Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 युहन्ना 2:28 - बाघली सराज़ी नऊंअ बधान

28 इहअ करै ए लान्हैंओ, प्रभू दी रहा पाक्कै, कि ज़ेभै सह प्रगट होए, तेभै लोल़ी हाम्हां हैअ हुअ कि ज़ेभै सह फिरी एछे तेभै निं लोल़ी पल़अ शर्मिंदअ हणअ।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

कुल्वी

28 तैबै हे शोहरूओ, तेईन बणिया रौहा ज़ैबै सौ जाहिर होला ता आसाबै हौंसला हो, होर आसै तेई रै वापस ऐणै पैंधै तेइरै सामणे शर्मिंदा न हो

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ईनर सराजी मे नया नियम

28 पर हे बालको, तेऊमें बणी रहा कि जेबा सह प्रकट हो तेबा हामा पता हो, होर हामे तेउरे ईहंणे परेदे लज्जित नांई हो।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 युहन्ना 2:28
29 Iomraidhean Croise  

“हुंह मणछो शोहरू एछणअ आपणैं स्वर्ग दूता संघै आपणैं बाप्पूए प्रतपा और तैहा घल़ी भेटणअ हर एकी तेऊए कामें साबै फल।


हुंह खोज़ा तम्हां का सत्त कि तम्हैं ज़ुंण इधी आसा, तम्हां मांझ़ै आसा कई इहै बी तिन्नां लै निं तेभै तैणीं मौत एछणी ज़ेभै तैणीं मुंह मणछे शोहरू राज़ै बणीं फिरी एछदै भाल़ी नां हेरे।”


“ज़ै तम्हैं मुंह आपणअ प्रभू मनणै और मेरी शिक्षा मनणै का इहअ एसा डरै हुधिए कि एऊ ज़मानें पापी और कंज़रै लोगा करनअ थारअ सुहांग, तै हुधणअ तेभै मुंह मणछे शोहरू बी कि तम्हैं निं मेरै च़ेल्लै आथी ज़ेभै हुंह आपणैं पबित्र स्वर्ग दूता संघै पृथूई दी फिरी एछणअ। तेभै भाल़णअ सोभी मेरअ प्रतप ज़िहअ मेरै बाप्पूओ आसा।”


ठीक तिहअ ई हणअ तेभै बी ज़ेभै हुंह मणछो शोहरू एछणअ।


ज़िहअ परमेशरै पबित्र शास्त्रा दी आसा बोलअ द, (याशायाह 28:16) “भाल़ा, येरुशलेम लाअ मंऐं एक ढेसै लागणें टोल्ह और ठोहल़ा लागणैओ पात्थर डाही; ज़ुंण तेता दी विश्वास करे सह निं शर्मिंदअ हणअ।”


ऐबै ज़िहै तम्हैं सोभै म्हारै प्रभू ईशू फिरी एछदै न्हैल़ै आसा लागै दै, तम्हां का आसा सोभै आत्मिक बरदान ज़ेता पबित्र आत्मां विश्वासी लै दैआ।


पर हरेक हणअ आपणीं बारी दी ज़िऊंदअ। मसीहा त पैहलअ ज़ुंण ज़िऊंदअ हुअ, ज़ांऊं मसीहा ज़िऊंदअ हुअ तै ज़सरअ मसीहा संघै पाक्कअ नातअ होए तिंयां हणैं मरी करै भी ज़िऊंदै ज़ेभै मसीहा भी फिरी एछणअ।


ऐबै सका हाम्हैं हिम्मत और बडै भरोस्सै डाही परमेशरा सेटा एछी किल्हैकि हाम्हैं करा मसीहा दी विश्वास।


मसीहा ज़ुंणी हाम्हां लै नऊंईं ज़िन्दगी दैनी ज़ेभै सह पृथूई लै फिरी एछणअ तेभै हणैं तम्हैं बी तेऊ संघै और तेऊए प्रतपा दी साझ़ू।


ज़ेभै म्हारअ प्रभू ईशू भी फिरी एछणअ तेभै हणैं तेऊ सम्हनै तम्हैं ई म्हारी आशा, नंद और खुशीए शाबाशीओ मुगट।


ताकि प्रभू थारै मना इहअ मज़बूत करे, कि ज़ांऊं म्हारअ प्रभू ईशू मसीहा आपणैं सोभी पबित्र लोगा संघै फिरी एछे, ता तिंयां म्हारै परमेशर बाप्पू सम्हनै पबित्रता दी नर्दोश निखल़े। (कुलुस्सी 1:22; इफिसी 5:27)


शांती दैणैं आल़ै परमेशरा करनै आप्पै तम्हैं पबित्र और थारी आत्मां, प्राण और देही लोल़ी म्हारै प्रभू ईशू फिरी एछणें तैणीं पूरै-पूरै नर्दोश और बच़ी रहै।


हुंह बोला ताल्है इहअ कि ऐबै कर तूह सोभै गल्ला तेही ई पूरी; ज़िहअ करना लै परमेशरै आसा ताल्है बोलअ द। ताकि मसीहा फिरी एछणैं तैणीं ताल्है कुंण दोश नां लाए कि तंऐं किअ गलत।


प्रभू दैणअ मुल्है आजू मुगट ज़ेता लै धर्मों मुगट बोला किल्हैकि मंऐं किअ परमेशर खुश। सह ज़ुंण धर्मां संघै न्याय करा तेऊ दैणअ मुल्है सह तेसा धैल़ी ज़ेभै सह भी फिरी एछणअ। इहअ निं कि तेऊ दैणअ सिधअ मुल्है, पर तिन्नां सोभी लै बी ज़ुंण तेऊए फिरी एछणा लै खास्सै झ़ूरा।


हाम्हैं तैहा महान धैल़ी न्हैल़ै लागै दै ज़ेते हाम्हां आशा आसा। अह आसा सह धैल़ी ज़ेभै ईशू मसीहा ज़ुंण म्हारअ महान परमेशर और उद्धार करनै आल़अ आसा, सह आपणैं सारै प्रतपा दी पृथूई लै फिरी एछणअ। हाम्हां लागा तेते ई साबै आपणअ बभार डाहणअ।


तिहअ ई हुअ मसीहा बी हरेकी मणछे पाप दूर करना लै बल़ीदान। सह एछणअ एकी बारी भी तिन्नां बच़ाऊंदअ फिरी ज़ुंण तेऊ न्हैल़ै भाल़ै आसा लागै दै नां कि पापे तैणीं भी बल़ीदान हणां लै। (1 पतरस 2:24; तितुस 2:13)


इना दुखो मकसद हआ कि थारअ विश्वास परमेशरा दी पाक्कअ शुझिए। थारअ ईशू मसीहा दी विश्वास आसा सुन्नैं का बी खास्सअ किम्मती। ज़ुंण बरैबाद बी सका हई तेऊ सुन्नैं बी परखा और आगी करै करा तेऊ शुचै, ज़ै थारअ विश्वास परखणैं और दुखा दी पाक्कअ रहे, एता करै भेटणीं तम्हां तैहा धैल़ी खास्सी खुशी, प्रतप और अदर ज़ेभै ईशू मसीहा सारै संसारा दी प्रगट हणअ। (याकूब 1:12; आयूब 23:10; भज़न 66:10; याशायाह; 48:10)


ईशू मसीहा, ज़ुंण म्हारअ प्रधान फुआला ज़िहअ आसा, ज़ेभै सह भी फिरी एछणअ, तेभै दैणअ तेऊ तम्हां लै शोभलअ मुगट नांम तेतो झ़ामण निं कधि खतम हणअ।


हे मेरै लान्हैंओ, मंऐं लिखी तम्हां लै तै ईंयां गल्ला एते तैणीं कि तम्हैं पाप नां करे। पर ज़ै कोई पाप करे, ता तेता लै आसा बाप्पू परमेशरा का आसा हाम्हां बाखा एक गल्ला करनै आल़अ, मतलब प्रभू ईशू मसीहा ज़ुंण धर्मीं आसा।


मेरै पैरै भाईओ, ऐबै आसा हाम्हैं परमेशरे लुआद, और अज़ी बी निं अह प्रगट हुअ कि आजू हाम्हैं किज़ै-किज़ै हणैं, पर एतरअ आसा हाम्हां का थोघ कि ज़ेभै सह प्रगट होए, तेभै हणैं हाम्हैं बी तेऊ ज़िहै, किल्हैकि सह हेरनअ हाम्हां तिहअ ई ज़िहअ सह आसा।


मेरै पैरै भाईओ, ज़ै म्हारी सोर हाम्हां लै दोश नांईं लाए, तै हआ हाम्हां आपणैं परमेशरा सम्हनै हैअ।


एता ई करै हुई झ़ूरी हाम्हां दी पाक्की कि न्याय हणें धैल़ी हणअ हाम्हां निहंचअ कि हाम्हां निं सज़ा भेटणीं। किल्हैकि ज़िहअ मसीहा ईशू संसारा दी रहंदी परमेशरा दी बस्सा त तिहै ई बस्सा हाम्हैं बी परमेशरा दी।


होर, हाम्हां आसा परमेशरा सम्हनै इहअ निहंचअ कि, ज़ै हाम्हैं प्रभूए मरज़ी दी मांगे तै शूणां सह म्हारी।


भाल़ा, सह आसा बादल़ा संघै स्वर्गा का एछणैं आल़अ। सह शुझणअ सोभी मणछा का, ज़ुंणी तेऊ लै कील बरछ़ै बी बाहै तै तिन्नां का बी शुझणअ सह। पृथूईए सोभी लोगा पाणीं तेभै ज़ोरै-ज़ोरै लेरा ज़ेभै सह तिन्नां भाल़णअ। (जकर्याह 12:10) तथास्तू।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan