Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 तिमुतुस 6:5 - बाघली सराज़ी नऊंअ बधान

5 और तिंयां रहा आप्पू मांझ़ै झ़घल़दै लागी और तिन्नें बुधि आसा भ्रष्ट गई दी हई, तिन्नां निं समझ़ पल़दी कि सत्त किज़ै आसा। तिंयां समझ़ा परमेशरे शिक्षा ढबै-धेल्लै खटणें बात।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

कुल्वी

5 तिन्हां मांहणु न बेकार झ़गड़ै पैदा होआ सी। ज़ुणी री बुद्धि बिगड़ी सा होर सच़ाई न दूर हुए सी ज़ो ऐ समझ़ा कि परमेश्वरा रै बारै न शिक्षा देणा ढैबुऐ कमोणै रा दुआर सा।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ईनर सराजी मे नया नियम

5 होर त्याह मणशा में वेकारा रे झगडे हुंदा, ज़ासकी बूद्धी बिगड़ी होर त्याह सचा का बाग नाठे जोह समझदा की भक्ति कमाई रे साधन साहा।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 तिमुतुस 6:5
34 Iomraidhean Croise  

“ज़ै बूट राम्बल़अ होए, तै हणैं तेते फल़ बी राम्बल़ै। ज़ै होए बूट नकाम्मअ तै हणैं तेते फल़ बी नकाम्मैं। किल्हैकि बूट बछ़ैणियां तेते फल़ा करै।


ईशू बोलअ तिन्नां लै, “शास्त्रा दी आसा लिखअ द ‘मेरअ घर हणअ प्राथणां करने कोठी पर तम्हैं लोगै बणांईं अह ज़ैगा बणांईं च़ोरा-डाकू कठा हणें ज़ैगा।’”


“हे कपटी शास्त्री और फरीसी लोगो, तम्हां लै एछणी बडी भारी खरी! तम्हैं करा मणछे स्वर्ग राज़ा लै डेऊणे दुआर बंद। नां ता आप्पू तेथ डेऊंदै और नां होरी डेऊणैं दैंदै।


पर ज़ै कुंण इहअ सोठे कि ज़ुंण मंऐं बोलअ सह आसा गलत, ता पैहलै लऐ एसा गल्ला समझ़ी कि नां म्हारअ और नां परमेशरै मंडल़ीओ इहअ रबाज़ आथी।


भाईओ, ज़ुंण हक हाम्हां लै प्रभू ईशू आसा दैनअ द तेता करै दैआ हाम्हैं तम्हां लै हुकम कि इहै विश्वासी का रहा ज़ुदै ज़ुंण किछ़ै काम निं करदै और म्हारी खोज़ी दी तिन्नां शिक्षे साबै आपणीं ज़िन्दगी निं ज़िऊंदअ।


झ़ुठी शिक्षा दैणैं आल़ै छ़ाडी ईंयां सोभै गल्ला करनी और तिंयां करा सिधी बेकार गल्ला।


सह नां शराबी और नां हर बगत च़िखणैं आल़अ लोल़ी हुअ, सह लोल़ी झणैल़ू, मेल़-ज़ोल़ करनै आल़अ हुअ और नां सह ढबै-धेल्लैओ मांण करनै आल़अ लोल़ी हुअ।


तिहअ ई लोल़ी मंडल़ी दी सेऊआ-च़ाकरी करनै आल़अ इहअ मणछ हुअ ज़सरअ सोभै अदर करा। तिन्नें गल्ला निं एही लोल़ी हुई कि बोला किज़ै होर और तेतो मतलब हआ किज़ै होर। नां तिंयां शराबी लोल़ी हुऐ और नां तिंयां दुजै ठगी करै ढबै खटणै आल़ै लोल़ी हुऐ।


पर मणछै आप्पै बणांईं दी एही ऐडी कथ्या दी निं आपणअ बगत बरैबाद करी ज़ेता करै परमेशरो अदर निं हंदअ। तूह शिखल़ै आप्पू एही ज़िन्दगी ज़िऊंणीं ज़ेता करै परमेशरो अदर हआ।


देही दी राम्बल़अ भैस्स पाणअ हआ देही लै भलअ पर भगती करै हआ सोभी गल्ला दी फाईदअ, किल्हैकि एसा ज़िन्दगी और आजू भेटणीं तम्हां सह ज़िन्दगी ज़ेते परमेशरै आसा करार की दी।


म्हारी असली कमाई आसा तेही ज़िन्दगी ज़िऊंणीं ज़ेता करै परमेशर खुश हआ और ज़ेतरअ हाम्हां का आसा हाम्हैं आसा तेथै खुश।


तिन्नां करनअ धर्मीं मणछ हणैंओ दखाअ पर तिन्नां निं परमेशरे सह शगती मनणी ज़ुंण तिन्नां धर्मीं बणांईं सका। इना इहै लोगा का रहै दूर।


ईंयां झ़ुठी शिक्षा दैणैं आल़ै च़ाहा मसीहे बारै शुची शिक्षो बरोध करनअ ज़िहअ यन्नेस और यम्बेसै मुसा गूरो बरोध किअ त, तिहअ ई करा ईंयां बी सत्तो बरोध। ईंयां आसा इहै मणछ ज़सरी बुधि भ्रष्ट आसा हुई दी और असली दी निं ईंयां मसीहा दी विश्वास करदै। (शधाणूं 13:8)


इना इहै लोगा रोक्का विश्वासी मांझ़ै एही शिक्षा दैणैं का। किल्हैकि एही गलत शिक्षा करै करा तिंयां कई घरो विश्वास बरैबाद। तिंयां करा इहअ एते तैणीं कि लोग तिन्नां लै ढबै दैए।


तिन्नैं आसा भलअ करनअ छ़ाडी हेरअ द और तिंयां लागै तिहै ई पाप करदै ज़ुंण खास्सी साला पैहलै बोआरे शोहरू बलाम गूरै किअ त, तेऊ किअ त ढबै पिछ़ू तिहअ काम ज़ुंण गलत आसा त। (गणांई 22:5-7)


ईंयां गूरू हणैं मांण करनै आल़ै, तिन्नां पाणै तम्हैं आपणीं बणांईं दी कथ्या खोज़ी कबाता ताकि तम्हां का तिन्नां ढबै भेटे। परमेशरै आसा खास्सी साला पैहलै हेरअ द इने बारै सोठी कि तेऊ दैणीं इना लै सज़ा और सह आसा एता करना लै तैर। तेऊ करनै पाक्कै दी तिंयां बरैबाद।


तिन्नां लै एछणी घोर खरी ज़ुंण इना एही गल्ला करा। तिन्नों बभार आसा कैना ज़िहअ ज़ुंणी रोशै आपणअ भाऊ पाअ त मारी, तिंयां आसा बलाम गूरा ज़िहै पापी ज़ुंणी आपणैं ढबे मांणै परमेशरे लोगा का पाप कराऊअ मरनै कोराहा ज़िहै ज़ुंणी मुसा गूरो बरोध किअ। (2 पतरस 2:15; 1 युहन्ना 3:22; मूल़ 4:3-8; गणांई 16:19-35; 22:7; 24:12-14)


और दाल़चिनी, मसालै, धूप, खुशबूदार किम्मती तेल, लोवान, शराब, तेल, मैदअ, गिंहूं, गाऊई, बल्द, भेडा, बाकरी, घोल़ै, रथ, टैहलू और मणछे प्राण।


“तेसरी कंज़रैईए झ़रीली शराबा करै हुई सोभै ज़ाती छ़ोतली। “पृथूईए राज़ै की तेसा संघै कंज़रैई और पृथूईए बपारी हुऐ तेसा संघै भोग करी करै जोधै और सेठ।” (यिर्मयाह 51:7)


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan