Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




शधाणूं 25:16 - बाघली सराज़ी नऊंअ बधान

16 “पर मंऐं दैनअ तिन्नां लै ज़बाब कि रोम राज़े बधाने साबै लोल़ी दोशी और मकदमैं करनै आल़ै दुहै पेशी लै आऐ और मुंहां सम्हनै लोल़ी तिन्नें सुआल-ज़बाब हुऐ। ज़हा लै मकदमअ आसा किअ द तेऊ लोल़ी आपणीं गल्ला खोज़णेंओ मोक्कअ भेटअ तेभै तैणीं निं कोही लै सज़ा दैई सकदै।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

कुल्वी

16 पर मैं तिन्हां बै ज़वाब धिना, रोमी री ऐ रीत नी ऑथि कि कौसी मांहणु बै सज़ै री तैंईंयैं सौंपलै, ज़ैबै तैंईंयैं कि मूँ वकिला बै आपणै पड़ेशी सामनै खड़ै होईया ज़वाब देणै रा मौका नी मिलदा।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ईनर सराजी मे नया नियम

16 पर मांई त्याह बे उतर दीना कि रोमी री यह रीति नांई आंहदी कि कासु मणश दण्डा री तणी सोपी दे होर एऊ भी आपणे दोषा लाऊणे आले सामने उतर दीणे रा पूरा हक साहा।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




शधाणूं 25:16
11 Iomraidhean Croise  

“ज़ेभै लोग तम्हां आराधना सभा दी, प्रधाना और मुखियै सम्हनै निंए, तेभै निं फिकर करी कि हाम्हां किहअ करै और किज़ै बोल़णअ, या किज़ै ज़बाब दैणअ।


“म्हारै बधाने साबै निं कोही मणछा लै तेभै तैणीं दोश लागदअ ज़ेभै तैणीं पैहलै तेऊए शूणीं करै समझ़ी नां लए कि तेऊ कै किअ।”


“ज़ांऊं मुखा कुंणी इहअ खोज़अ कि तिन्नैं आसा अह लाअ द मारी, ता मंऐं छ़ाडअ तेभी अह ताह सेटा लै, और मंऐं आसा एऊ लै मकदमैं करनै आल़ै लै बी बोलअ द कि ताह सेटा डेऊई करै खोज़ै सारी गल्ला, ज़ुंण बी तिन्नां बोल़णअ होए।”


ज़ांऊं तेऊ का इहअ थोघ गअ लागी कि अह आसा किलकिआ राईसी का, ता तेऊ बोलअ पल़सी लै, “ज़ेभै ताल्है मकदमैं आल़ै बी एछे तेभै करूं हुंह तम्हां सोभिए गल्ला शूणीं करै थारअ फैंसलअ।” तेखअ दैनअ तेऊ इहअ हुकम कि राज़ै हेरोदेस बणांऐं दै गहल़ै डाहा पल़सी पहरै दी।


अग्रिप्पा राज़ै बोलअ पल़सी लै, “आपणैं बारै बोल़णें आसा ताल्है ज़ाज़त।” तेखअ लागअ पल़सी हाथ आजू फुआरी करै गल्ला खोज़दअ,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan