Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 तिमुतुस 1:9 - बाघली सराज़ी नऊंअ बधान

9 परमेशरै किअ म्हारअ उद्धार और तेऊ आसा हाम्हैं पबित्र ज़िन्दगी ज़िऊंणां लै शादै दै। ज़ुंण हाम्हैं भलै काम किऐ तेता भाल़ी निं परमेशरै हाम्हैं बच़ाऊऐ; पर तेऊ त हाम्हां लै महान दान दैणें बारै संसार शुरू हणैं का पैहलै सोठअ द! परमेशरै पजैल़अ ईशू मसीहे जशा करै सह दान हाम्हां लै।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

कुल्वी

9 ज़ुणियै आसरा उद्धार केरू होर एक पवित्र ज़िन्दगी री तैंईंयैं आसाबै शाधु होर ऐ आसरै कोमै रै मुताबक नी, पर आपणी मनसा होर तेई अनुग्रह रै मुताबक हुआ सा। परमेश्वरै दुनिया बनाणै न पैहलै ही मसीह यीशु बै भेज़िआ आपणा अनुग्रह रिहाणै री योजना बणाई।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ईनर सराजी मे नया नियम

9 जासु हमारा उद्धार करू होर पवित्र हाका संघा शादी होर यह हमारे कामा रे साबे नांई होर तेऊरी उदेश्य होर तेऊ अनुग्रह रे साबे साहा जोह मसीहा यीशु रा सनातन हामा में होऊदा साहा।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 तिमुतुस 1:9
41 Iomraidhean Croise  

तेसो हणअ एक शोहरू और तूह डाहै तेऊ नांअ ‘ईशू’, तेऊ दैणअ आपणैं लोगा लै तिन्नें पापा का बच़ाऊई करै उद्धार।” (याशायाह 7:14)


तेसा ई घल़ी भर्हुअ ईशू पबित्र आत्मां करै बडै नंदा दी संघा बोलअ इहअ, “हे मेरै बाप्पू परमेशर, स्वर्गै और पृथूईए मालक। हुंह करा तेरअ शूकर कि तंऐं डाही ईंयां गल्ला ज्ञैनी और समझ़कार मणछा का च़ोरी और इना लान्हैं दी की तंऐं प्रगट। हाँ मेरै बाप्पू, किल्हैकि ताह भाऊंआ इहअ ई।”


हे मेरै बाप्पू, हुंह च़ाहा इहअ कि ज़ुंण तंऐं मुल्है आसा दैनै दै, तिंयां लोल़ी मुंह आप्पू संघा तिधी हुऐ ज़हा ज़ैगा हुंह आसा। ताकि तिंयां तेऊ प्रतपा भाल़े ज़ुंण तंऐं मुल्है दैनअ। किल्हैकि तूह करा एऊ संसारे मूल़ का पैहलै ओर्ही मुंह संघै झ़ूरी। (युहन्ना 14:3)


“हुंह करा तिन्नां लै ताखा अरज़ और संसारे होरी लोगा लै अरज़ निं हुंह आझ़ करदअ। पर हुंह करा तिन्नां लै ई अरज़ ज़ुंण तंऐं मुल्है आसा दैनै दै, किल्हैकि तिंयां आसा तेरै।


ज़हा मेरअ बाप्पू परमेशर मुल्है दैए, सह एछणअ मुंह सेटा लै, तेऊ निं हुंह कधि बागै काढदअ।


ऐहा गल्ला बोला सह ई प्रभू ज़ुंण संसारे मूल़ का इना गल्लो समादा खोज़दअ आसा लागअ द।’


ता तिंयां सोभ करा तै परमेशरे स्तोती और सोभ लोग तै तिन्नां करै खुश और ज़सरअ उद्धार हआ त, तिन्नां ज़ोल़ा त हर धैल़ै प्रभू तिन्नां संघै।


ताकि केऊ साबै हुंह आपणैं टबरा यहूदी का ज़ल़ण कराऊई करै तिन्नां मांझ़ै कई बच़ाऊई सकूं।


किल्हैकि परमेशर निं आपणैं झींण रुपी बरदाना और निऊंद्रै का पिछ़ू हंदअ।


ऐबै लोल़ी सारअ प्रतप तेऊ परमेशरो हुअ ज़ुंण तम्हां मज़बूत सका करी, ज़िहअ मेरअ खुशीओ समाद बोला। मसीहा ईशूए एऊ समादा करै हुई होरी ज़ातीए लोगा का अह गल्ल प्रगट कि परमेशर तिन्नां लै किज़ै च़ाहा, ज़ुंण पैहलै ई का गुप्त ती डाही दी।


किल्हैकि बधाने साबै कामां करै निं कोहै बी मणछ धर्मीं हई सकदअ, इहअ करै कि मुसा गूरै लिखअ द बधान करा एसा गल्ला हाम्हां लै प्रगट कि हाम्हैं आसा पापी। (भज़न 143:2)


अज़ी नां ता तिंयां शोहरू ज़ल्मैं तै और नां तिन्नैं किज़ै भलअ या बूरअ किअ त, परमेशरै बोलअ रिबिका लै कि तेरै ज़ेठै शोहरू करनी तेरै कान्हैं शोहरूए सेऊआ। तेऊ बोली अह एसा गल्ला रहैऊंणा लै कि सह छ़ांटा आपणीं मरज़ी दी इहअ निं कि तिन्नां मांझ़ै किअ तेता लै कुंणी किज़ै काम।


च़ाऐ हाम्हैं यहूदी होए, च़ाऐ हाम्हैं होरी ज़ातीए होए, हाम्हैं आसा तिंयां ज़ुंण तेऊ आसा छ़ांटै दै। (इफिसी 3:6; रोमी 3:29)


ज़ेभै लोग मसीहे क्रूसा दी मरने बारै समाद शूणां, तिन्नां मांझ़ै बोला कई इहअ कि मसीहो अह समाद आसा ऐडी गल्ल, ज़ुंण इहअ सोठा तिंयां आसा लागै दै नरका बाखा हांढदै। पर हाम्हैं ज़ुंण तेऊ समादा दी विश्वास करा, अह आसा परमेशरे बात ज़ेथ परमेशर लोगा आपणीं शगती करै बच़ाऊआ।


परमेशरै छ़ांटै हाम्हैं पैहलै ई मसीहा दी एक हणां लै तिहै ई कामां करना लै ज़िहअ सह च़ाहा।


परमेशरै खोज़ै हाम्हां का आपणैं दिला मनें भेद ज़ुंण महान काम तेऊ मसीहा करै हाम्हां लै त सोठअ द। तेऊ लागअ इहअ ई करनअ ठीक और एता करै खोज़अ तेऊ हाम्हां का कि मसीहा करै हाम्हां किज़ै भेटणअ।


मसीहा दी विश्वास करनै का पैहलै तै हाम्हैं पाप करनै पिछ़ू मूंऐं दै ज़िहै तै, परमेशरै दैनी हाम्हां लै ज़िन्दगी ज़ेभै तेऊ मसीहा मरी करै भी ज़िऊंदअ किअ और परमेशरे जशा करै ई आसा थारअ उद्धार हुअ द।


अह आसा सह ई गल्ल ज़ुंण परमेशरै सदा लै आसा सोठी दी और ज़ुंण तेऊ म्हारै प्रभू मसीहा ईशू करै की पूरी।


हुंह रहा कबल्लअ नशाणैं बाखा लै ठुहर्दअ लागी ताकि मुंह तेते नांम स्वर्गै परमेशरा संघै सदा रहणअ भेटे, ज़ेता लै हुंह परमेशरै मसीहा ईशू दी आसा शादअ द।


किल्हैकि परमेशरै निं हाम्हैं छ़ोतलै हणां लै आथी शादै दै पर हाम्हैं आसा पबित्र हणां लै शादै दै।


एसा च़िठी लिखणैं आल़अ आसा हुंह पल़सी। म्हारै उद्धार करनै आल़ै परमेशरो हुकम और प्रभू ईशू मसीहा ज़हा का हाम्हां आजू आशा आसा तेऊ छ़ांटअ हुंह पल़सी शधाणूं हणां लै।


हुंह पल़सी लिखा एसा च़िठी। हुंह आसा शधाणूं ज़ुंण मसीहा ईशू आसा छ़ांटअ द किल्हैकि परमेशर च़ाहा त इहअ ई। ताकि हुंह लोगा का तेऊ समादा खोज़े कि परमेशरै आसा तिन्नां लै सदा रहणैं आल़ी ज़िन्दगी दैणीं की दी ज़ुंण मसीहा ईशू दी विश्वास करनै करै भेटा।


एतो नतिज़अ हआ इहअ कि तिन्नां आसा परमेशरा संघै सदा ज़िऊंणें आशा किल्हैकि परमेशर ज़ुंण कधि निं झ़ुठअ बोलदअ, तेऊ आसा एऊ संसारै बणांणैं का पैहलै करार की दी कि तेऊए छ़ांटै दै लोग रहणैं सदा ज़िऊंदै।


तै, हे मेरै विश्वासी भाईओ, तम्हैं ज़ुंण तेऊ आप्पू संघै स्वर्गे ज़िन्दगी ज़िऊंणां लै आसा शादै दै, ज़हा हाम्हैं मना तेऊ मसीहा ईशू दी दैआ धैन ज़ुंण परमेशरे खुशीए समादो दूत और माहा परोहित आसा।


एऊ संसारा बणांणैं का पैहलै ई त परमेशरै आजू लै डाहअ द सोठी कि ईशू मसीहा हणअ पापा का बच़ाऊंणै आल़अ। पर सह हुअ ऐबै इना खिरीए धैल़ै एऊ संसारै थारी मज़त करना लै प्रगट।


पर तम्हैं निं तिहै आथी, तम्हैं आसा परमेशरे आप्पू लै छ़ांटै दै। तम्हैं आसा तेऊ परमेशरे परोहित ज़ुंण राज़अ आसा। तम्हैं आसा पबित्र और परमेशरे आपणैं खास लोग ज़ुंण परमेशरे सेऊआ करा। तेऊ शादै तम्हैं न्हैरै मांझ़ा का महान प्रैशै लै ताकि तम्हैं परमेशरे महान कामें बारै सोभी लोगा का खोज़ी सके। (लुआह 19:5-6; बधान 7:6; 14:2; याशायाह 9:2; 43:20-21)


पृथूई दी तिंयां सोभै रहणैं आल़ै ज़सरै नांअ संसारे मूल़ का पैहलै तेऊ मिम्मूं ज़िन्दगीए कताबा दी नांईं लिखै, तिंयां लागै तेऊ पशूए भगती और पूज़ा करदै।


“ज़हा पशू तूह एभै भाल़अ आसा लागअ द, अह रहा त पैहलै पर ऐबै निं रहणअ, अह निखल़णअ नथहऐ कूंडा का बागै और परमेशरा करनअ अह ऐबै सदा लै खतम। तेखअ पृथूई दी रहणैं आल़ै ज़सरै नांअ संसारे मूल़ हणें बगती ज़िन्दगीए कताबा दी निं आथी लिखै दै, ज़ांऊं तिन्नां एऊ पशूए दशा भाल़णीं ता तिंयां प्राछणैं। अह रहा त पैहलै और एभै निं अह आथी पर अह एछणअ एकी बारी भी। (प्रगट की दी गल्ला 17:11)


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan