Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 तिमुतुस 2:1 - बाघली सराज़ी नऊंअ बधान

1 तैहीता, हे मेरै शोहरू तिमुतुस, एसा गल्ला समझ़ी करै हअ विश्वासा दी पाक्कअ कि परमेशरै आसा ताल्है जश दैनअ द ज़ुंण म्हारै मसीहा ईशू संघै एक हणैं करै भेटा।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

कुल्वी

1 तैबै ओ मेरै बेटै तिमोथी, तू तेई अनुग्रह न ज़ो मसीह यीशु तौभै देआ सा, बलवन्त होई जा।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ईनर सराजी मे नया नियम

1 तेबा मेरे शोहरू, तूह तेऊ अनुग्रह का जोह मसीह यीशु में साहा, बलबंत होआ,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 तिमुतुस 2:1
14 Iomraidhean Croise  

बिहुदै रहा, विश्वासा दी रहा बणीं, भलाई रहा करदै लागी, और विश्वासा दी रहा पाक्कै। (इफिसी 6:10)


खिरी बोला हुंह तम्हां लै इहअ कि प्रभू दी और तेऊए शगती दी बणां जोधै।


मसीहा ज़ुंण मुल्है शगती दैआ तेऊ दी सका हुंह सोभ किछ़ करी।


तिमुतुस मेरै शोहरूआ, ईंयां आसा मुंह बाखा ताल्है खास गल्ला ज़ुंण मंऐं ताल्है लाई बोली। हुंह बोला ताल्है कि परमेशरे गूरे तिन्नां गल्ला डाहै आद ज़ुंण तिन्नैं पैहलै ई आसा तेरै बारै बोली दी कि ताह संघै किज़ै हणअ। तिन्नां बैणा डाह तूह शस्त्रा ज़िहै थम्हीं ताकि तूह झ़ुठी शिक्षा दैणैं आल़ै संघै मकाबलअ करी सके।


हुंह लिखा ऐहा च़िठी तिमुतुसा लै। तूह आसा मुल्है मेरै शोहरू ज़िहअ किल्हैकि तूह करा मसीहा दी विश्वास ज़िहअ हुंह करा। म्हारै बाप्पू परमेशर और प्रभू ईशू मसीहा का आसा मेरी एही अरज़ कि ताल्है लोल़ी तेऊओ जश, झींण और शांती सदा हुई।


हुंह पल़सी लिखा एसा च़िठी। हुंह आसा शधाणूं ज़ुंण मसीहा ईशू आसा छ़ांटअ द किल्हैकि परमेशर च़ाहा त इहअ ई। ताकि हुंह लोगा का तेऊ समादा खोज़े कि परमेशरै आसा तिन्नां लै सदा रहणैं आल़ी ज़िन्दगी दैणीं की दी ज़ुंण मसीहा ईशू दी विश्वास करनै करै भेटा।


हुंह लिखा एसा च़िठी ताह तिमुतुसा लै। हुंह करा ताल्है आपणैं शोहरू ज़ेही झ़ूरी। म्हारै बाप्पू परमेशर और प्रभू ईशू मसीहा का आसा मेरी एही अरज़ कि ताल्है लोल़ी तेऊओ जश, झींण और शांती सदा हुई।


परमेशरै निं हाम्हैं डरैल्हू आथी बणांऐं दै। पर तेऊए आत्मां करा म्हारै दिला पाक्कै, सह करा म्हारी होरी लै झ़ूरी करने मज़त और सह दैआ हाम्हां लै सबर।


तैही ज़िरा हुंह सारै दाह-दुख ताकि तिन्नां लोगा फाईदअ होए ज़ुंण परमेशरै छ़ांटै दै आसा। ताकि तिंयां बी मसीहा ईशू दी विश्वास करे और तिन्नों बी उद्धार होए और सदा लै रहणैं आल़अ प्रतप बी भेटे।


पर प्रभू हुअ मुंह संघै खल़अ और तेऊ की मेरी मज़त। तेऊ दैनी मुल्है शगती, तैही हुअ हुंह मसीहा ईशूए बारै राम्बल़ै करै खोज़णा लै सफल और ज़ेतरै बी होरी ज़ातीए लोग तिधी दालता दी तै खल़ै तिन्नैं शूणअ सोभी। प्रभू बच़ाऊअ हुंह मरनै का ज़िहअ कि भुखै शेरे खाखा का आणअ छ़ड़ैऊई। (भज़न 22:21; दानिएल 6:21)


पर तम्हैं लागा एऊ साबै ज़िन्दगी ज़िऊंणीं कि तम्हां म्हारै उद्धार करनै आल़ै ईशू मसीहे जशो होर बी खास्सअ तज़ुर्बअ होए और तम्हां तेऊओ होर बी खास्सअ थोघ लागे। तेऊओ ई प्रतप लोल़ी आझ़ और सारी सदा हुअ। तथास्तू।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan