1 कुरिन्थी 1:2 - बाघली सराज़ी नऊंअ बधान2 हुंह लिखा एसा च़िठी कुरिन्थ नगरीए मंडल़ी दी तम्हां विश्वासी लै, ज़ुंण परमेशरै हाम्हां संघै मसीहा ईशू दी एक करी करै आपणैं लोग हणां लै ज़ुदै किऐ और तेऊए पबित्र मणछ हणां लै आसा शादै दै। तेऊ किऐ तम्हैं पबित्र ज़िहअ तेऊ हर ज़ैगा सोभी लोगा लै किअ ज़ुंण प्रभू ईशू मसीहा दी विश्वास करा ज़ुंण हाम्हां सोभिओ प्रभू आसा। Faic an caibideilकुल्वी2 हांऊँ ऐ चिट्ठी कुरिन्थियुसै शैहरा री मण्डली रै विश्वासी बै लिखदा लागा सा ज़ो परमेश्वरै आपणै पवित्र लोका बणनै री शाधै सी। तेइयै तुसै यीशु मसीह रै ज़रियै पवित्र केरू सा ज़ैण्ढै कि तेइयै सैभ लोका री तैंईंयैं ज़ो सैभ ज़ैगा रौहा सी केरू सा होर ज़ो प्रभु यीशु रै नाँ पैंधै बशाह केरा सी ज़ो तिन्हरा हो आसरा प्रभु सा। Faic an caibideilईनर सराजी मे नया नियम2 परमेश्वरा री तेसा कलीसिया रे ना जोह कुरिन्थुस में साहा, मतलब त्याह रे ना जोह यीशु रा मसीहा में पवित्र करी दे साहा, होर पवित्र हुणे वै शादी दे साहा; होर त्याह सभी रे ना जोह हर जागहा हमारे होर यीशु रे ना री प्रार्थना करदा। Faic an caibideil |
ज़ै मेरै एछणैं दी देर बी होए ता हुंह च़ाहा इहअ कि तूह एसा गल्ला समझ़े कि परमेशरे टबरे होरी विश्वासी संघै किहअ बर्ताअ लागा करनअ। एसा मंडल़ी दी आसा तिंयां सोभै लोग ज़ुंण मसीहा दी विश्वास करा और तिंयां सोभै आसा ज़िऊंदै परमेशरे। ईंयां विश्वासी करा मज़त और ईंयां डाहा शुची शिक्षा पाक्की ज़िहअ घरे आथरी और थाम्ह घरे मज़त करा और पाक्कै डाहा टकैल़ी।