Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 तिमुतुस 3:8 - बाघली सराज़ी नऊंअ बधान

8 ईंयां झ़ुठी शिक्षा दैणैं आल़ै च़ाहा मसीहे बारै शुची शिक्षो बरोध करनअ ज़िहअ यन्नेस और यम्बेसै मुसा गूरो बरोध किअ त, तिहअ ई करा ईंयां बी सत्तो बरोध। ईंयां आसा इहै मणछ ज़सरी बुधि भ्रष्ट आसा हुई दी और असली दी निं ईंयां मसीहा दी विश्वास करदै। (शधाणूं 13:8)

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

कुल्वी

8 ऐ झ़ूठी शिक्षा देणु आल़ै मसीह रै बारै न सच़ाई रै सन्देशा रा प्रचार होंणै न रोकणै री कोशिश केरा सी, ज़ैण्ढा कि यन्नेस होर यम्ब्रेसै मूसा रा बरोध केरू ती। तिन्हां हागै दुष्ट दिमाग सा होर ते असली न मसीह पैंधै बशाह नैंई रखदै।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ईनर सराजी मे नया नियम

8 जेड़ा यन्नस होर यम्ब्रस होर मूसा रा बिरोध करू थी, तेडाआ या भी सचा रा बिरोध करा या एडे लोका साहा ज़ासकी बुद्धी खराब होई दी साहा। होर त्या बुशाहा रे बारे नकामें साहा।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 तिमुतुस 3:8
31 Iomraidhean Croise  

“हाम्हैं शूणीं एही गल्ला कि म्हारै कई मणछ आऐ तम्हां सेटा लै और तिन्नैं किऐ थारै मन गलत शिक्षा दैई उंबल़ै पर तिंयां निं हाम्हैं तम्हां सेटा लै छ़ाडै आथी।


ज़ांऊं तिन्नैं परमेशर बछ़ैणनअ ऐडी गल्ल समझ़ी, तैही छ़ाडै परमेशरै बी तिंयां तिन्नां सोभी उंबल़ै कामां करना लै तिन्नें नकाम्मैं मनें बशै।


ईंयां इहै लोग निं म्हारै प्रभू मसीहे आथी, तिंयां करा आपणीं देहीए च़ाहा पूरी करना लै सेऊआ; तिंयां करा च़ोपल़ लाई गल्ला और इहअ करै पाआ तिंयां भोल़ै लोगा कबाता।


ज़ै हाम्हैं मसीहा दी सैणैं गऐ हई, ऐबै निं हाम्हां सत्त समझ़णा लै होछ़ै लान्हैं ज़िहै ऐणैं हणअ और आजू निं हाम्हां कोई नऊंईं शिक्षे ज़ाणैं लागी समुंदरे छ़ाली मांझ़ै च़लदी किश्ती ज़िहै हणअ ज़ुंण बागरी करै ओर्ही-पोर्ही रहा हांढदी लागी। हाम्हां निं तिन्नां लोगे ज़ाणैं लागणअ ज़ुंण धोखै करै कबाता पाआ।


कई लोगै आसा आपणीं भली सोर खतम हेरी दी करी और तिन्नैं छ़ाडअ मसीहा दी विश्वास करनअ ठीक तिहअ ज़ेही ज़हाज़े चूट पूरै ज़हाज़ा खतम करा।


ईंयां झ़ुठी शिक्षा दैणैं आल़ै आसा झ़ुठै और ठगणै आल़ै। तिन्नां का निं थोघै लागदअ कि तिंयां ठीक करा कि गलत करदै आसा लागै दै। तिन्नें सोर आसा एही मूंईं दी ज़ेही ल्हासा कुंण तातै लोहै करै बी दहई पाए ता तेता निं किछ़ै फरक पल़दअ।


और तिंयां रहा आप्पू मांझ़ै झ़घल़दै लागी और तिन्नें बुधि आसा भ्रष्ट गई दी हई, तिन्नां निं समझ़ पल़दी कि सत्त किज़ै आसा। तिंयां समझ़ा परमेशरे शिक्षा ढबै-धेल्लै खटणें बात।


तूह बी रहै तेऊ का बच़दअ, किल्हैकि ज़ुंण हाम्हैं मसीहे बारै गल्ला खोज़ा तेतो किअ तेऊ बडअ भारी बरोध।


हुंह बोला इहअ एते तैणीं कि कई लोगा करनअ शुची शिक्षो बरोध, ज़ुंण बाझ़ी मतलबे गल्ला सखाऊआ और होरी लै धोखअ दैआ। ईंयां इहै आसा खासकर तिन्नां लोगा मांझ़ा का ज़ुंण अज़ी बी यहूदी बधान मना और होरी विश्वासी लै खतैर करना लै बोला।


तिंयां झ़ुठी शिक्षा दैणैं आल़ै बोला इहअ कि हाम्हां का आसा परमेशरो थोघ, पर तिन्नें काम और बभारा करै जा थोघ लागी कि तिन्नां का निं परमेशरो थोघ आथी। किल्हैकि तिंयां आसा च़िल़्हखरै और इहै ज़ुंण परमेशरो हुकम नांईं मंदै। तिंयां निं कोई भलअ करी सकदै।


तिंयां च़ाहा हर बेटल़ी संघै कंझ़रनअ ज़ुंण बी तिन्नां का शुझिआ। तिंयां हआ हर बगत इहै पाप करने मोक्कै लोल़ै लागै दै। तिंयां पाआ तेऊ मणछा कबाता ज़ुंण मसीहा दी पाक्कअ विश्वास निं करदअ और तिंयां कराऊआ तिन्नां का बी पाप। तिन्नों मांण निं कधि खतम हंदअ, परमेशरा दैणीं तिन्नां लै सज़ा।


ए लान्हैंओ, अह आसा खिरीओ बगत। ज़िहअ तम्हैं शूणअ द आसा कि मसीहो बरोधी आसा एछणैं आल़अ, तेते साबै आसा गऐ दै कई मसीहा बरोधी उझ़ुई। इहअ करै लागा हाम्हां का थोघ कि अह आसा खिरीओ बगत।


मेरै पैरै भाईओ, हरेक मणछ ज़ुंण इहअ बोला, “मुंह दी बस्सा परमेशरे आत्मां” तेऊओ विश्वास निं करनअ। पर सोभी आत्मां लआ परखी कि तिंयां परमेशरा का आसा कि नांईं। किल्हैकि बडै भारी कबाता पाणै आल़ै झ़ुठै गूर आसा संसारै ज़ुंण परमेशरे निं आथी।


पर मुखा शुझुई ताह दी एही गलती कि तूह दैआ तेसा बेटल़ी रहणैं ज़ुंण कदुष्ट राणीं जज़बेला ज़ेही आसा और ज़ुंण आप्पू लै गूर बोला और मेरै टैहलू रहा सह मुर्ति सेटा किऐ दै बल़ीदाना खैऊई करै धोखै दी पांदी लागी और सह करा कंज़रैई। (प्रगट की दी गल्ला 2:14)


पर हाँ, एक गल्ल आसा ताखा ज़रूर कि तूह करा तिन्नां निकोले मणछे बूरै कामां का नफरत, ज़हा का हुंबी नफरत करा। (भज़न 139:21)


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan