Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




शधाणूं 27:23 - बाघली सराज़ी नऊंअ बधान

23 किल्हैकि मेरअ परमेशर, ज़सरअ हुंह आसा, और ज़हा परमेशरै हुंह भगती करा, तेऊए स्वर्ग दूतै बोलअ हिझ़ राची मुंह सेटा एछी करै,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

कुल्वी

23 किबैकि ज़ौस परमेश्वरा रा हांऊँ सा होर ज़ौसरी हांऊँ आराधना केरा सा, तेइरै स्वर्गदूतै पिछ़ली राती मूँ हागै एज़िया बोलू,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ईनर सराजी मे नया नियम

23 किबेकी परमेश्वर जासकअ हाऊं सा होर जासकी नमस्ते करदा, तेऊरे स्वर्गदूते आज इच्छी करे माह का बोलू,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




शधाणूं 27:23
41 Iomraidhean Croise  

ज़ै कुंण मेरअ च़ेल्लअ हणअ च़ाहे, सह लागै मुंह पिछ़ू हांढदअ; और ज़िधी हुंह आसा, तिधी हणअ मेरअ टैहलू बी। ज़ै कुंण मेरी सेऊआ करे; तेऊ भेटणअ बाप्पू परमेशरा का अदर।


किल्हैकि लोग लागै परमेशरा छ़ाडी हेरोदेस राज़े प्रतपा खोज़दै। तेभी परमेशरो स्वर्ग दूत आअ और हेरोदेस हुअ खास्सअ बमार। तेऊ पल़ै किल़ै और थोल़ै बाद मूंअ सह किर्ही-किर्ही करै। (दानिएल 5:20)


सह लागी हाम्हां और पल़सी पिछ़ू एछी करै लैल़ा लांदी कि ईंयां मणछ आसा परम प्रधान परमेशरे टैहलू, ज़ुंण हाम्हां का उद्धारे कथ्या खोज़ा।


प्रभू बोलअ राची दर्शण दैई पल़सी लै, “डरै निं आथी, खुशीए समादा खोज़दअ रह लागी, च़ुप्पी निं रही।


तेसा ई राची बोलअ प्रभू ईशू पल़सी का दर्शण दैई करै, “हे पल़सी हैल़अ निं करी, किल्हैकि ज़ेही गवाही तंऐं मेरी येरुशलेम नगरी दैनी, तेही पल़णीं ता रोम डेऊई करै बी दैणीं।”


पर राची आअ परमेशरो एक स्वर्ग दूत और कैद खानेओ दूआर खोल्हअ और तिंयां काढै बागा लै और बोलअ,


तेखअ प्रभूए एकी स्वर्ग दूतै फिलिप्पुसा लै बोलअ, “उझ़ू, और दखणा बाखा लै तेसा बाता डेऊ; ज़ुंण येरुशलेम नगरी का गाजा नगरी लै डेओआ, अह आसा उज़ल़ कराहणीं बात।”


अह च़िठी आसा मंऐं पल़सी, मसीहा ईशूए टैहलू लिखी दी, ज़ुंण परमेशरै आपणैं खुशीए समादा खोज़दअ शधाणूं आसा छ़ांटअ द।


हुंह करा दिला का परमेशरे सेऊआ। हुंह खोज़ा तेऊए शोहरूओ खुशीओ समाद, सह ई परमेशर आसा एसा गल्ला लै मेरअ गवाह कि हुंह करा तम्हां कबल्लअ प्राथणां दी आद।


पर ऐबै निं तम्हां आजू पाप करनअ। ऐबै निं तम्हैं पैहलै ज़िहै पापे गुलाम आथी। पर ऐबै हुऐ तम्हैं परमेशरे टैहलू। तेऊ किऐ तम्हैं आप्पू लै ज़ुदै और तेऊ दैणीं तम्हां लै आप्पू संघै सदा रहणैं आल़ी ज़िन्दगी।


किल्हैकि परमेशरै आसा तम्हां लै खास्सी किम्मत दैनी ज़धू तेऊ ईशू मसीहा बल़ीदान हणां लै छ़ाडअ, तै बोला हुंह तम्हां लै कि एसा आपणीं देही करै रहैऊआ परमेशरो प्रतप।


तिमुतुस, हुंह करा तेरै बारै परमेशरो शूकर। हुंह करा तेऊए सेऊआ किल्हैकि हुंह च़ाहा दिला का तिन्नां गल्ला करनअ ज़ुंण सह च़ाहा; ठीक तेऊ ई साबै ज़िहअ मेरै पित्तरै किअ हुंह हआ लागअ द कबल्लअ ताल्है प्राथणां करदअ।


प्रभूओ टैहलू निं झ़गल़ै करनै आल़अ लोल़ी हुअ। सह लोल़ी सोभी लै झणैल़ू हुअ, परमेशरो बैण राम्बल़ै करै सखाऊंणै आल़अ हुअ और तेऊ लोल़ी तिन्नां लोगा लै बी सबर किअ ज़ुंण तेऊओ बरोध बी करा।


पर प्रभू हुअ मुंह संघै खल़अ और तेऊ की मेरी मज़त। तेऊ दैनी मुल्है शगती, तैही हुअ हुंह मसीहा ईशूए बारै राम्बल़ै करै खोज़णा लै सफल और ज़ेतरै बी होरी ज़ातीए लोग तिधी दालता दी तै खल़ै तिन्नैं शूणअ सोभी। प्रभू बच़ाऊअ हुंह मरनै का ज़िहअ कि भुखै शेरे खाखा का आणअ छ़ड़ैऊई। (भज़न 22:21; दानिएल 6:21)


हुंह पल़सी लिखा एसा च़िठी ताह तितुसा लै। हुंह आसा परमेशरो टैहलू और मसीहा ईशूओ शधाणूं। हुंह आसा तिन्नें विश्वासा मज़बूत करदअ छ़ाडअ द ज़ुंण परमेशरै आप्पू लै आसा छ़ांटै दै और तिन्नां मसीहे बारै शुची शिक्षा सखाऊंदअ। ताकि तिंयां तेही ज़िन्दगी ज़िऊए ज़ेता करै परमेशर खुश हआ।


तेऊ मसीहा दैनी म्हारी तैणीं आपणीं ज़िन्दगी, ताकि सह हाम्हां म्हारै सोभी पापा का आज़ाद करी और हाम्हां शुचै करे ताकि हाम्हैं तेऊए आपणैं खास लोग होए। ज़ुंण भलै ई भलै काम च़ाहा करनै। (लुआह 19:5; बधान 4:20; 7:6; 14:2; भज़न 72:14; 130:8; यजकेल 37:23)


तै स्वर्ग दूत किज़ै काम करा? तिंयां आसा परमेशरे सेऊआ टैहली करनै आल़ै। परमेशर छ़ाडा तिन्नां स्वर्ग दूता तिन्नें हेर-सभाल़ करदै ज़हा मणछा उद्धार भेटा। (भज़न 103:20-21)


“मंऐं ईशू छ़ाडअ आपणअ स्वर्ग दूत इना गल्ला खोज़दअ तम्हां सेटा लै ज़ुंण तम्हैं मंडल़ी दी परमेशरे लोग आसा। हुंह आसा राज़ै दाबेदे पोस्ती दी आजू लुआद, हुंह आसा भैणूं तारै ज़िहअ।” (याशायाह 11:1)


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan