Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




शधाणूं 11:14 - बाघली सराज़ी नऊंअ बधान

14 तेऊ खोज़णीं तम्हां का एही गल्ला, परमेशरा दैणअ ताल्है और तेरै सोभी टबरा लै उद्धार।’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

कुल्वी

14 तेई तौभै ऐण्ढी गैला बोलणी, ज़ुणिरै द्वारा तौ होर तेरै सारै घरानै मुक्ति पाणी।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ईनर सराजी मे नया नियम

14 तेऊ ताहबे एडी गला खोजणी, जासके साबे ताह होर तेरे सारे घराने उद्धार पाऊँणा।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




शधाणूं 11:14
30 Iomraidhean Croise  

ज़ुंण विश्वास करे और डुबकी लए, उद्धार भेटणअ तेऊ ई और ज़ुंण बिश्वास निं करे सह हणअ दोशी।


किल्हैकि हुंह मणछो शोहरू आसा शोठुऐ दै लोल़अ और तिन्नों उद्धार करदअ आअ द।” (मत्ती 15:24; यजकेल 34:16)


मुखा आसा थोघ कि तेऊओ हुकम आसा सदा रहणैं आल़ी ज़िन्दगी। तैही बोला हुंह कि ज़िहअ ई मेरै बाप्पू परमेशरै मुखा खोज़अ, मंऐं बोलअ तिहअ ई।”


पर ईंयां गल्ला लिखी मंऐं एते तैणीं कि तम्हैं विश्वास करी सके कि ईशू ई आसा मसीहा परमेशरो शोहरू और तेऊए नांओंआं दी विश्वास करी करै भेटणीं तम्हां सदा रहणैं आल़ी ज़िन्दगी।


तेखअ हेरअ तेऊ समझ़ी कि अह हुअ तैहा ई घल़ी, ज़हा घल़ी ईशू बोलअ तेऊ लै, “तेरअ शोहरू आसा ज़िऊंदअ।” तेऊए सारै घरानै किअ ईशू दी विश्वास।


“आत्मां आसा ज़िन्दगी दैणैं आल़ी, देही करै निं कोई फाईदअ, ज़ुंण गल्ला मंऐं तम्हां का बोली तिंयां आसा आत्मां बी और ज़िन्दगी बी।


तेखअ शमौन पतरसै ईशू लै ज़बाब दैनअ, “हे प्रभू, हाम्हैं कसा सेटा लै च़ाल्लै डेऊई? सदा रहणैं आल़ी ज़िन्दगीए गल्ला आसा ताह सेटा ई।


सह आसा त धर्मीं मणछ और आपणैं सारै घरानै संघी रहा त सह परमेशरे डरा हेठै, और गरीब यहूदी मणछा लै दैआ त सह बडअ भारी दान और हर बगत करा त सह परमेशरा सेटा प्राथणां।


तिन्नैं बोलअ, “हाम्हैं आसा छ़ाडै दै कुरनेलिस सुबैदारै, सह आसा धर्मीं और परमेशरे डरा हेठै रहणैं आल़अ और सारी यहूदी ज़ाती दी आसा तेऊओ थोघ कि सह किहअ भलअ मणछ आसा। तेऊ लै बोलअ एकी पबित्र स्वर्ग दूतै, ‘पतरसा शाद आपणैं घरा लै और तेऊ का शुण बैण।’”


तेऊए दैआ परमेशरे सोभै गूर गवाही कि ज़ुंण बी तेऊ दी विश्वास करे, तेऊ भेटणीं तेऊए नांओंआं करै पाप माफी।” (याशायाह 33:24; 53:5-6; यिर्मयाह 31:34; दानिएल 9:24)


सह आसा, शमौन च़ाम्भल़े बपारा करनै आल़ै सेटा पाहूंणअ ज़सरअ घर समुंदरे बाढै आसा।”


“तेऊ खोज़अ मुखा इहअ, ‘तेऊ भाल़अ एक स्वर्ग दूत आपणैं घरै खल़्हुअ द और तेऊ दूतै बोलअ इहअ कि याफा नगरी का शाद शमौना ज़हा लै पतरस बोला।


ज़ांऊं तेसा पूरै टबरा संघी मन बदल़ी करै डुबकी लई ता तेसा की अरज़ कि, ज़ै तम्हैं मुंह प्रभूए विश्वासी समझ़ा, तै रहा तम्हैं मेरै घरै। तेसा निंयैं हाम्हैं मनैंऊंईं आपणैं घरा लै।


तेखअ क्रिस्पुस नांओंए आराधना कोठीए कारदारै किअ आपणैं सारै टबरा संघी प्रभू दी विश्वास और कई कुरिन्थ नगरी का आऐ दै लोग बी बणैं विश्वासी और मन बदल़ी करै डुबकी लई।


किल्हैकि अह करार आसा तम्हां लै, थारी आदी-लुआदी लै और तिन्नां सोभी दूर-दूर रहणैं आल़ै लोगा लै बी आसा ज़हा प्रभू म्हारअ परमेशर बाप्पू आप्पू सेटा लै शादे।” (योएल 2:32)


हाँ, मुंह आसा एही आद कि मंऐं आसा स्तिफनुसे घरा आल़ै लै बी पाणीं दी डुबकी दैनी दी, इना का लाऊआ निं मुंह आद आथी कि मंऐं कसा होरी लै बी आसा होए पाणींए दी डुबकी दैनी दी।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan