1 तिमुतुस 3:16 - बाघली सराज़ी नऊंअ बधान16 एथ निं किछ़ै बैहम आथी कि अह गल्ल आसा पाक्की, ज़ुंण गल्ला परमेशरै प्रगट की तिंयां आसा सारी शुची मतलब, मसीहा हुअ मणछ देही दी प्रगट, पबित्र आत्मां की अह गल्ल साबत कि ज़ुंण गल्ला तेऊ की तिंयां आसा भली, सह भाल़अ स्वर्ग दूतै बी, सह च़कअ स्वर्गे प्रतपा दी उझै। लोगै खोज़अ तेऊए बारै सारै संसारे सोभी लोगा का। सारै संसारे लोगै किअ तेऊ दी विश्वास। Faic an caibideilकुल्वी16 होर ऐथा न कोई शक नी कि, परमेश्वरै ज़ो शिक्षा प्रगट केरी सा सौ पूरी तैरहा सच़ सा मतलब, सौ ज़ो शरीरा न प्रगट हुआ, पवित्र आत्मा न धर्मी ठहरू, स्वर्गदूता न हेरूआ, होरी ज़ाति न तेइरै बारै न च़ेले रै ज़रियै खुशी रा समाद प्रचार हुआ, दुनिया न तेई पैंधै बशाह केरूआ, होर परमेश्वरै सौ स्वर्गा न नेऊ। Faic an caibideilईनर सराजी मे नया नियम16 होर एता में कोई शख नांई आंदा की भक्ति रा भेद बहू जरूरी साहा; मतलब जोह शरीरा में प्रगट होउ, होर आत्मा में धर्मी होऊ, स्वर्गदूते हेरू, अन्य जाति में तेऊरा प्रचार होऊ होर, धरती में तेऊरा बुशाह होऊ, होर महिमा में उझे स्वर्ग वे चुआकू। Faic an caibideil |
किल्हैकि ज़ुंण काम मुसा गूरो बधान म्हारै पापी सभाबा करै नांईं करी सकअ, सह काम किअ परमेशरै, मतलब तेऊ छ़ाडअ आपणअ शोहरू एऊ संसारा दी ताकि सह म्हारै पाप दूर करी सके। तेऊ धरी एही देही ज़ेही देही हाम्हां पापी मणछा का आसा। सह आअ म्हारै पापा लै बल़ीदान हणें तैणीं। ज़ांऊं तेऊ इहअ किअ, तेऊ रहैऊअ कि म्हारै पाप आसा असली दी हाम्हां बरैबाद करनै आल़ै और ज़ुंण बी पाप करा तेऊ लै भेटणीं सज़ा।
ज़ुंण अह खुशीओ समाद तम्हां सेटा पुजअ अह आसा तम्हां सेटा का सारै देशै कई ज़ैगा लागअ द पुजदअ। अह आसा संसारै पज़दी ज़िम्मीं ज़िहअ लोगे ज़िन्दगी बदल़दअ लागअ द ज़ेथ नाज़ बधिया बझ़ा और खास्सी फसल निखल़ा। ठीक तेही ई ज़ेही तम्हैं तैहा धैल़ी ओर्ही आपणीं ज़िन्दगी बदल़ी ज़धू तम्हैं पैहली बारी खुशीओ समाद शूणअ होर परमेशरे जशो सत्त बछ़ैणीं।
अह हणअ तेभै ज़ुंण घल़ी परमेशरै प्रभू ईशू लै स्वर्गा का फिरी एछणा लै आसा डाही दी। एतो नतिज़अ हणअ इहअ कि तेभै रहैऊंणअ हाम्हां पबित्र मणछा तेऊओ प्रतप और तेभै हणीं हाम्हां तेऊ दी रहैनी ज़ुंण हाम्हैं तेऊ दी विश्वास करा। तूह बी हणअ तेभै तिधी किल्हैकि तंऐं बी किअ तेता दी विश्वास ज़ुंण हाम्हैं तेऊए बारै खोज़अ। (1 थिस्सलुनी 2:13; 1 कुरिन्थी 1:5; भज़न; 89:7; याशायाह 49:3)
सह शोहरू ई आसा तेऊए प्रतपो प्रैशअ और सह तेऊ ई करै लागा हाम्हां का थोघ की परमेशर किहअ आसा, सह आसा हर गल्ला दी तेऊ ई ज़िहअ और तेऊए बैणा दी आसा एही शगती कि सारअ भ्रमंड रहा तिहअ ई काम करदअ लागी ज़िहअ सह आसा, तेऊ किऐ मणछे पाप दूर और तेखअ बेठअ सह स्वर्गै सर्वशक्तिमान परमेशरे दैहणीं बाखा सोभी का बडी पदबी दी।
परमेशरै खोज़अ तिन्नां गूरा का कि तेऊओ समाद नांईं त तिन्नां लै आथी पर अह आसा तम्हां लै। अह समाद आसा ईशू मसीहे बारै खुशीओ समाद ज़सरै बारै तम्हैं ऐबै शूणअ। परमेशरै छ़ाडी स्वर्गा का आपणीं पबित्र आत्मां कि सह लोगे खुशीए समादा तम्हां का खोज़णा लै मज़त करे। ईंयां गल्ला आसा एतरी महान कि स्वर्ग दूत बी हआ इना गल्ला हंदी भाल़णें ताका दी रहै दै।