Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 कुरिन्थियां 10:2 - ओङ राजपूत

2 मैं हा विनती करे पला कि, तम्चे सामणे मनु बेधड़क हुती कर हिम्मत ना करनी पड़ो, जिसड़े मैं कितना उपर जको अम्हानु संसारिक रीति चे अनुसार चलणे आले समझी, मनु कठोरता ङिखाणने चा विचार आवे पला।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 कुरिन्थियां 10:2
12 Iomraidhean Croise  

ऐवास्ते हमा जको मसीह ईशु मां छी, वांचे उपर ङण्ड ची आज्ञा कोनी। कांकि वे शरीरा चे अनुसार ना बल्कि आत्मा चे अनुसार चली।


जाये कनु व्यवस्था ची जरुरत नु पुरे करले जाओ, कांकि अम्ही देह चे अनुसार कोनी पर आत्मा चे अनुसार जीवन जिऊं।


कांकि शरीरिक इन्सान शरीरा चा बाता उपर मन लावे, पर जको इन्सान आत्मा चे अनुसार चले, ऊं आत्मा चा बाता उपर मन लावे।


ऐवास्ते मैं जको इच्छा करली हुती तां का मैं चंचलता ङिखाणली? जा जको करने चाहवे कि ऊं शरीरा चे अनुसार करने चाहवे, कि मैं बाते मां “हां, हां” ते “ना, ना” वी करे?


मनु खौद्द शर्मसार हुती कर केहणे पड़ले मनती गिहा कि अम्ही ब़ोहत कमजोर जा हुते। पर जिसी बाते मां कुई हिम्मत ङिखाणे, मैं वी मूर्खता लारे किहे पला कि मैं वी हिम्मत ङिखाणे।


ऐह वजह कनु दूर हुते हुले वी मैं तम्हानु ईं सब लिखे पला, कि ओठे मौजुद हुवणे उपर मनु प्रभु चे जरिये ङिला गेला अधिकार चा प्रयोग कठोर भाव लारे ना करना पड़ो। ऐ अधिकार चा मकसद बढोतरी करनी छै, ना कि नाश करने कोनी।


जिसे बेले ङुजा वारी मैं तम्चे लारे हुता, यूंही हमा दूर रेहते हुले वा लौका नु जेह्णे पेहले पाप करला हुता, ते नेरे सब लौका नु हमा पेहले कनु केहती ङिये कि अगर मैं बल्ति आवी तां नी छोड़ी।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan