22 “ना तां ओणे कुई पाप करला, ते ना ही ओचे मुँहा कनु कुई छल कप्पट ची बात निकड़ली।”
जिसे बेले पिलातुस न्यां ची गद्दी उपर ब़ेहला हुता, तां ओची घराआली ने किहवाती भेज़ले, “तु ओ धर्मीया चे मामले मां हाथ ना अड़ायो, कांकि मैं आज़ खाबा मां ओची वजह कनु ब़ोहत ङोख चले।”
ते केहले, “मैं बेकसूर नु मरावणे वास्ते पकड़वाती कर पाप करला।” वाणे केहले, “अम्हानु का? तु ही जाण।”
ते अम्ही तां सच्चमां न्यां चे अनुसार भोग़ु पले, कांकि अम्ही आपणे कामा चा ठीक फल भोग़ु पले, पर ऐणे तां कुई कसूर कोनी करला।”
सूबेदारा ने, जको कहीं हुले हुते ङेखती कर नरीकारा ची बढ़ाई करली, ते केहले, “पक्का ईं इन्सान धर्मी हुते।”
ईशु ने नतनएल नु आपणे गोढु आते ङेखती कर ओचे बारे मां केहले, “ङेखा, हा सच्चमां इस्राएली छै। ऐचे मां कप्पट कोनी।”
तम्चे महु कूण मनु पापी ठहरावे? अगर मैं सच्च ब़ोले, तां तम्ही माया विश्वास कां ना करा?
मसीह जको पापा कनु निष्पाप हुता, ओनु ही नरीकारा ने अम्चे वास्ते पाप ठहराला, कि अम्ही ओचे मां हुती कर नरीकारा ची धार्मिकता चे भाग़ी हुती जऊं।
कांकि अम्चा महायाजक इसड़ा कोनी जको अम्ची कमजोरीया मां अम्चे लारे ङुखी ना हो सग़ो। बल्कि ओ सब बाता मां अम्चे आलीकर परखला गेला, तां वी निष्पाप रेहला।
यूं करती मसीह ब़ोहता चे पाप चवणे वास्ते हेक ही वारी खौद्द नु भेंट करले। ओचे बाद हमा दुबारा प्रकट हुवी, पापा नु चवणे वास्ते ना, पर वांचे उद्धार वास्ते जको ओचे इन्तजार मां छी।
हे माये ब़ाले, मैं ये बाता तम्हानु ऐवास्ते लिखे पला कि तम्ही पाप ना करा, ते अगर कुई पाप करे, तां नरीकारा कनु अम्चा हेक सहायक छै, यानिकि धर्मी ईशु मसीह,
तम्ही जाणा कि ईशु मसीह ऐवास्ते आला कि बन्दा चे पापा नु नाश करती नाखो। ते ओणे कङी पाप कोनी करला।
वाणे कङी वी कूड़ कोनी मारले हुते, वे बेकसूर हुते।