Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




शधाणूं 3:6 - बाघली सराज़ी नऊंअ बधान

6 तेखअ बोलअ पतरसै, “सुंन्नअ च़ंदी ता निं मुखा आथी। पर ज़ुंण मुखा आसा सह लाअ मंऐं ताल्है दैई। प्रभू ईशू मसीहा नासरीए नांओंऐं उझ़ू खल़अ और हांढ-फिर।”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

कुल्वी

6 तैबै पतरसै बोलू, “च़ाँदी होर सुना ता मूँ हागै नी ऑथि पर ज़ो मूँ हागै सा तेई हांऊँ तौभै देआ सा: यीशु मसीह नासरी रै नाँ न उठ होर च़ल।”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ईनर सराजी मे नया नियम

6 जेबा पतरसे बोलू, चांदी होर सुना तो महा सेटा नांई आंहदा, पर जोह महा सेटा साहा सह हांऊ ताह बे दिंदा; नासरी यीशु मसीह रे ना कअ चल फिर।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




शधाणूं 3:6
22 Iomraidhean Croise  

“आपणीं गांठल़ी निं सुंन्नअ रुपअ और चाम्बअ डाही।


“तेसा धैल़ी बोल़णअ कई लोगा मुल्है कि हे प्रभू, हे प्रभू, हाम्हैं कै तेरै नांओंऐं आजू हणैं आल़ी गल्ला प्रगट निं की? हाम्हैं कै तेरै नांओंऐं भूत निं दरल़ाऊऐ और हाम्हैं तेरै नांओंऐं बडै भारी नछ़ैण च़मत्कार निं किऐ?


ज़ुंण बी अह करी सका ती और ज़ुंण एसा किअ, एसा मल़अ मुंह दाबणा लै पैहलै ई मेरी देही लै तेल।


“विश्वासा करनै आल़े हणैं ईंयां नछ़ैण, कि तिन्नां काढणैं मेरै नांओंआं करै मणछा का भूत पोर्ही और तिन्नां बोल़णीं नऊंईं-नऊंईं भाषा।


पिलातुसै लिखअ एकी तगती दी ईशूओ दोश और सह टोकी क्रूसा दी, तेथ त लिखअ द, “नासरत नगरीओ ईशू यहूदी लोगो राज़अ।”


परमेशरै किहअ करै किअ नासरत नगरीए ईशूओ पबित्र आत्मां और शगती करै अभिषेक। सह रह भलाई करदअ और ज़ुंण राख्सै बरैबाद तै किऐ दै तिन्नां ठीक करदअ। किल्हैकि परमेशर करा त हर गल्ला लै तेऊए मज़त। (याशायाह 61:1)


सह रही कई धैल़ै तैणीं इहअ ई करदी लागी। पर पल़सी हुअ बडअ भारी दुखी और पिछ़ू फिरी करै बोलअ तेसा भितरी बस्सै दै भूता लै, “हुंह बोला ताल्है मसीहा ईशूए नांओंए कि एसा का निखल़ पोर्ही।” सह भूत निखल़अ तेभी पोर्ही।


“हे इस्राएली लोगो, इना गल्ला शूणां कि नासरत नगरी रहणैं आल़अ ईशू, ज़सरअ परमेशरा बाखा का हणें सबूत आसा शगतीए नुआहरै काम और नछ़ैणां करे प्रगट। ज़ुंण काम परमेशरै तम्हां मांझ़ै करी तेऊ करै रहैऊऐ और ज़ुंण तम्हैं आपणीं आछी भाल़ै।


“इस्राएले लै खांनदानीए सोभ लोग लऐ ऐबै एसा गल्ला समझ़ी कि ज़ुंण ईशू तम्हैं क्रूसा दी मारअ, सह बणांअ परमेशरै ‘प्रभू’ और ‘मसीहा’ दुहै।”


“एऊ मणछा ज़हा तम्हैं धैल़ भाल़ा और बछ़ैणा बी और ज़हा तम्हैं एभै भाल़ै आसा लागै दै, एऊए देही दी आई मसीहा ईशूए नांओंऐं तागत। लाट्टअ मणछ लागअ मसीहा ईशू दी विश्वास करी करै हांढदअ-फिरदअ।


सह लागअ एसा आशा तिन्नां बाखा लै कोहरअ भाल़अ कि इनै लाअ मुल्है किज़ै दैई।


पतरसै झ़ैऊअ सह तेऊओ खाणअ हाथ ढाकी करै खल़अ और तेभी हुऐ तेऊए ज़ान्हूं और खूर राम्बल़ै किंडै और


तै लआ तम्हैं सोभ और सारै इस्राएली प्रभू ईशू मसीहा नासरीए नांओंए शूणीं। “ज़ुंण तम्हैं क्रूसा दी छ़ड़ाऊई करै मारअ सह किअ परमेशरै मरी करै भी ज़िऊंदअ और तेऊए शगती करै और तेऊए नांओंए हुअ अह मणछ राम्बल़अ ज़ुंण तम्हां सम्हनै राज़ी राम्बल़अ आसा खल़्हुअ द।


तेखअ किऐ तिंयां दुहै सोभी सम्हनै खल़ै और तेखअ लागै तिन्नां का पुछ़दै, “अह काम तम्हैं कसरी शगती करै और कसरै नांओंए किअ?”


पतरसै तेऊ लै बोलअ, हे अनिआस! ईशू मसीहा किअ तूह ऐबै ठीक, उझ़ू, आपणअ च़ैन च़क। तेखअ सह तेभी खल़अ उझ़ुअ।


हाम्हैं आसा आझ़ तैणीं भुखै-नचिशै, खिंथल़ै बान्हैं दै, मारा खांदै लागै दै और रहणा लै निं हाम्हां का घर बी आथी।


हाम्हैं घोर दुखा दी ता ज़ाण्हिंआं पल़ै दै, पर सदा रहा मौज़-मस्ती मनाऊंदै, और दुखी दल़िदरा ज़िहै ता ज़ाण्हिंआं, पर बडै भारी लोगा दैआ हाम्हैं आत्मां दी सेठ बणांईं और हाम्हैं आसा इहै, ज़हा का किछ़ बी निं आथी, तैबी आसा हाम्हां का सोभै गल्ला।


ज़ेतरअ बी दान तम्हैं दिला का खुशी-खुशी दैए सह हेरनअ हाम्हां मनी। तम्हैं दैऐ तेता ज़ुंण तम्हां का आसा तेता निं दैई ज़ुंण तम्हां का नांईं आथी।


तम्हैं म्हारै प्रभू ईशू मसीहे जशे बारै ता ज़ाणा कि सह बणअ सेठ हई करै भी थारी तैणीं गरीब, ताकि तेऊए गरीब हणैं करै तम्हैं सेठ होए।


मेरै पैरै भाईओ, शूणां परमेशरै कै एऊ संसारे गरीब निं छ़ांटै कि तिंयां बी विश्वासा दी सेठ बणें? और तिंयां बी स्वर्ग राज़े हकदार होए ज़ेता दैणें करार प्रभू तिन्नां लै आसा की दी ज़ुंण तेऊ संघै झ़ूरी करा?


सोभी मणछा आसा परमेशरा का किज़ै नां किज़ै बरदान भेटअ द और तेऊ लागा तेऊ बरदाना करै दुजे सेऊआ करनी। तिन्नां लागा तिंयां बरदान राम्बल़ै करै कामैं लाणैं ज़ुंण तिन्नां लै परमेशरै आपणैं जशा करै आसा दैनै दै।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan