Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 थिस्सलुनी 5:23 - बाघली सराज़ी नऊंअ बधान

23 शांती दैणैं आल़ै परमेशरा करनै आप्पै तम्हैं पबित्र और थारी आत्मां, प्राण और देही लोल़ी म्हारै प्रभू ईशू फिरी एछणें तैणीं पूरै-पूरै नर्दोश और बच़ी रहै।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

कुल्वी

23 शान्ति देणु आल़ा परमेश्वर आपु तुसाबै पूरी रीतियै पवित्र केरला; होर तुसरी आत्मा, प्राण होर देह आसरै प्रभु यीशु मसीह रै वापस ऐणै तैंईंयैं पूरै-पूरै निर्दोष होर सुरक्षित रौहलै।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ईनर सराजी मे नया नियम

23 शांति रअ परमेश्वर आपे ही तमा पूरी रीति संघा पवित्र करे; होर थारी आत्मा, होर प्राण, होर देह महारी प्रभु यीशु मसीहा रे ईहंणे तणी पुरे होर निर्दोष सुरक्षित रहे।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 थिस्सलुनी 5:23
37 Iomraidhean Croise  

तेखअ बोलअ मरिअमै, (1 शमूएल 2:1; 1:11; लुका 1:42; मलाकी 3:12) “हुंह करा प्रभूए ज़ै-ज़ैकार


तिन्नां लै करा हुंह आप्पू पबित्र बल़ीदान ताकि तिंयां बी सत्ता करै पबित्र होए।


“ऐबै लाऐ मंऐं तम्हैं परमेशर और तेऊए जशे समादा का सभाल़ी ज़ुंण थारी बढोतरी सका करी, और परमेशरे झींणा करै भेटणीं तम्हां तिंयां सोभै गल्ला ज़ेतो तेऊ आपणैं लोगा दैणीं आसा की दी।


तूह तिन्नें आछी खोल्हे कि न्हैरै का प्रैशै बाखा लै, और राख्से गुलामीं का परमेशरा बाखा लै फरेओए और परमेशर तिन्नें पाप माफ करे ज़ुंण मुंह दी विश्वास करी करै पबित्र आसा किऐ दै।’ (बधान 33:3-4; याशायाह 35:5-6; 42:7,16; 61:1)


हुंह करा परमेशरा का अरज़ ज़ुंण आशा दैणैं आल़अ आसा, तम्हैं ज़ै विश्वास डाहे, ता तम्हैं लोल़ी तेऊ सोभी रंगे नंद और शांती करै भरी दैनै, ताकि पबित्र आत्में शगती संघै थारी आशा बढदी रहे।


हुंह करा एही प्राथणां कि परमेशर ज़ुंण शांती दैआ, सह लोल़ी सदा तम्हां संघै रहअ। तथास्तू।


हुंह करा परमेशरा का तम्हां लै एही प्राथणां कि सह तम्हां लै सबर और हैअ दैए और तेता करै तम्हां मसीहा ईशू दी एक हई करै मिल़ी-ज़ुल़ी रहणें मज़त होए।


शांतीए परमेशरा जैंटणअ राख्स थारै खूरा हेठै छ़ेकै ई। हुंह करा परमेशरा का अरज़ कि म्हारै प्रभू ईशूए झींण लोल़ी सदा तम्हां सोभी लै हुई। (मूल़ 3:15)


हुंह लिखा एसा च़िठी कुरिन्थ नगरीए मंडल़ी दी तम्हां विश्वासी लै, ज़ुंण परमेशरै हाम्हां संघै मसीहा ईशू दी एक करी करै आपणैं लोग हणां लै ज़ुदै किऐ और तेऊए पबित्र मणछ हणां लै आसा शादै दै। तेऊ किऐ तम्हैं पबित्र ज़िहअ तेऊ हर ज़ैगा सोभी लोगा लै किअ ज़ुंण प्रभू ईशू मसीहा दी विश्वास करा ज़ुंण हाम्हां सोभिओ प्रभू आसा।


पर परमेशरै किऐ तम्हैं मसीहा ईशू संघै एक और मसीहा बाती दैआ सह हाम्हां लै आपणीं बुधि। परमेशर बणांआ हाम्हां आप्पू संघै धर्मीं बी। मसीहा ईशू करै आसा हाम्हैं पबित्र बणांऐं दै और सह करा हाम्हां पापा का आज़ाद। (इफिसी 1:7; रोमी 8:1)


किल्हैकि परमेशर निं शांती दी झाख पांदअ आथी, सह आसा शांती दैणैं आल़अ परमेशर, ज़िहअ पबित्र लोगे मंडल़ी दी हआ।


मतलब परमेशरै हेरै मसीहा करै आप्पू संघै संसारो बी मेल़-ज़ोल़ करी, और ज़ुंण मणछै पाप बी किऐ तेतो बी निं तिन्नां लै दोश लाअ आथी, और परमेशरै आसा हेरअ द अह मेल़-ज़ोल़ करनैओ समाद हाम्हां का सभाल़ी।


हुंह करा एसा गल्ला लै बी प्राथणां कि परमेशर तम्हां का एसा गल्ला रहैऊए कि तम्हैं भली का भली गल्ला परखी करै झ़ूरी करे और ज़ेभै मसीहा स्वर्गा का फिरी एछणअ तेभै तैणीं रहे तम्हैं मानदार और नर्दोश बणीं।


मुंह आसा एसा गल्लो भरोस्सअ कि ज़ुंणी परमेशरै तम्हां दी बधिया काम करनअ शुरू किअ, तेऊ ई करनअ सह ईशू मसीहे फिरी एछणें धैल़ी तैणीं पूरअ।


ज़ुंण गल्ला तम्हैं मुखा शिखल़ी, मनी, शूणीं और मुंह दी भाल़ी, तेऊ ई साबै च़ला, तै रहणअ परमेशर तम्हां संघै ज़ुंण शांती दैणा लै सोबल़ आसा।


परमेशरै किअ मसीहे संसारे देही दी क्रूसा दी मरी करै थारअ बी मेल़-ज़ोल़ ताकि तम्हां आप्पू सेटा पबित्र और नर्दोश बणांईं करै हाज़र करे।


ज़ेभै म्हारअ प्रभू ईशू भी फिरी एछणअ तेभै हणैं तेऊ सम्हनै तम्हैं ई म्हारी आशा, नंद और खुशीए शाबाशीओ मुगट।


ऐबै करा हाम्हैं एही प्राथणां कि म्हारअ बाप्पू परमेशर और म्हारअ प्रभू ईशू पजैल़े ऐबै हाम्हां तम्हां सेटा आप्पै।


ताकि प्रभू थारै मना इहअ मज़बूत करे, कि ज़ांऊं म्हारअ प्रभू ईशू मसीहा आपणैं सोभी पबित्र लोगा संघै फिरी एछे, ता तिंयां म्हारै परमेशर बाप्पू सम्हनै पबित्रता दी नर्दोश निखल़े। (कुलुस्सी 1:22; इफिसी 5:27)


किल्हैकि परमेशर च़ाहा इहअ कि तम्हैं बणां पबित्र मतलब-कंज़रैई का रहै दूर


सोभी रंगे बूराई का रहणअ दूर। (फिलिप्पी 4:8)


हुंह करा प्रभू का प्राथणां ज़ुंण शांती दैणैंओ मूल़ आसा, सह तम्हां लै हर बाता सदा शांती दैए। हुंह करा प्राथणां कि प्रभू लोल़ी तम्हां सोभी संघै कबल्लअ रहअ।


ईशू आसा म्हारी तैणीं, सह बच़ाऊआ हाम्हां और सह करा म्हारी एही हेर सभाल़ ज़िहअ एक फुआल आपणीं भेडे करा। म्हारै मनैं शांती दैणैं आल़ै परमेशरै किअ प्रभू ईशू मरी करै ज़िऊंदअ। इहअ करी करै की परमेशरै हाम्हां लै सदा रहणैं आल़ी करार मसीहे क्रूसा दी बहाऊऐ दै लोहू दी प्रगट। (युहन्ना 10:11; शधाणूं 2:24; रोमी 15:33)


किल्हैकि ज़ुंण पाप दूर करी करै पबित्र करा और ज़ुंण पापा का छ़ुटी करै पबित्र हुऐ, तिन्नां सोभिओ बाप्पू आसा एक्कै ई, तैही निं ईशू तिन्नां लै आपणैं भाई और बैहणी बोल़णा लै शरम लागदी।


किल्हैकि परमेशरो बैण आसा ज़िऊंदअ, शगती आल़अ और दुही बाखा तिछी तलबारा का बी तिछअ। सह करा आत्मां, प्राण, गांठ-गांठ और हर ज़ोल़ ज़ुदै करी करै छ़िन्ह-बिन्ह। सह हेरा मनें गल्ला और म्हारी सोठ परखी। (यिर्मयाह 23:29; याशायाह 55:11)


हर गल्ला दी शिखल़ा सबर करनअ ताकि तम्हैं आत्मां दी पाक्कै और नर्दोश हई करै थारै च़ाल-च़लणा दी किछ़ू गल्ले काम्मी नां रहे।


बाप्पू परमेशरै छ़ांटै आप्पै तम्हैं पैहलै ई और पबित्र आत्मां किऐ तम्हैं पबित्र। तम्हैं किऐ परमेशरै ईशू मसीहे लोहू दी शुचै और तेऊए साबै ज़िन्दगी ज़िऊंणां लै ज़ुदै। हुंह करा परमेशरा का एही अरज़ कि परमेशरा का लोल़ी तम्हां लै खास्सी झींण और शांती भेटी।


परमेशर ज़ुंण जशा करै भरपूर आसा, तेऊ शादै हाम्हैं स्वर्गे सदा रहणैं आल़ै प्रतपे साझ़ू हणां लै किल्हैकि हाम्हैं आसा मसीहा संघै एक हुऐ दै। थोल़ी घल़ी दाह-दुख भुगतणै का बाद बणांणैं परमेशरा तम्हैं भलै, तेखअ निं तम्हां दी किछ़ै दोश हणअ और तेऊ दैणअ तम्हां लै बल ताकि थारअ विश्वास पाक्कअ होए।


तैहीता, मेरै पैरै साथीओ, ज़िहै कि तम्हैं इना गल्ला हंदी न्हैल़ै आसा लागै दै, थारी लोल़ी हर कोशिश एही ज़िन्दगी ज़िऊंणें हुई ज़ेता करै परमेशर खुश हआ। तम्हैं रहा शुचै, नर्दोश और सोभी संघै शांती दी।


हुंह यहूदा आसा ईशू मसीहो टैहलू और याकूबो भाऊ। हुंह लिखा एसा च़िठी तम्हां लै ज़ुंण परमेशरै आसा शादै दै। बाप्पू परमेशर करा तम्हां लै झींण और सह करा मसीहा ईशू दी थारी हेर-सभाल़।


सिधअ परमेशर ई आसा एक्कै ज़ुंण तम्हां का ठोहल़ लागणै का बच़ाऊई सका और सह सका नर्दोश और खुश करी ज़ेभै सह तम्हां आप्पू सम्हनै आपणैं प्रतपा दी खल़ै करे। तेऊ बच़ाऊऐ हाम्हैं प्रभू ईशू मसीहा करै। प्रतप, राज़ और अदर आसा पैहलै ई का तेऊए, आझ़ बी आसा तेऊए ई और आजू बी रहणीं सारी सदा लै तेऊए ई। तथास्तू।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan