Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




शधाणूं 10:48 - बाघली सराज़ी नऊंअ बधान

48 तेऊ बोलअ इहअ कि इना लै दैआ ईशू मसीहे नांओंए डुबकी। तेखअ लागै तिंयां पतरसा लै अरज़ करदै कि थोल़ै धैल़ै रहअ तूह हाम्हां संघै इधी।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

कुल्वी

48 होर पतरसै इन्हां बै यीशु मसीह रै नाँ न बपतिस्मा देणै रा हुक्म धिना, तैबै तिन्हैं पतरसा हागै अर्ज़ा केरी कि सौ किछ़ रोज़ तिन्हां सैंघै रौहला।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ईनर सराजी मे नया नियम

48 होर तेऊ आज्ञा दीनी कि याहबे यीशु मसीह रे ना का बपतिस्मा देया। तेबा त्याहे तेऊका बिनती करी कि सह कुछ धयाडी होर त्याह संघे रहे।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




शधाणूं 10:48
9 Iomraidhean Croise  

(ईशूए च़ेल्लै दैआ तै डुबकी, आप्पू निं सह डुबकी दैंदअ त)।


तिन्नैं सामरी की ईशू सेटा एछी करै अरज़ कि हाम्हां सेटा दै रहणैं; ईशू रहअ तेखअ दूई धैल़ै तैणीं तिधी।


ज़ांऊं तेसा पूरै टबरा संघी मन बदल़ी करै डुबकी लई ता तेसा की अरज़ कि, ज़ै तम्हैं मुंह प्रभूए विश्वासी समझ़ा, तै रहा तम्हैं मेरै घरै। तेसा निंयैं हाम्हैं मनैंऊंईं आपणैं घरा लै।


इहअ शूणीं करै लई तिन्नैं प्रभू ईशूए नांओंऐं पाणीं दी डुबकी।


पतरसै बोलअ तिन्नां लै, “आपणैं मना बदल़ा और तम्हां मांझ़ै लआ हरेक आपणैं-आपणैं पाप माफी लै मसीहा ईशूए नांओंआं दी डुबकी, तै भेटणअ तम्हां पबित्र आत्मों दान।


पर ज़ांऊं तिन्नैं फिलिप्पुसे गल्ला दी विश्वास किअ ज़ुंण परमेशरे राज़ और मसीहा ईशूए नांओं खुशीओ समाद खोज़ा त, ता सोभ लोग, कै मर्ध, कै बेटल़ी लागै पाप करनअ छ़ाडी करै मना बदल़णें डुबकी लंदै।


किल्हैकि पबित्र आत्मां निं अज़ी बी तिन्नां कोही दी आअ त, तिन्नैं ती अज़ी तैणीं सिधी प्रभू ईशू नांओंए डुबकी लई दी।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan