Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Павелонь васенце сёрмац Фессалоникав 5:7 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

7 Вдь удыхне удыхть веть, и симилатне симондихть веть.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Павелонь васенце сёрмац Фессалоникав 5:7
14 Iomraidhean Croise  

и корхтай тейнза: «Эрь ломанць васенда канды цебярь вина, а мзярда инжихне иредихть – сяда кальдявня; а тон тнярс ванфтыть цебярь винать».


синь аф ирецтот, кода тинь арьсетяда. Вдь пингсь аньцек колмоце частть малава!


Эрьда, карматама эряма видеста, кода эряйхть шинь валдса: аф макстама пря аф топафтомашити и симомати, визькс мяльс прамати и усксевомати, тюремати-сялондомати и сельмонь каямати.


Сргозеда видешинь эряфти и лоткада пежень тиендемда. Вдь тинь ётксонт улихть стапт, конат аф содасазь Шкайть. Кода тейнть аф визькс!


Сяс и корхтави: «Сргость, уды! Вельмак кулофнень эзда, и тонь валдопттанза Христоссь!»


И тяда симе винада иредемас, сяс мес сонь эздонза лисихть аньцек визьксонь тефт-мяльхть. Меколанкт, пяшкодеда Иняру Ваймопожфса:


Синь кяжса улихть наказафт сембе кяжи тевснон инкса. Синь петнесазь эсь мяльснон-ронгснон, мзярда шиньгучкать симондихть-гуляндайхть и тиендихть усксевомань тефт. Синь визьксфтомот и нулготькст, и тейст пара мялезост, мзярда мархтонт ярхцамста-симомста синь васькафнихть эсонт.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan