Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




शधाणूं 13:38 - बाघली सराज़ी नऊंअ बधान

38 “तैहीता भाईओ, एसा गल्ला लऐ तम्हैं समझ़ी! एऊ ई करै भेटा तम्हां पाप माफ हणैंओ खुशीओ समाद।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

कुल्वी

38 हे भाइयो तुसै ज़ाणि लेआ कि एही रै द्वारा तुसाबै पापै री माफी रा समाद देइया सा।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ईनर सराजी मे नया नियम

38 तेबा हे भाईओ, तमे जाणा कि जोह फयाडा तमाबे शूणाऊणा लाऊ दा, सह यह साहा की यीशु संघा पापा री क्षमा भेटा, मूसा री गला जासु व्यवस्था का तमा मुक्त नाही करी सकी।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




शधाणूं 13:38
29 Iomraidhean Croise  

तेसो हणअ एक शोहरू और तूह डाहै तेऊ नांअ ‘ईशू’, तेऊ दैणअ आपणैं लोगा लै तिन्नें पापा का बच़ाऊई करै उद्धार।” (याशायाह 7:14)


“तिन्नैं आसा इहअ बी लिखअ द कि ज़ुंण तेऊ दी विश्वास करे तिन्नां लै आसा ज़रूरी कि तिंयां हर ज़ैगा एसा गल्लो प्रच़ार करे ताकि लोग पाप छ़ाडी करै परमेशरा बाखा लै फिरे और परमेशर तिन्नें पाप माफ करे। मसीहा पिछ़ू हांढणै आल़ै लागा अह खुशीओ समाद प्रच़ार ज़रूरी करनअ किल्हैकि परमेशरै आसा तिंयां एते ई तैणीं छ़ाडै दै। पैहलै करनअ तिन्नां येरुशलेम नगरी प्रच़ार और तेखअ सारै संसारे सोभी ज़ातीए लोगा सेटा लै।


दुजै धैल़ै भाल़अ युहन्ना ईशू आप्पू बाखा एछदअ और तेऊ बोलअ, “भाल़ा, अह आसा परमेशरो मिम्मूं, ज़ुंण एऊ संसारे सारै पाप दूर करा। (1 पतरस 1:19; याशायाह 53:7)


तेऊए दैआ परमेशरे सोभै गूर गवाही कि ज़ुंण बी तेऊ दी विश्वास करे, तेऊ भेटणीं तेऊए नांओंआं करै पाप माफी।” (याशायाह 33:24; 53:5-6; यिर्मयाह 31:34; दानिएल 9:24)


तेखअ उझ़ुअ पतरस तिन्नां गैरा च़ेल्लै संघै खल़अ और तेऊ बोलअ ज़ोरै-ज़ोरै, “हे यहूदा लाक्कै और येरुशलेम नगरी रहणैं आल़ैओ, एसा गल्ला लआ समझ़ी और कान लाई शूणां मेरी गल्ला।


पतरसै बोलअ तिन्नां लै, “आपणैं मना बदल़ा और तम्हां मांझ़ै लआ हरेक आपणैं-आपणैं पाप माफी लै मसीहा ईशूए नांओंआं दी डुबकी, तै भेटणअ तम्हां पबित्र आत्मों दान।


“तै तम्हैं समझ़ा, कि परमेशरे एऊ उद्धारे कथ्या छ़ाडी होरी ज़ाती सेटा लै और तिन्नां शुणनी बी मनणी बी।” (भज़न 67:2; 98:3; याशायाह 40:5)


तै लआ तम्हैं सोभ और सारै इस्राएली प्रभू ईशू मसीहा नासरीए नांओंए शूणीं। “ज़ुंण तम्हैं क्रूसा दी छ़ड़ाऊई करै मारअ सह किअ परमेशरै मरी करै भी ज़िऊंदअ और तेऊए शगती करै और तेऊए नांओंए हुअ अह मणछ राम्बल़अ ज़ुंण तम्हां सम्हनै राज़ी राम्बल़अ आसा खल़्हुअ द।


“परमेशरै दैनी ईशू लै सोभी का बडी पदबी। तेऊ बणांअ सह हाम्हां सोभिओ उद्धार करनै आल़अ ज़ुंण हाम्हां प्रैंदै राज़ करे। सह बोला हाम्हां इस्राएली लै कि पाप करनअ छ़ाडा ताकि सह म्हारै पाप माफ करी सके। (लुका 24:47)


परमेशर आसा जश और झींण करना लै सेठ, तेऊ दैनअ हाम्हां लै मसीहे लोहू करै छ़ुटकारअ ज़ेभै सह म्हारी तैणीं आप्पू बल़ीदान हुअ और परमेशरै किऐ म्हारै पाप माफ।


और एकी दुजै लै बणां क्रिप्पा करनै आल़ै, और झणैल़ू ज़िहअ परमेशरै मसीहा दी थारै ज़ुल्म माफ किऐ, तिहै ई करा तम्हैं बी एकी दुजे ज़ुल्म माफ।


आपणैं शोहरूओ बल़ीदान करी करै तेऊओ लोहू बहाऊई दैनअ तेऊ हाम्हां लै राख्से शगती का छ़ुटकारअ मतलब म्हारै पाप किऐ माफ।


पर म्हारै माहा परोहित ईशू मसीहा लै ज़ुंण परोहितो काम दैनअ सह काम आसा होरी परोहिते कामां का खास्सअ महान। किल्हैकि सह ज़हा करारो खणोढी आसा सह आसा पराणीं करारा का राम्बल़ी और तिंयां हआ राम्बल़ी च़िज़े बाहिदै आसरै की दी।


मुसा गूरै खोज़ै दै बधाने साबै करा तै सोभी च़िज़ा लोहू करै शुची और बाझ़ी लोहू बहाऐ निं पाप माफी हंदी। (लेबी बधान 17:11)


ए लान्हैंओ, हुंह लिखा तम्हां लै एते तैणीं कि प्रभू ईशूए नांओंए आसा हुऐ दै थारै पाप माफ। (भज़न 25:11)


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan