Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




रोमियां 8:1 - ओङ राजपूत

1 ऐवास्ते हमा जको मसीह ईशु मां छी, वांचे उपर ङण्ड ची आज्ञा कोनी। कांकि वे शरीरा चे अनुसार ना बल्कि आत्मा चे अनुसार चली।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




रोमियां 8:1
32 Iomraidhean Croise  

ओह ङिओ तम्हानु पता लाग़ी कि मैं आपणे ब़ा मां छै, ते तम्ही माये मां, ते मैं तम्चे मां।


तम्ही माये मां बणले रिहा, ते मैं तम्चे मां। जिंवे लड़ी अगर अंगूरा ची बल्ही मां बणली ना रिहो तां आपणे आप ना फल सग़ी। यूंही तम्ही वी अगर माये मां बणले ना रिहा तां ना फल सग़ा।


“मैं तम्हानु सच्‍च-सच्‍च किहे पला, जको माया वचन सुणती कर माये भेज़णे आले उपर विश्‍वास करे अनन्त जीवन ओचा छै ते ओचे उपर सजा ची आज्ञा नी हुवी पर ओ मौत कनु पार हुती कर हमेशा ची जीन्दगी मां घिरती चुकला।


प्रिस्का ते अक्विला नु जको ईशु मसीह मां माये भईवाल हुले, वानु नमस्कार।


अन्द्रनीकुस ते यूनियास नु जको माये कुणम्बे चे छी, ते माये लारे कैद हुले हुते, ते प्रेरितां मां मनले आले छी, ते माये कनु पेहले मसीही हुले हुते, नमस्कार।


कांकि अम्ही विश्‍वासा लारे धर्मी ठहरले, तां आपणे प्रभु ईशु मसीह चे जरिये नरीकारा लारे मेल-मिलाप राखु,


ते जिसड़े कि हेके इन्साना चे पाप करने चा फल हुला, उसड़े ही दान ची दशा कोनी, कांकि हेक ही चे वजह ङण्ड ची आज्ञा चा फैंसला हुला, पर ब़ोहत से अपराधा लारे इसड़ा वरदान पैदा हुला कि लौक धर्मी ठहरो।


तां इसड़ी हालती मां ओचा करने आला मैं कोनी, बल्कि पाप छै जको माये मां बसला आला छै।


पर अगर मैं ऊंही काम करे, जाये इच्छा मैं ना करी, तां वास्तव मां विचा करने आला मैं कोनी, पर पाप छै, जको माये मां बसला आला छै।


ते अगर ओचा ही आत्मा जेह्णे मसीह ईशु नु मरला आला महु जीते करले तम्चे मां बसला आला छै, ओही तम्चीया मरणहार देह नु वी आपणी आत्मा चे जरिये जको तम्चे मां बसला आला छै जीते करी।


ऐवास्ते कि जितने लौक नरीकारा ची आत्मा चे चलाले चली, वे ही नरीकारा चे पूत छी।


कांकि जीवन ची आत्मा ची व्यवस्था ने मसीह ईशु मां मनु पाप ची ते मौत ची व्यवस्था कनु आजाद करती ङिले।


बल्ति कूण छै जको ङण्ड ची आज्ञा ङिही? मसीह ईशु ही छै जको मरती गेला बल्कि मरला आला महु जीता वी हुती गेला, ते नरीकारा चे सज़्ज़े पासु ब़ेहला, ते अम्चे वास्ते बिनती वी करे।


ना ऊचाई, ना गहराई, ते ना कुई नेरी सृष्टि, अम्हानु नरीकारा चे प्रेम कनु, जको अम्चे प्रभु ईशु मसीह मां छै, अलग़ कर सग़ी।


जाये कनु व्यवस्था ची जरुरत नु पुरे करले जाओ, कांकि अम्ही देह चे अनुसार कोनी पर आत्मा चे अनुसार जीवन जिऊं।


पर जबकि नरीकारा ची आत्मा तम्चे मां बसे, तां तम्ही शरीरिक हालती मां कोनी, पर आत्मिक हालती मां छिवा। अगर काये मां मसीह ची आत्मा कोनी तां ऊं ओचे जन कोनी।


पर ओचे ही तरफु तम्ही मसीह ईशु मां छिवा, नरीकारा ने मसीह नु अम्चे वास्ते ज्ञान ठहराला मतलब धार्मिकता ते पवित्रता ते छुटकारा बणती जाओ।


ते जिंवे आदम मां सब मरी, यूंही मसीह मां सब जिवाले जाये,


मैं हेक इसड़े इन्साना नु जाणे जको मसीह चे विश्‍वासी छै। चौहङा साल पेहले ईं इन्सान तीजे स्वर्ग़ा तक उपर चती गेहले गेले, शरीरा लारे जा बिना शरीरा चे, मनु पता कोनी, हा तां सेर्फ नरीकार ही जाणे।


ऐवास्ते अगर कुई मसीह मां छै तां वा नवीं सृष्टि छै। पुराणीया बाता गुजरती गेलीया, ङेखा वे सारीया नवींया हुती गेलीया।


मसीह अम्चे वास्ते श्रापित बणला, अम्हानु मोल गेहती व्यवस्था चे श्राप कनु छुड़ाले, कांकि लिखले पले, “जको कुई काठ चे उपर लटकाले जाये ओ श्रापित छै।”


कांकि तम्ही सारे ओ विश्‍वास लारे जको ईशु मसीह उपर छै, नरीकारा ची ऊलाद्ध छिवा,


हमा ना कुई यहूदी रेहला ना कुई यूनानी, ना कुई गुलाम रेहला ना कुई आजाद, ना मर्द रेहला ना कुई असतरी कांकि तम्ही सारे ईशु मसीह मां हेक छिवा,


पर मैं किहे पला, तम्ही पवित्र आत्मा चे अनुसार चला, तां तम्ही शरीरा ची बुरी लालसा उपर काबु कर सग़ा।


अगर अम्ही आत्मा चे लारे जीते छिऊं, तां आत्मा चे अनुसार चलु वी।


पौलुस चे तरफु जको नरीकारा ची इच्छा लारे ईशु मसीह चा प्रेरित छै, वां पवित्र ते मसीह ईशु मां विश्‍वासी लौका चे नांवे जको इफिसुस शहरा मां छी।


ते ओचे मां ही लाभे माई वे धार्मिकता ची वजह कनु ना जको व्यवस्था चे विधान उपर टिकली हुती, बल्कि वे धार्मिकता ची वजह कनु जको मसीह मां विश्‍वास ची वजह कनु मिले, जको नरीकारा कनु मिले ते जाया अधार विश्‍वास छै।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan