Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 कुरिन्थी 12:8 - बाघली सराज़ी नऊंअ बधान

8 परमेशरे आत्मां एकी मणछा लै इहअ प्रच़ार करनैओ गूण ज़ेथ बुधिए गल्ला आसा और सह ई आत्मां दैआ दुजै मणछा लै इहअ प्रच़ार करनैओ गूण ज़ेथ खास्सअ ज्ञैन आसा।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

कुल्वी

8 परमेश्वरा री आत्मा एकै मांहणु बै बुद्धि न भौरुआन्दा सन्देश बोलणै रा वरदान देआ सा, सौऐ आत्मा दुज़ै मांहणु बै ज्ञाना न भौरुआन्दा सन्देश बोलणै रा वरदान देआ सा।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ईनर सराजी मे नया नियम

8 किबेकि एकी तअ आत्मा संघे बुद्धि री गला दिंदा होर दूजे वै तेसी आत्मा संघे ज्ञाना री गला दिंदा।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 कुरिन्थी 12:8
30 Iomraidhean Croise  

ईशू दैनअ तिन्नां लै ज़बाब, “तम्हैं सका स्वर्ग राज़ो भेद समझ़ी पर होरी लै ज़ुंण परमेशरे राज़ा दी नांईं आथी तिंयां निं समझ़दै?


तैहीता भाईओ, आप्पू मांझ़ा का छ़ांटा सात छ़ल़ैघ मणछ ज़ुंण पबित्र आत्मां और बुधि दी भरपूर होए, ताकि तिंयां एऊ काम-काज़ करे।


ए मेरै भाईओ, मुखा आसा थारै बारै पाक्कअ थोघ कि तम्हैं आसा आप्पू बी भलाई करै भर्हुऐ दै और परमेशरे ज्ञैना दी आसा तम्हैं भरपूर और एकी दुजै सका सखाऊई फल़ाऊई।


पर परमेशरै किऐ तम्हैं मसीहा ईशू संघै एक और मसीहा बाती दैआ सह हाम्हां लै आपणीं बुधि। परमेशर बणांआ हाम्हां आप्पू संघै धर्मीं बी। मसीहा ईशू करै आसा हाम्हैं पबित्र बणांऐं दै और सह करा हाम्हां पापा का आज़ाद। (इफिसी 1:7; रोमी 8:1)


एही बर्गत कि थारै मसीहा ईशू संघै एक हणैं पिछ़ू दैनी परमेशरै तम्हां लै सोभै च़िज़ा ज़ेते तम्हां ज़रुरत ती। खासकर दैनअ तेऊ तम्हां लै कई आत्मिक दान कि तम्हैं होरी का परमेशरो समाद खोज़ी सके, होर दैनअ तम्हां लै ज्ञैन कि परमेशरो बैण समझ़ी सके।


ज़ै हुंह परमेशरो बैण खोज़णैं आल़अ होए, और सोभी भेदो ज़ाणकार, और ज्ञैना समझ़णैं आल़अ, और ज़ै मुंह एतरअ विश्वास बी होए, कि हुंह सका ऐहा धारा बी इधा का दूर च़की पर सोभी लै झ़ूरी निं मेरै दिला दी होए, तै निं हुंह किछ़ी कामों आथी।


इहअ बगत बी एछणअ ज़ेभै लोगा परमेशरो बैण खोज़णअ बंद करनअ और पाखली बोली बी निं बोल़णीं और परमेशरे बारै डुघै भेद समझ़णें बी निं ज़रुरत रहणीं, पर झ़ूरी रहणीं सदा बणीं।


भाईओ, मेरअ बोल़णैंओ मतलब आसा इहअ कि ज़ेभै तम्हैं आराधना दी कठा हआ ता सोभिए दिला दी रहा भज़न या शिक्षा या होरी भाषा या होरी बोलीओ मतलब खोज़णअ, और ईंयां सारी गल्ला लोल़ी आत्मिक बढोतरी लै हुई।


भाईओ, तैही बोला हुंह ज़ै हुंह तम्हां सेटा एछी करै होरी रंगे बोली दी गल्ला करूं ता मुखा तम्हां किज़ै फाईदअ हणअ? पर ज़ै हुंह तम्हां सेटा लै पबित्र आत्मां प्रगट की दी गल्ला या खास ज्ञैन या परमेशरो बैण खोज़े या शिक्षा दैए, तेता करै हणअ थारअ फाईदअ।


एसा गल्ला निं कोहै भुझ़ी सकदअ कि दुजअ मणछ असली दी किज़ै सोठा! एसा गल्ला ज़ाणा सिधअ सह ई मणछ आप्पू, और परमेशरे सोठ बी निं परमेशरे आपणीं आत्मां छ़ाडी कोहै समझ़ी सकदअ। (सैणीं गल्ला 20:27)


अह गल्ल आसा शुची, किल्हैकि पबित्र शास्त्रा दी आसा इहअ लिखअ द, (याशायाह 40:13) “प्रभूए बुधि और सोठ निं कोहै समझ़ी सकदअ और तेऊ लै निं कोहै सलाह दैई सकअ।” पर हाम्हैं विश्वासी जा एसा गल्ला समझ़ी कि मसीहे मनैं किज़ै आसा।


हाम्हैं करा आपणीं सोर-समझ़े ऐहा गल्ला दी घमंड कि हाम्हैं रहै संसारा दी खासकर तम्हां मांझ़ै त म्हारअ च़ाल-च़लण परमेशरा जोगी पबित्र और सत्ता दी रही करै। सह निं म्हारी संसारे बुधि और ज्ञैना करै हुई, पर परमेशरे झींण हुई हाम्हां लै कि हाम्हैं रहै इहै।


अह गल्ल आसा सच्च़ी कि च़ोपल़ लाई करै गल्ला करनी निं मुंह एछदी। पर तैबी निं हुंह ज्ञैना दी पिछ़ू आथी मंऐं किअ आपणअ ज्ञैन हर गल्ला दी प्रगट ज़िहअ मंऐं शिखल़अ त।


पर हुंह करा परमेशरो शूकर! कि सह दैआ मसीहा दी सदा ई ज़ीत। हाम्हैं ज़िधी बी डेओआ तिधी खोज़ा हाम्हैं खुशीओ समाद ताकि सोभी का परमेशरो थोघ लागे।


एते तैणीं कि परमेशर ई आसा ज़ुंणी इहअ बोलअ, “न्हैरै दी लोल़ी प्रैशअ च़मकअ”, सह ई परमेशर दैआ म्हारै दिलै प्रैशै ज़ेही समझ़ ताकि हाम्हैं ईशू मसीहा दी परमेशरे प्रतपा भाल़े। (याशायाह 9:2)


और पबित्र रही करै, ज्ञैना करै, सबर करनै करै, झींण करै, और पबित्र आत्मां करै, दुजै लै सच्च़ी झ़ूरी करी,


तैहीता ज़िहअ तम्हैं हर गल्ला दी विश्वास, शिक्षा दैणैं आल़ै, ज्ञैन और हर रंगे कोशिशा दी, तेसा झ़ूरी दी ज़ुंण हाम्हां संघै डाहा, तिंयां बझ़दै रहा, तिहै ई गरीब विश्वासी लै एऊ दान दैणें कामां दी बी रहा बझ़दै।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan