Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 तिमुतुस 4:18 - बाघली सराज़ी नऊंअ बधान

18 मुंह आसा भरोस्सअ बी कि प्रभू बच़ाऊंणअ हुंह बूरै खातरै का। तेऊ पजैल़णअ हुंह राज़ी-राम्बल़अ स्वर्गै ज़िधी सह राज़ करा। तेऊओ प्रतप लोल़ी जुगै-जुगै हंदअ रहअ। तथास्तू।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

कुल्वी

18 होर प्रभु हांऊँ हर एकी बुरै कोमा न छुड़ाणा होर आपणै स्वर्ग राज्य न उद्धार केरिया पजाणा। तेइरी महिमा ज़ुग-ज़ुग होंदी रौहली। आमीन।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ईनर सराजी मे नया नियम

18 होर प्रभु हाँउ हर बुरे कामा कअ बचाऊ छुडाउणे, होर आपणे स्वर्ग राज्य में पजेरण तेऊरी महिमा जुग-जुग हुन्दी रहे आमीन।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 तिमुतुस 4:18
40 Iomraidhean Croise  

तेभै च़मकणै धर्मीं आपणैं बाप्पू परमेशरे राज़ा दी सुरज़ा ज़िहै। “ज़ै तम्हैं एता समझ़णअ च़ाहा, तै दै एसा गल्ला दी धैन कि मंऐं एभै तम्हां का किज़ै बोलअ।


“तेभै बोल़णअ मुंह राज़ै आपणीं दैहणीं पाशल़ी आल़ै लै, ‘हे लोगो ज़हा लै मेरै बाप्पू बर्गत दैनी, तम्हैं एछा, तेसा राईसीए हाकम बणां। ज़ुंण तम्हां लै तधू आसा बणांअ द ज़धू संसार बणांअ।


हाम्हां निं परखी आथी पर हर पाप करनै का और तेऊ कदुष्ट राख्सा का डाहै हाम्हां बच़ाऊई किल्हैकि राज़, थल-बल और जश आसा हाम्हां लै तेरअ ई।’


म्हारै पाप कर माफ, ज़ेही हाम्हैं बी होरी लै माफी छ़ाडी ज़ुंणी हाम्हां लै ज़ुल्म किऐ। हाम्हां निं परखी आथी।”


“तम्हैं आसा भेडे होछ़ै छ़ुंडा ज़िहै ज़हा हुंह सभाल़ा, तम्हैं निं किछ़ी गल्ले फिकर करी। किल्हैकि थारै बाप्पू परमेशरा लागअ इहअ भलअ कि तेऊ दैणअ तम्हां लै राज़।


ज़िहअ मेरै बाप्पू परमेशरै मुल्है एक राज़ पाठ आसा डाहअ द।


ऐबै निं हुंह ताह सेटा एही अरज़ करदअ कि तूह च़क तिन्नां एऊ संसारा का। पर हुंह करा एही अरज़ कि तिन्नां डाहे तेऊ कदुष्ट राख्सा का बच़ाऊई।


किल्हैकि सह आसा सोभी गल्लो मूल़, सोभै गल्ला आसा तेऊए शगती करै टेकी दी और ईंयां सोभै गल्ला आसा तेऊ ई लै। तेऊओ प्रतप लोल़ी जुगै-जुगै हंदअ रहअ। तथास्तू


मसीहा ईशू करै लोल़ी जुगै-जुगै तेऊ समझ़कार परमेशरे प्रतप हुअ। तथास्तू।


किल्हैकि परमेशर आसा खास्सअ समझ़कार तेऊ का आसा थोघ कि संसारे लोग निं आपणीं समझ़ और ज्ञैना करै तेऊ सेटा पुजी सकदै। तैही खोल्ही परमेशरै खुशीए समादा करै मणछा बच़ाऊंणे एक होर बात, ज़ेऊ खुशीए समादा हाम्हैं खोज़ा, च़ाऐ विश्वास नांईं करनै आल़ै एता लै ऐडी गल्ल किल्है निं समझ़े।


पाप करने सोठ एछा हाम्हां सोभी पाक्कै दी। पर परमेशर आसा शुचअ, ज़ेतरी मसीबत तम्हैं ज़िरी सका तेता का खास्सी मसीबत निं दैंदअ तम्हां लै एछणैं। पर सह दैआ तम्हां लै शगती कि तम्हैं तेता ज़िरी सके और पाप करनै का दूर रहे। (2 पतरस 2:9)


भाईओ, म्हारी पृथूईए देही आसा हाड-मासा करै बणांईं दी, हाम्हैं निं एसा देही संघै परमेशरे राज़ा दी बझ़ी सकदै ज़ुंण स्वर्गै आसा। हाम्हैं निं स्वर्गै आपणीं एसा देही संघै बझ़ी सकदै ज़ुंण मरी सका, किल्हैकि तिधी निं मौत आथी।


तेऊ परमेशरै ई बच़ाऊऐ हाम्हैं मौते एतरै बडै सांगटा का और आजू बी आसा हाम्हां पाक्कअ भरोस्सअ कि तेऊ ई करनी म्हारी हेर-सभाल़।


हुंह करा प्राथणां कि लोग लोल़ी परमेशरे स्तोती और बड़ाई लोल़ी जुगै-जुगै करदै रहै। तथास्तू।


शांती दैणैं आल़ै परमेशरा करनै आप्पै तम्हैं पबित्र और थारी आत्मां, प्राण और देही लोल़ी म्हारै प्रभू ईशू फिरी एछणें तैणीं पूरै-पूरै नर्दोश और बच़ी रहै।


पर तम्हैं सका प्रभू दी पूरअ भरोस्सअ डाही, तेऊ करनै तम्हैं भितरा का पाक्कै और बच़ाऊई ताकि सह राख्स तम्हां लै कष्ट नां दैए।


ऐबै ज़हा राज़ै सदा राज़ करनअ, ज़ुंण सदा रहणअ ज़िऊंदअ, ज़हा कोहै निं भाल़ी सकदअ सह एक्कै ई आसा परमेशर और तेऊ परमेशरो अदर, प्रतप लोल़ी जुगै-जुगै हुअ। तथास्तू।


सह आसा एक्कै ज़ुंण सदा रहणअ ज़िऊंदअ। सह रहा स्वर्गै प्रैशै दी तेतो झ़ामण आसा इहअ खास्सअ कि तिधी तैणीं निं कोहै पुजी सकदअ! सह ई आसा ज़ुंण आझ़ तैणीं कोही निं हेरअ और नां कुंण मणछ तेऊ भाल़ी सकदअ! हुंह च़ाहा इहअ कि तेऊओ अदर किअ और तेऊओ राज़ और शगती लोल़ी सदा रही! तथास्तू। (1 तिमुतुस 1:17)


ईशू मसीहे बारै अह समाद लोगा का खोज़णैं पिछ़ू आसा हुंबी इधी कैद किअ द। मुंह निं एते शरम लागदी, किल्हैकि मुखा आसा थोघ कि मसीहा ज़हा दी हुंह आशा डाहा; सह सका मेरै विश्वासे तेऊए फिरी एछणें धैल़ी तैणीं हेर-सभाल़ करी।


ज़ेभै मसीहा ईशू राज़ै ज़िहअ राज़ करदअ एछणअ, तेऊ करनअ तेभै दुही लोगो न्याय ज़ुंण ज़िऊंदै आसा और तिन्नों बी ज़ुंण मरी आसा गऐ दै। हुंह करा ताखा मानदारी दी परमेशर और मसीहा गवाही मनी करै अरज़ कि


पर तिंयां तै एकी सोभी का बडै देशे मतलब स्वर्गे च़ाहा डाहणैं आल़ै, परमेशर हआ त तिन्नां लै खुश ज़ेभै सह तिन्नां लै इहअ बोला त कि ईंयां आसा मेरै आपणैं लोग। परमेशरै बणांईं तिन्नां लै एक नगरी बी। (लुआह 3:6,15)


पर तम्हैं आऐ सियोने धारा ज़िधी स्वर्गो येरुशलेम आसा, ज़ुंण ज़िऊंदै परमेशरे नगरी आसा और ज़िधी लाखों स्वर्ग दूत खुशीओ थैर मनाऊंआं।


हुंह करा परमेशरा का प्राथणां कि तम्हां हरेक भली गल्ला लै सिध्द करे, ईशू थारी तिहअ करना लै मज़त करे ज़ेता करै परमेशर खुश हआ। ईशू मसीहे बड़ाई लोल़ी जुगै-जुगै हंदी रही। तथास्तू।


मेरै पैरै भाईओ, शूणां परमेशरै कै एऊ संसारे गरीब निं छ़ांटै कि तिंयां बी विश्वासा दी सेठ बणें? और तिंयां बी स्वर्ग राज़े हकदार होए ज़ेता दैणें करार प्रभू तिन्नां लै आसा की दी ज़ुंण तेऊ संघै झ़ूरी करा?


परमेशर करा आपणीं महान शगती करै थारी हेर-सभाल़ किल्हैकि तम्हैं करा ईशू दी विश्वास। तेऊ डाहणैं आजू बी तम्हैं खिरीए तैहा धैल़ी तैणीं बच़ाऊई ज़ेभै मसीहा फिरी एछणअ। तेभै लागणअ तम्हां का थोघ कि परमेशरै हेरै तम्हैं पाप और मौता का पठी बच़ाऊई।


तेऊओ ई राज़ लोल़ी जुगै-जुगै रहअ। तथास्तू।


और परमेशरा बी करनअ थारअ तेऊ राज़ा दी बडअ सुआगत ज़िधी ईशू मसीहा सदा-सदा लै राज़अ हणअ, ज़ुंण म्हारअ प्रभू और उद्धार करनै आल़अ आसा।


पर तम्हैं लागा एऊ साबै ज़िन्दगी ज़िऊंणीं कि तम्हां म्हारै उद्धार करनै आल़ै ईशू मसीहे जशो होर बी खास्सअ तज़ुर्बअ होए और तम्हां तेऊओ होर बी खास्सअ थोघ लागे। तेऊओ ई प्रतप लोल़ी आझ़ और सारी सदा हुअ। तथास्तू।


हुंह यहूदा आसा ईशू मसीहो टैहलू और याकूबो भाऊ। हुंह लिखा एसा च़िठी तम्हां लै ज़ुंण परमेशरै आसा शादै दै। बाप्पू परमेशर करा तम्हां लै झींण और सह करा मसीहा ईशू दी थारी हेर-सभाल़।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan