Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 तीमुथियुस 4:8 - ओङ राजपूत

8 भविष्य मां माये वास्ते धर्म चा ओ मुग़ट जको स्वर्ग़ मां पला ला, जानु प्रभु, जको धर्मी छी ते न्यांयी छी, मनु ओ ङिओ ङिही, ते मनु ही ना, बल्कि वा सारा नु वी, जको ओचे प्रकट हुवणे नु प्यारे जाणे।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 तीमुथियुस 4:8
39 Iomraidhean Croise  

“ओ ङिओ ते वे घड़ी चे बारे मां कुई ना जाणी, ना स्वर्ग़ चे स्वर्ग़दूत, ते ना पूत, पर हेको ब़ा नरीकार।


ओ ङिओ ब़ोहत से लौक मनु किहे, ‘हे प्रभु, हे प्रभु, का अम्ही दुधे नांवा लारे भविष्यवाणी कोनी करली, ते दुधे नांवा लारे शैताना नु कोनी काढ़ले,ते दुधे नांवा लारे ब़ोहत से अचम्भे चे काम कोनी करले?’


मैं तम्हानु किहे पला कि ओ ङिओ ओ शहरा ची दशा कनु सदोम ची दशा घणी सेहणे चे लायक हुवी।


पर आपणी कठोरता ते हठीले मन चे अनुसार, ओचे क्रोध चे ङिओ वास्ते, जाये मां नरीकारा चा सच्‍चा न्यां प्रकट हुवी, आपणे वास्ते क्रोध कमावी पला।


ते सेर्फ सृष्टि कोनी, पर अम्चे उपर वी जाये कनु पवित्र आत्मा चा पेहला फल छै, आप ही आपणे भीतर चिखी, ते लेपालक हुवणे ची, यानिकि आपणे देह चे छुटकारे चा इंतजार करु पले।


पर जिंवे पवित्रशास्त्रा मां लिखले पले, “जको आंखीया ने नी ङेखली, ते काना ने नी सुणली, ते जको बाता इन्साना चे चेत्त मां कोनी चढ़लीया वे ही छी, जको नरीकारा ने आपणे प्रेम राखणे आला वास्ते तियार करलीया छी।”


तां हर-हेक चे काम प्रकट हुती जई, कांकि ओ न्यां चा ङिओ ओनु बावड़ी, ऐवास्ते कि जाखते लारे प्रकट हुवी ते ऊं जाखते हर-हेक चे कामा नु परखी कि किसड़े छै।


ते हर हेक पहलवान सख्ताई लारे आपणे आप काबु करने चा पालन करे। ओ तां नाशवान मुग़ट हांसिल करने चे मकसद लारे ईं सब करे, पर अम्ही तां ईं सब अविनाशी मुग़ट हांसिल करने वास्ते करु।


ऐ संसारिक शरीर मां तां अम्ही कराहते रिहुं, ते बङी इच्छा राखु कि आपणे स्वर्ग़ीय शरीर नु धारण करती गिहुं।


कि मैं किसी वी तरह मरला आला महु जीता हुवणे चे पद्द नु गे सग़े।


ईं वे उम्मीद ते प्रेम चे वजह हुले जको तम्चे वास्ते स्वर्ग़ा मां पली छै, जाई चर्चा तम्ही ओह सुसमाचार चे सच्‍चे वचना मां सुणती चुकले।


ते ओचे पूता चे स्वर्ग़ा कनु आवणे ची बाट ङेखते रिहा, जानु ओणे मरला आला महु जिवाले, यानि ईशु ची, जको अम्हानु नरीकारा चे आणे आले गुस्से कनु बचावे।


पर हे माये भऊ, तम्ही तां अन्धकारा मां कोनी छिवा कि ओ ङिओ तम्चे उपर चोरा आलीकर आती पड़ो।


बल्ति ओ पापा चा इन्सान शैताना ची ताकत लारे प्रकट हुवी, जानु प्रभु ईशु आपणे फूके लारे मारती नाखी, ते आपणे आगमन चे तेज लारे भसम करती नाखी।


कि वे आपणे वास्ते आग़ु कनु इसड़ा धन भेला करो कि आणे आले समय चे वास्ते आच्छी नीम बणती जाओ जाये कनु ओ ओनु पकड़ती गिहो जको सच्‍चमां जीवन छै।


पर हमा अम्चे उद्धार करने आला ईशु मसीह चे प्रकट हुवणे चे जरिये प्रकाशित हुला, जेह्णे मौत चा नाश करला, ते जीवन ते अमरता नु ओ सुसमाचार चे जरिये प्रकाशमान करती ङिला।


येही वजह मैं ऐ कैदखाने चे ङुखा नु चवे पला, पर शर्म ना करी, कांकि मैं ओनु जाये उपर मैं विश्‍वास करला, जाणे पला, ते मनु पक्‍के छै कि जको मनु सोंपला गेला ओ आखरी ङिओ तक रखवाली करी।


प्रभु करो, कि आखरी ङिओ ओचे उपर प्रभु ची दया हो। ते जको-जको सेवा ओणे इफिसुस मां करली वानु वी तु आच्छी तरह जाणती गे।


बल्ति अखाड़े मां लड़ने आला अगर नियम ते तरीके लारे ना लड़ी ते इनाम यां ते बल्ति मुग़ट ना पा सग़ी।


नरीकारा नु ते मसीह ईशु नु आपणा ग़वाह करती कर, जको जीता ते मरला आला चा न्यां करी, कांकि ईशु चे पुठे आणे ते ओचा राज़ गोढु छै, मैं तनु हा आज्ञा ङिये पला।


ते वे धन्‍न आसा ची यानि आपणे महान नरीकार ते मुक्‍तिदाता ईशु मसीह ची महिमा चे उजागर हुवणे ची बाट ङेखते रिहा।


किसी वी तरह चा अनुशासन ओ समय तां आनन्द भरला कोनी, पर ङोख भरला ही ङिसे। तां वी जको ओनु सेहते-सेहते पक्‍के हुती गेले, बादा मां वानु चैन लारे धार्मिकता चा प्रतिफल मिले।


यूं करती मसीह ब़ोहता चे पाप चवणे वास्ते हेक ही वारी खौद्द नु भेंट करले। ओचे बाद हमा दुबारा प्रकट हुवी, पापा नु चवणे वास्ते ना, पर वांचे उद्धार वास्ते जको ओचे इन्तजार मां छी।


धन्‍न छै ऊं बन्दे जको परीक्षा मां मजबूत रिहे कांकि ऊं खरे निकलती कर जीन्दगी चा ओ मुग़ट गिही जाया वायदा प्रभु ने आपणे प्रेम करने आला वास्ते करला।


यानि हमा तम्चे वास्ते स्वर्ग़ा मां वा विरासत मेहली गेली, जाये तम्ही वारिस छिवा। जको ना तां कङी खत्तम हुवणे आली, ते निर्मल, ते ना ही कङी गलणे आली छै।


जिसे बेले प्रधान रखवाला प्रकट हुवी तां तम्हानु महिमा चा मुग़ट ङिला जई ओची शोभा कङी नी घटी।


ङेखा, ओ बदला चे लारे आणे आला छै, ते हर हेक आँख ओनु ङेखी, बल्कि जेह्णे ओनु सुराखे करली हुती वे वी ओनु ङेखे, ते धरती चे सारे कोल्‍ल ओची वजह कनु छात्ती कोट्टे। हांआ। आमीन।


बल्ति मैं स्वर्ग़ा नु खुड़ले आले ङेखले, ते ङेखे कि हेक चिट्टा घोड़ा छै, ते ओचे उपर हेक सवार छै, जको विश्‍वास चे लायक, ते सच्‍च किहवावे, ते ओ धर्म चे लारे फैंसला ते योद्ध करे।


जको ङोख तनु भोग़णे हुवे वाकनु ना ङर। कांकि ङेखा, शैतान तम्हा महु कईयां नु कैदखाने मां नाखणे उपर छै, कि तम्ही परखले जावा ते तम्हानु ङस ङिहां तक क्लेश चवणे पड़े। मरणे तक विश्‍वासी बणले रिहा तां मैं तम्हानु जीवन चा मुग़ट ङी।


ईशु जको यां बाता ची ग़वाही ङिये, ओ हा किहे, “हव्वे! मैं ब़ोहत ही जल्दी आणे आला छै।” आमीन। हे प्रभु ईशु आ!


तब चौबीस प्राचीन सिंहासना उपर ब़ेसणे आले चे सामणे ढेती पड़े ते ओनु जको युग-युग जीता छै प्रणाम करे ते आपणे आपणे मुग़ट सिंहासन चे सामणे ईं केहते हुले नाखे पती,


ओ सिंहासना चे चारो-तरफ चौबीस सिंहासन छी ते यां सिंहासना उपर चौबीस प्राचीन चिट्टी ओढ़णी घाली आले ब़ेहले ले। ते वांचे ठोङा उपर सोने चे मुग़ट छी।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan