Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 तिमुतुस 3:2 - बाघली सराज़ी नऊंअ बधान

2 तैही लोल़ी मंडल़ीओ सैणअ नर्दोश और तेऊए लोल़ी एक्कै लाल़ी हुई और सह लोल़ी सोभी गल्ला दी सबर करनै आल़अ हुअ, तेऊओ बभार लोल़ी शोभलअ, सोभी लोल़ी तेऊओ अदर किअ, तेऊ लोल़ी आपणैं घरै एछणैं आल़ै पाहुंणैंओ अदर किअ और सह लोल़ी परमेशरे गल्ला राम्बल़ै करै सखाऊंणै आल़अ हुअ।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

कुल्वी

2 तैबै ऐ ज़रूरी सा कि एक अगुवा हागै ऐ गुण होंणै चेहिऐ; सौ निर्दोष एकी लाड़ी रा लाड़ा, सँयमी, सुशील, आदरा रै लायक, पाहुणच़ारै केरनु आल़ा होर परमेश्वरा रा वचन सिखाणै न निपुण हो।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ईनर सराजी मे नया नियम

2 यह जरूरी साहा की प्रधान निर्दोष, होर एकी वेटड़ी रअ पति, शुशील, संयमी, सभ्य, होर महमाना स्वागत करणे आलअ होर सिखाउणे में निपुण लोडी होऊ।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 तिमुतुस 3:2
20 Iomraidhean Croise  

तिंयां दुहै ज़ण्हैं तै परमेशरा सम्हनै धर्मीं और प्रभूए सारै हुकम और बधाने बिधी मनणा लै निं तिन्नां लै कोई दोश आथी त।


अशेरे खांनदानी का आसा ती एक हनन्याह नांओंए फनुएले शोहरी परमेशरे गूर और सह आसा ती खास्सी प्रोढी बी गई दी हई और सह रही ती तेसे बैहा हणैं का बाद साता ई साला आपणैं लाल़ै संघै।


पबित्र लोगा ज़ेही ज़रुरत होए तेता लै करनी तिन्नें मज़त, और पाहुंणच़ारी रहा करदै लागी।


ताकि तम्हैं नर्दोश और भोल़ै हई करै उंबल़ै और हठू लोगा मांझ़ै परमेशरे निष्कलंक लुआद बणीं रहे। ज़हा मांझ़ै तम्हैं सदा रहणैं आल़ी ज़िन्दगीओ बैण लई एऊ संसारा दी ज़ल़दै सदीऐ ज़िहै शुझिए।


तिहअ ई लोल़ी मंडल़ी दी मज़त आल़ै टैहलूए एक्कै ई लाल़ी हुई ज़सरअ सोभै अदर करा, और लान्हैंओ और आपणैं घरो इंतज़ाम करनअ बी लोल़ी तिन्नैं ज़ाणअ द हुअ।


तिहअ ई लोल़ी मंडल़ी दी सेऊआ-च़ाकरी करनै आल़अ इहअ मणछ हुअ ज़सरअ सोभै अदर करा। तिन्नें गल्ला निं एही लोल़ी हुई कि बोला किज़ै होर और तेतो मतलब हआ किज़ै होर। नां तिंयां शराबी लोल़ी हुऐ और नां तिंयां दुजै ठगी करै ढबै खटणै आल़ै लोल़ी हुऐ।


इना इहै झ़ुठै लोगे हआ एही शिक्षा कि बैह करनअ निं ठीक आथी और इहअ खाणअ निं ठीक आथी। पर परमेशरै आसा ईंयां खाणैं-पिणें च़िज़ा आसा विश्वासी लै बणांईं दी ज़हा का शूकर करी करै खाणें बारै शुची शिक्षो थोघ आसा। (मूल़ 9:3)


और होरी मणछा लाणअ एसा गल्लो पाक्कअ थोघ कि तैहा आसा हर बगत भलै काम किऐ दै, ज़िहै, तैहा धाचै पाल़ै आपणैं लान्हैं बधिया, तैहा हांढदै फिरदै विश्वासी भाईओ आपणैं घरै अदर किअ होए, होरी विश्वासीए टैहलू ज़ेही सेऊआ होए की दी, खरी दी पल़ै दै लोगे तेसा मज़त होए की दी और सोभी रंगे भलै कामां लै तेसा आपणीं ज़िन्दगी होए दैनी दी।


कसा दी निं तेभै तैणीं हाथ डाही करै मंडल़ी दी सैणैं बणांणैं ज़ेभै तैणीं तिंयां मसीहा संघै विश्वासा दी भरोस्सैमंद नां निखल़े, इहअ करै हणैं तम्हैं बी तिन्नें पापा दी साझ़ू। आपणअ डाहै धैन कि तूह पाप नां करे।


ज़हा बिधबा बेटल़ीए मज़त सदा विश्वासी करा तेथ लिखै एही बिधबा बेटल़ीओ नांअ ज़ुंण शाठी साला का होछ़ी नां होए और सारी अमरा आपणैं लाल़ै छ़ाडी होरी संघै नां रही-बस्सी होए


प्रभूओ टैहलू निं झ़गल़ै करनै आल़अ लोल़ी हुअ। सह लोल़ी सोभी लै झणैल़ू हुअ, परमेशरो बैण राम्बल़ै करै सखाऊंणै आल़अ हुअ और तेऊ लोल़ी तिन्नां लोगा लै बी सबर किअ ज़ुंण तेऊओ बरोध बी करा।


प्रोढै मणछा लै बोल कि हर बगत रहणअ आपणैं काबू दी, तिन्नां लागा आपणअ बभार इहअ डाहणअ कि होर लोग तिन्नों अदर करे और राम्बल़अ बभार करे। तिन्नां लागा परमेशरा दी पाक्कअ विश्वास डाहणअ। होरी संघै डाहणीं शुची झ़ूरी और इना सोभी गल्ला करा च़ाऐ कठण किल्है निं होए।


ज़हा विश्वासी भाई संघै तम्हां पैहली बारी भेत-बछ़ैण हआ तिंयां निंणै ज़रूर आपणैं घरा लै पाहुंणैं। किल्हैकि इहअ करै आसा कई लोगै स्वर्ग दूत बी पाहुंणैं निंयैं दै। (1 पतरस 4:9; मूल़ 18:1—19:3)


ज़िहै हाम्हैं शुरू दी विश्वासा दी मज़बूत तै, ज़ै तम्हैं तिहै ई खिरी तैणीं रहे तै हणैं हाम्हैं मसीहा दी साझ़ू।


एऊ संसारो अंत आसा छ़ेकै हणैं आल़अ, तैही रहा आपणैं आप्पू काबू करी करै सादै-सिधै रही करै प्राथणां करदै लागी। (इफिसी 6:18; याकूब 5:8)


ज़ै कुंण विश्वासी हांढदी-फिरदी थारै घरै पाहूंणअ एछे ता तेऊ लै निं नराज़ हणअ, पर तम्हैं तेऊए सेऊआ खुशी दिलै।


हर बगत रहा चतैन और बिहुदै रहा, किल्हैकि थारअ दुशमण राख्स आसा तम्हां बरैबाद करने ताका दी। सह आसा शेरा ज़ेही क्रुंगा लाई लोल़अ लागअ द कि कसा धेल़ा-च़िरा।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan