Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




शधाणूं 15:13 - बाघली सराज़ी नऊंअ बधान

13 पल़सी और बरनबास ज़ांऊं बोली मुक्कै ता याकूब लागअ इहअ बोलदअ, “भाईओ,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

कुल्वी

13 ज़ैबै ते आपणी गैला केरी बेठै, ता याकूब बोलदा लागा कि, “हे भाइयो” मेरी शुणा।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ईनर सराजी मे नया नियम

13 जेबा त्याह चुप-चाप होई तेबा याकूब बोलदअ लागअ, हे भाईओ, मेरी शूणा।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




शधाणूं 15:13
15 Iomraidhean Croise  

कई बेटल़ी बी आसा ती दूर खल़्हुई करै भाल़ी लागी दी, तिन्नां मांझ़ै तै मगदल़ गराऊंए मरिअम, दुजी मरिअम होछ़ै याकूब और योसेसे आम्मां और सलोमी आसा तै तिधी।


तेखअ किअ पतरसै तिन्नां लै हाथा करै शारअ कि च़ुप्पी रहा और तिन्नां का खोज़अ कि प्रभू किहअ करै काढअ हुंह कैद खानै का बागै। तेखअ बोलअ तेऊ इहअ, “याकूब और होरी भाई का बी खोज़ै एसा गल्ला।” तेखअ नाठअ पतरस तिधा का दुजी ज़ैगा लै।


मेरी गल्ला शूणां, शमौन पतरसै आसा हेरअ द तम्हां का खोज़ी कि ज़धू सह पैहली बारी होरी ज़ाती सेटा नाठअ तधू परमेशरै तिन्नां लै केही बर्गत दैनी कि तिन्नां मांझ़ै बी छ़ांटै आप्पू लै लोग।


तेखअ उझ़ुअ पतरस तिन्नां गैरा च़ेल्लै संघै खल़अ और तेऊ बोलअ ज़ोरै-ज़ोरै, “हे यहूदा लाक्कै और येरुशलेम नगरी रहणैं आल़ैओ, एसा गल्ला लआ समझ़ी और कान लाई शूणां मेरी गल्ला।


“हे इस्राएली लोगो, इना गल्ला शूणां कि नासरत नगरी रहणैं आल़अ ईशू, ज़सरअ परमेशरा बाखा का हणें सबूत आसा शगतीए नुआहरै काम और नछ़ैणां करे प्रगट। ज़ुंण काम परमेशरै तम्हां मांझ़ै करी तेऊ करै रहैऊऐ और ज़ुंण तम्हैं आपणीं आछी भाल़ै।


“भाईओ, हुंह सका तेऊ पित्तर राज़ै दाबेदे बारै शाह डाही करै बोली कि सह ता नाठअ मरी और तेऊए क्रिया कर्म बी हुऐ और ज़िधी सह दाबअ तेऊए घोर आसा आझ़ तैणीं तिधी। (1 राज़ा 2:10)


दुजै धैल़ै निंयैं पल़सी हाम्हैं याकूबा सेटा लै, तिधी आसा तै सोभै विश्वासी मंडल़ीए सैणैं कठा हुऐ दै।


“भाईओ, और पित्तरो, मेरअ ज़बाब शूणां, ज़ुंण मंऐं ऐबै तम्हां सम्हनै लाअ बोली।”


स्तिफनुसै दैनअ ज़बाब, “भाईओ और अदर करनै जोगी सैणैं मणछो, मेरी गल्ला शूणां। म्हारअ पित्तर आबराम ज़धू हारान गराऊंऐं बस्सणै का पैहलै सह तेऊ मेसोपोटामिया लाक्कै आसा त, तधू दैनअ आपणैं प्रतपा दी भरपूर परमेशरै तेऊ लै दर्शण।


मुंह भेटअ तिधी सिधअ प्रभूओ भाऊ येरुशलेम रहणैं आल़ै विश्वासीओ मुखिय याकूब पर होर शधाणूं निं मुंह तिधी भेटै।


किल्हैकि ज़ांऊं पतरस सोभी का पैहलै अन्ताकिया आअ, तधू खाई तेऊ होरी ज़ाती का विश्वासा दी आऐ दै लोगा संघै रोटी ज़सरअ खतैर निं आथी हुअ द। तेखअ बादा का ज़ांऊं याकूबा बाखा यहूदी विश्वासी अन्ताकिया आऐ ता तेखअ पाई तेऊ होरी ज़ातीए लोगा मांझ़ै खाणैं-पिणें छ़ाड़। सह डरअ तिन्नां लोगे बरोधा का ज़ुंण लोग इहअ बोला तै कि खतैर करनअ आसा ज़रूरी। (शधाणूं 10:28; 11:2-3)


ज़हा मणछा मंडल़ीए थाम्ह मना, मतलब-याकूब, पतरस और युहन्ना, तिन्नैं बछ़ैणअ सह बरदान ज़ुंण मुल्है परमेशरै दैनअ। तिन्नैं मनैं हुंह और बरनबास आपणैं संघी काम करनै आल़ै। तिन्नैं दैनअ हाम्हां लै होरी ज़ाती मांझ़ै खुशीए समादा खोज़णा लै होर बी हौंसल़अ और आप्पू रहै तिंयां यहूदी लोगा मांझ़ै काम करदै लागी।


अह च़िठी आसा याकूबा बाखा ज़ुंण परमेशर और प्रभू ईशू मसीहो टैहलू आसा, हुंह लिखा एसा च़िठी तिन्नां मसीहा ईशू दी विश्वास करनै आल़ै यहूदी “बारा गोत्रा” लै ज़ुंण सारै संसारै छिंघुई करै रहा, तम्हां सोभी लै मेरी लै राज़ी-खुशी।


मेरै पैरै भाईओ, एसा गल्लो आसा तम्हां का थोघ, तैही रहै हरेक मणछ शुणना लै आजू और बोल़णा लै पिछ़ू और धखी का निं रोशै आणनीं।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan