र आत्मां करै, ज़ुंण बरदान पबित्र आत्मां तिन्नां लै दैनै तेते साबै लागै तिंयां होरी-होरी बोली दी गल्ला करदै।


दुजै धैल़ै आऐ हाम्हैं तिधा का कैसरिया नगरी लै। तिधी रहै हाम्हैं खास्सै धैल़ै फिलिप्पुस खुशीओ समाद प्रच़ार करनै आल़े घरै ज़ुंण तिन्नां साता टैहलू मांझ़ै एक त।


ज़धू तेरै गवाह स्तिफनुसा मारदै तै लागै दै, हुंह बी त तेभै तिधी खल़्हुअ द, और एसा गल्ला दी त राज़ी, और तेऊ मारनै आल़े, झिकल़ै बी तै मुखा।’


पर तिंयां निं स्तिफनुसे बुधि और पबित्र आत्मां करै भेटै दै ज्ञैना सम्हनै टेकी सकै।


तैहीता भाईओ, आप्पू मांझ़ा का छ़ांटा सात छ़ल़ैघ मणछ ज़ुंण पबित्र आत्मां और बुधि दी भरपूर होए, ताकि तिंयां एऊ काम-काज़ करे।


स्तिफनुस रहैऊआ त जश और शगती दी भर्हुई करै लोगा मांझ़ै बडै-बडै च़मत्कार और नछ़ैण।


तेखअ पुछ़अ माहा परोहितै स्तिफनुसा का, “ज़ुंण गल्ला मंऐं एभै शूणीं ईंयां गल्ला कै सच्च़ी आसा?”


“ताह सेटा आसा कई इहै बी ज़ुंण निकोले लोगे शिक्षा बी मना।


पर हाँ, एक गल्ल आसा ताखा ज़रूर कि तूह करा तिन्नां निकोले मणछे बूरै कामां का नफरत, ज़हा का हुंबी नफरत करा। (भज़न 139:21)


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan