Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 थिस्सलुनी 5:27 - बाघली सराज़ी नऊंअ बधान

27 हुंह बोला तम्हां का प्रभूए नांओंऐं कि एसा च़िठी खोज़ै पहल़ी करै होरी विश्वासी भाई का बी।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

कुल्वी

27 हांऊँ तुसाबै प्रभु री कसम देआ सा कि ऐ चिट्ठी सैभी विश्वासी भाई बै पौढ़िआ शुणाइली।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ईनर सराजी मे नया नियम

27 हाऊं तमा वे परमेश्वर री कसम दिंदा कि ऐसा पत्री सभी भाईयो बे पढाई करे शुणाए।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 थिस्सलुनी 5:27
19 Iomraidhean Croise  

पर ईशू रहअ च़ुप्पी और तेखअ बोलअ माहा परोहितै, “हुंह दैआ ताल्है पबित्र ज़िऊंदै परमेशरे सोह कि, ज़ै तूह परमेशरो शोहरू मसीहा आसा; तै खोज़ हाम्हां का।”


“हे ईशू परम प्रधान परमेशरे शोहरूआ, मेरअ ताह संघै कै मेल़-ज़ोल़? हुंह दैआ ताल्है परमेशरे सोह कि तूह निं मुल्है दुख दैई।” (मत्ती 8:29; 1 राज़ा 17:18)


तिन्नां ई धैल़ै उझ़ुअ पतरस तिन्नां सोभी भाई मांझ़ै खल़अ, तिधी आसा तै तिंयां सोभ ईशू मसीहा दी विश्वास करनै आल़ै एक शौ बिह लोग बेठै दै। तेखअ बोलअ पतरसै,


पर कई यहूदी ज़ुंण ज़ादू करदै फिरा तै तिंयां बी लागै तै इहअ करदै कि ज़हा दी भूत होए तिन्नां लै प्रभू ईशूओ नांओं लई करै इहअ बोली करै मारा तै फूंक, “ज़हा ईशूए बारै पल़सी खोज़ा, तेऊए नांओंऐं दैआ हुंह ताल्है हुकम कि दूर हअ।”


ज़ेभै एसा च़िठी तम्हां सेटा पहल़े, ता इहअ करै कि लौदिकिया रहणैं आल़ै विश्वासीए मंडल़ी सेटा लऐ एसा च़िठी पहल़ी, और तेसा च़िठी ज़ुंण लौदिकिया का एछे, तम्हैं पहल़ै तेसा च़िठी मंडल़ी दी।


तम्हां का आसा एसा गल्लो थोघ ज़िहअ बाप्पू आपणैं शोहरू संघै बर्ताअ करा, तेही ई दैआ हाम्हैं तम्हां मांझ़ै हरेकी लै शिक्षा और हैअ और समझ़ाऊआ बी तै


ज़ै कोई म्हारी एसा च़िठीए गल्ला नांईं मनें, ता तेऊ दी डाहै धैन और तेऊ का रहा ज़ुदै, ताकि सह शर्मिंदअ होए।


तिमुतुस मेरै शोहरूआ, ईंयां आसा मुंह बाखा ताल्है खास गल्ला ज़ुंण मंऐं ताल्है लाई बोली। हुंह बोला ताल्है कि परमेशरे गूरे तिन्नां गल्ला डाहै आद ज़ुंण तिन्नैं पैहलै ई आसा तेरै बारै बोली दी कि ताह संघै किज़ै हणअ। तिन्नां बैणा डाह तूह शस्त्रा ज़िहै थम्हीं ताकि तूह झ़ुठी शिक्षा दैणैं आल़ै संघै मकाबलअ करी सके।


तिमुतुस, ज़िहअ ताखा थोघ बी आसा कि तिधी इफिसुस नगरी आसा कई इहै मणछ बी ज़ुंण झ़ुठी शिक्षा दैआ। तिंयां दैआ कबल्ली झ़ुठी कथ्या और खांनदानीए बारै बडी-बडी बही खोज़ी शिक्षा। ज़ांऊं हुंह इफिसुस नगरी का मकिदुनिया लाक्कै डेऊणा लै तैर्हुअ ता मंऐं बोलअ ताल्है इफिसुस नगरी रहणा लै और तिन्नां लोगा समझ़ाऊंणा लै कि तिन्नां लोगा लै बोलै इहअ कि एही शिक्षा निं दैआ। ज़ांऊं तिंयां एही शिक्षा दैआ, लोग हआ तिन्नें बारै हठल़दै लागै दै। एतो नतिज़अ निखल़ा इहअ कि तिंयां निं परमेशरे काम करना लै दुजे मज़त करदै ज़ेता तिंयां सिधअ परमेशरा दी विश्वास डाही करै ई सका करी।


परमेशर और मसीहा ईशू, और छ़ांटै दै स्वर्ग दूत आप्पू सेटा समझ़ी करै दैआ हुंह ताल्है चतैनगी कि एसा गल्लो डाहै धैन कि छ़ेकै निं कसरअ फैंसलअ करी और नां कहा मणछा दी भेदभाब करी।


इना गल्ला कर सोभी विश्वासी का खोज़ी ताकि कोहै तिन्नां लै दोश नां लाए।


हुंह दैआ ताल्है तेऊ परमेशर गवाह मनी करै ज़ुंण सोभी ज़ीबा लै ज़िन्दगी दैआ, तेऊ का आसा तेरै सोभी कामों थोघ। ईशू मसीहा का बी आसा तेरै सोभी कामों थोघ। ज़ुंणी पुंतिउस पिलातुसा सम्हनै प्रगट किअ कि सत्त किज़ै आसा।


एऊ संसारे सेठा लै बोल इहअ कि घमंड निं करा और नां आपणीं धन-माया दी डाहा भरोस्सअ ज़ुंण थोल़ी घल़ी लै आसा, पर परमेशरा दी डाहा आशा ज़ुंण म्हारी ज़रूरतीए सोभै गल्ला खुल्है हाथै दैआ ताकि हाम्हैं तिन्नां करै नंद करी सके। (भज़न 62:10)


ज़ेभै मसीहा ईशू राज़ै ज़िहअ राज़ करदअ एछणअ, तेऊ करनअ तेभै दुही लोगो न्याय ज़ुंण ज़िऊंदै आसा और तिन्नों बी ज़ुंण मरी आसा गऐ दै। हुंह करा ताखा मानदारी दी परमेशर और मसीहा गवाही मनी करै अरज़ कि


तै, हे मेरै विश्वासी भाईओ, तम्हैं ज़ुंण तेऊ आप्पू संघै स्वर्गे ज़िन्दगी ज़िऊंणां लै आसा शादै दै, ज़हा हाम्हैं मना तेऊ मसीहा ईशू दी दैआ धैन ज़ुंण परमेशरे खुशीए समादो दूत और माहा परोहित आसा।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan