Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




इफिसियां 2:14 - ओङ राजपूत

14 प्रभु ईशु मसीह ही छै जको अम्चा मेल-मिलाप कराणे आला छै, ओणे यहूदी ते नेरीया जातिया ची नफरत ची कन्धे नु आपणी कुर्बानी लारे ढाती ङुंहु नु हेक करती ङिले।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




इफिसियां 2:14
28 Iomraidhean Croise  

कि अन्धारे ते मौत ची छईं मां ब़ेसणे आला नु सोज़ले ङियो, अम्चे पग़्ग़ा नु शान्ति चे सही मार्ग़ उपर चलावी।”


“स्वर्ग़ मां नरीकारा ची महिमा ते धरती उपर वा बन्दा मां जाये कनु ओ खौश छै, शान्ति हो।”


माया नेरीया वी भेङा छी जको वे ये भेङशाला ची कोनी। मनु वानु गेहती आणे जरुरी छै। वे वी माई अवाज सुणे, बल्ति हेक ही झोण्ड ते हेक ही आजड़ी हुवी।


ते ना सेर्फ ओह यहूदिया चे वास्ते, बल्कि ऐवास्ते कि नरीकारा ची खिंडली आली ऊलाद्धी नु हेक करती ङियो।


“मैं ये बाता तम्हानु ऐवास्ते केहलीया कि, तम्हानु माये मां शान्ति मिलो। संसारा मां तम्हानु क्लेश हुवे। पर हिम्मत राखा! मैं संसारा नु जीतती गेले।”


“तम्ही जाणा, कि नेरीया जातिया लारे संगति राखणी या वांचे ओठे जाणे यहूदी वास्ते अधर्म छै, पर नरीकारा ने मनु बावड़ले कि कुई बन्दे नु अपवित्र जा अशुद्ध ना किहे।


हाओ छै ओही वचन जानु ओणे ईशु मसीह चे जरिये, जको सब चा प्रभु छै, शान्ति चा सुसमाचार सुणाते हुले इस्राएली लौका नु ङिला हुता।


कांकि अम्ही विश्‍वासा लारे धर्मी ठहरले, तां आपणे प्रभु ईशु मसीह चे जरिये नरीकारा लारे मेल-मिलाप राखु,


हमा ना कुई यहूदी रेहला ना कुई यूनानी, ना कुई गुलाम रेहला ना कुई आजाद, ना मर्द रेहला ना कुई असतरी कांकि तम्ही सारे ईशु मसीह मां हेक छिवा,


ते आपणे शरीरा मां बैर यानि वा व्यवस्था जाया आज्ञा विधिया ची रीतिया उपर हुतीया, मिटाती ङिले कि ङुंहु लारे आपणे मां हेक नवें इन्सान पैदा करती कर मेल कराती ङियो।


ऐवास्ते आती कर ओणे तम्ही जको नरीकारा कनु दूर हुते ते जको गोढु हुते वानु ङुंहु नु मेल-मिलाप चा सुसमाचार सुणाला।


जाये कनु स्वर्ग़ ते धरती उपर, हर हेक कुणम्बे चे नां राखले जाये,


जाये मां सारी देह, हर-हेक जोड़ा ची सहायता लारे हेक लारे मिलती कर ते हेक लारे ग़ठती कर ओ प्रभाव चे अनुसार जको हर-हेक अंग चे ठीक-ठीक काम करने चे जरिये ओचे मां हुवे, आपणे आप नु बधावे कि वा प्रेम मां बढ़ोतरी करती जाओ।


ते ओचे क्रूसा उपर बेहले आले लुहींया चे जरिये मेल-मिलाप करती कर, सारीया चीजा चा ओचे जरिये लारे आपणे लारे मेल करती गिहो, चाहे वे धरती उपर ची हो चाहे स्वर्ग़ा मां हो।


जबकि तम्ही मसीह चे लारे संसारा ची शिक्षा ची तरफा कनु मरती गेले, तां बल्ति वांचे समान जको संसारा मां जीन्दगी बितावी ते बन्दा ची आज्ञा ते शिक्षा चे अनुसार।


मतलब हा छै कि मसीह मां हमा ना तां कुई यूनानी रेहला, ना यहूदी, ना खतना, ते ना ही खतनारहित, ना जंगली, ना असभ्य, ना दास ते ना आजादी, मसीह यां सारा मां छै, ये सारी मसीह मां छी।


ते मसीह ची शान्ति जिसे वास्ते तम्ही हेक शरीर मां हकारले गेले तम्चे दिला मां राज़ करो, ते तम्ही शुक्रगुजारी बणले रिहा।


शान्ति चा नरीकार, जेह्णे भेङा चे महान आजड़ी यानि मसीह ईशु, अम्चे प्रभु ईशु नु अनन्त वाचा चे लुहींया चे जरिये मरले आला महु जीते करले,


ओनु अब्राहम ने योद्ध मां जीतलीया आलीया सब चीजा चा ङसवां हेंस्सा वी ङिला। मेलिकिसिदक नांवा चा पेहला मतलब छै धार्मिकता चा राजा ते ङुजा मतलब शान्ति चा राजा कांकि ओ शालेम शहरा चा राजा हुता।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan