Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 तिमुतुस 4:3 - बाघली सराज़ी नऊंअ बधान

3 इना इहै झ़ुठै लोगे हआ एही शिक्षा कि बैह करनअ निं ठीक आथी और इहअ खाणअ निं ठीक आथी। पर परमेशरै आसा ईंयां खाणैं-पिणें च़िज़ा आसा विश्वासी लै बणांईं दी ज़हा का शूकर करी करै खाणें बारै शुची शिक्षो थोघ आसा। (मूल़ 9:3)

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

कुल्वी

3 ऐण्ढै लोका ऐ सीखा सी कि ब्याह केरना होर कई किस्मा री खाँणै री चीज़ा खाँणा गलत सा। पर परमेश्वरै ते खाँणै री चीज़ा तिन्हां विश्वासी री तैंईंयैं बणाई ज़ो धन्यवादा री प्रार्थना न बाद खाँणै री तैंईंयैं सच़ी शिक्षा बै ज़ाणा सी।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ईनर सराजी मे नया नियम

3 जोह ब्याह करणे का रोकले, होर खाणे री कुछ चीज़ा का पोहरी रहणे री आज्ञा दिले, जूंणा परमेश्वर एतकी तणी बणाई की जोह बिश्बासी होर सच जाणने आले साहा त्याह धन्यवाद करी करे खाए।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 तिमुतुस 4:3
30 Iomraidhean Croise  

संघा बोलअ तेऊ तिन्नां लै इहअ, “सोभी लोगा बशैल़ा घेहल़ी दी धरनीं घाहा प्रैंदै।” तेखअ ढाकी पांज़ रोटी और दूई माह्छ़ली हाथै, संघा स्वर्गा बाखा भाल़ी करै परमेशरो शूकर किअ और रोटी और माह्छ़ली दैनी चोल़ी-चोल़ी करै च़ेल्लै हाथै। ता तिंयां लागै घेहल़ी लोगा लै बांडदै।


ज़ुंण खाखा दी भितरी डेओआ, तेता करै निं मणछा छ़ोत लागदी पर ज़ुंण मणछे मना का बागै निखल़ा, तेता करै लागा तेऊ छ़ोत।”


तेखअ तेऊ सात रोटी और माह्छ़ली लै परमेशरो शूकर करी करै तिंयां चोल़ी। तेखअ रहअ च़ेल्ले हाथै रहअ दैंदअ लागी और तिंयां रहै लोगा लै बांडदै लागी।


ज़ांऊं सह तिन्नां संघै रोटी खांदअ बेठअ, ता तेऊ किअ रोटी ढाकी करै शूकर और रोटी चोल़ी करै लागअ तिन्नां लै दैंदअ।


(तैबी आई होछ़ी-होछ़ी किश्ती तिबरियस नगरी का तिधा लै, ज़िधी तिन्नैं परमेशरो शूकर करी करै रोटी खाई ती।)


तेखअ किअ इहअ बोली करै पल़सी रोटी चोल़ी करै परमेशरो शूकर, संघा दैनी रोटी चोल़ी करै सोभी लै खाणां लै।


किल्हैकि म्हारी ज़िन्दगी दी परमेशरो राज़ निं खाणअ-पिणअ आथी। पर असली गल्ल आसा परमेशरा संघै धर्मीं हणअ और मेल़-ज़ोल़ ज़ुंण पबित्र आत्मां दैआ।


ज़ुंण शिखा खाआ सह निं तेऊ मणछा नकाम्मअ समझ़ी ज़ुंण शिखा निं खांदअ, और नां नमासी शिखा खाणैं आल़ै लै दोश लाई; किल्हैकि परमेशरै आसा तिंयां दुहै मनैं दै।


ज़ुंण कसा धैल़ी मना सह करा एता एते तैणीं कि सह च़ाहा परमेशरो अदर करनअ, और ज़ुंण शिखा खाआ, सह भी खाआ प्रभू लै, किल्हैकि सह करा परमेशरो शूकर, और ज़ुंण शिखा नांईं खांदअ, सह रहा प्रभूए तैणीं नमासी और सह बी करा प्रभूओ शूकर।


कोई सका तम्हां मांझ़ै इहअ बी बोली, “रोटी आसा देहीए तैणीं, और देही आसा रोटीए तैणीं।” पर हुंह बोला इहअ कि परमेशरा करनी ईंयां दुहै गल्ला बरैबाद। अह देही निं कंज़रैई करना लै आथी, अह आसा प्रभूए तैणीं, और प्रभू करा म्हारी देहीए हेर-सभाल़।


पर ज़ै तूह बैह बी करे, ता; तैबी निं किछ़ै पाप आथी, ज़ै कहा ज़ुआन शोहरीओ बैह होए ता सह बी निं पाप आथी पर आझ़काला एऊ बगता भाल़ी हणअ बैह किऐ दै मणछा लै दुख और हुंह च़ाहा इना खरी का तम्हां बच़ाऊंणअ।


पर खाणैं-पिणैं करै निं म्हारअ परमेशरा संघै नातअ पाक्कअ हंदअ। म्हारअ निं किछ़ै घाटअ च़ाल्लअ हई ज़ै हाम्हैं किज़ै नांईं खाए और नां किज़ू खाणैं करै फाईदअ हंदअ।


तैहीता खाणैं पिणें और तिह थैर और उआंस पुनूई या बशैघे धैल़ीए बारै तम्हां कबाता नां पाए और नां थारअ कुंण फैंसलअ करे।


बैणा करै या कामां करै ज़ुंण बी तम्हैं करा, सोभै करा प्रभू ईशूए नांओंए, और प्रभू ईशू करै करा परमेशरो शूकर।


सह च़ाहा इहअ कि सोभी मणछो लोल़ी उद्धार हुअ; और तिंयां सत्त भली भांती बछ़ैणीं सके। (यजकेल 18:23)


किल्हैकि परमेशरै बणांईं दी हर च़िज़ा आसा भली। हाम्हैं सका सोभी रंगे खाणैं पिणें च़िज़ा खाई पर परमेशरो शूकर करनअ ज़रूरी। (मूल़ 1:31)


तैहीता हुंह इहअ च़ाहा कि ज़ुआन बिधबा बेटल़ीओ आसा बैह करनअ ठीक और तिंयां शोहरू पैईदा करे और आपणअ घर सभाल़े, ताकि कहा दुशमणा ताह बदनाम करनैओ मोक्कअ नां भेटे।


बैहो करनअ सोभी अदर, और आपणीं ज़िन्दगीए साथी संघै रहणअ भरोस्सैमंद और नर्दोश किल्हैकि परमेशरा दैणीं कंज़रै और पराई बेटल़ी सेटा डेऊणैं आल़ै लै सज़ा।


किल्हैकि ईशू मसीहा आसा हर बगत तिहअ ई, तै निं नऊंईं गल्ले और होरी रंगे शिक्षे ज़ाणैं लागी। तम्हां लै एछा परमेशरे झींणा करै शगती। नां कि खाणैं पिणें बारै बधान बणांईं करै। तिंयां खाणैं पिणें च़िज़ा करै निं असली दी तिन्नां किछ़ै फाईदअ हंदअ ज़ुंण तिन्नां खाआ।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan