Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




นางรูธ 2:9 - พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

9 จง​จับ​ตา​ดู​นา​ที่​พวก​ผู้​ชาย​กำลัง​เก็บ​เกี่ยว และ​ตาม​หลัง​พวก​เขา​ไป เรา​บอก​พวก​ผู้​ชาย​แล้ว​ว่า​ไม่​ให้​แตะ​ต้อง​ตัว​เจ้า เวลา​เจ้า​หิว​น้ำ ก็​ไป​ดื่ม​จาก​หม้อ​น้ำ​ที่​พวก​เขา​ตัก​ไว้​แล้ว”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

ฉบับมาตรฐาน

9 ให้ดูทุ่งนาที่พวกเขากำลังเก็บเกี่ยวกันอยู่ แล้วก็จงติดตามเขาไป ฉันได้สั่งพวกหนุ่มๆ ไม่ให้แตะต้องตัวเจ้า เมื่อเจ้ากระหายน้ำก็ให้ไปที่หม้อน้ำ ดื่มน้ำซึ่งคนหนุ่มๆ ตักไว้”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

9 ตาของเจ้าจงมองดูตามนาที่เขากำลังเก็บเกี่ยวกันอยู่ แล้วก็​จงติดตามเขาไป ฉันได้สั่งพวกหนุ่มๆมิ​ให้​รบกวนเจ้าแล้วมิ​ใช่​หรือ เมื่อเจ้ากระหายน้ำก็เชิญไปที่​หม้อน้ำ ดื่​มน​้ำซึ่งคนหนุ่มๆตักไว้”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

9 ดูที่นาซึ่งคนเก็บเกี่ยวอยู่ คอยตามหลังพวกผู้หญิง ฉันสั่งพวกหนุ่มๆ ไว้แล้วไม่ให้มายุ่มย่ามกับเธอ ถ้าหิวน้ำก็เชิญตามสบาย มาดื่มจากหม้อน้ำที่คนงานของฉันตักไว้เถิด”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

9 พวกทาส​ของข้า​ไป​เก็บเกี่ยว​ที่ไหน ก็​ให้ตาม​พวกเขา​ไปเถิด ข้า​ได้สั่ง​พวกหนุ่มๆ​ว่า​อย่า​มายุ่ง​กับเจ้า ถ้า​เจ้า​หิวน้ำ​เมื่อไหร่ ก็​ไปดื่ม​จาก​พวก​ไหน้ำนั้น​ที่​คนหนุ่มๆ​ได้​ตักไว้”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

9 ให้​ตา​เจ้า​มองดู​นา​ที่​เขา​เกี่ยว (เก็บ), ตาม​เขา​ไป: เรา​สั่ง​พวก​คน​หนุ่ม​แล้ว​ห้าม​ไม่​ให้​ถูกต้อง​เจ้า? เจ้า​กระหายน้ำ​เมื่อไร, เชิญ​ไป​กิน​ที่​ภาชนะ​ซึ่ง​คนใช้​ตัก​ไว้.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




นางรูธ 2:9
11 Iomraidhean Croise  

แล้ว​พระ​เจ้า​กล่าว​กับ​ท่าน​ใน​ฝัน​ว่า “เรา​รู้​ว่า​เจ้า​ทำ​ไป​ด้วย​ความ​จริงใจ​ของ​เจ้า และ​เรา​เป็น​ผู้​ป้องกัน​เจ้า​ไม่​ให้​กระทำ​บาป​ต่อ​เรา เรา​จึง​ไม่​ได้​ปล่อย​ให้​เจ้า​ถูกต้อง​ตัว​นาง


โอ พวก​ท่าน​ที่​เป็น​เพื่อน​ของ​ฉัน โปรด​เห็น​ใจ​ฉัน​ด้วย เห็น​ใจ​ฉัน​ด้วย เพราะ​พระ​เจ้า​ได้​ลง​โทษ​ฉัน​แล้ว


โดย​กล่าว​ว่า “อย่า​แตะต้อง​บรรดา​ผู้​ที่​เรา​เจิม​ไว้ อย่า​ทำ​ร้าย​บรรดา​ผู้​เผย​คำกล่าว​ของ​เรา”


คน​ที่​ยุ่งเกี่ยว​กับ​ภรรยา​ของ​เพื่อน​บ้าน​ของ​เขา​ก็​จะ​เป็น​เช่น​นั้น ไม่​มี​ใคร​ที่​แตะต้อง​ตัว​นาง แล้ว​จะ​ไม่​ถูก​ลง​โทษ


เรา​ขอบอก​ความ​จริง​กับ​เจ้า​ว่า ใคร​ก็​ตามที่​ให้​เพียง​น้ำ​เย็น 1 แก้ว​แก่​ผู้หนึ่ง​ใน​บรรดา​ผู้น้อย​เหล่า​นี้ เพราะ​เขา​เป็น​สาวก​ของ​เรา ผู้นั้น​จะ​ไม่​สูญเสีย​รางวัล​ของ​เขา”


ส่วน​เรื่อง​ที่​พวก​ท่าน​เขียน​มา​ว่า “ผู้​ชาย​ไม่​มี​ความ​สัมพันธ์​กับ​ผู้​หญิง​ย่อม​ดี​กว่า”


เรา​ทราบ​ว่า​ผู้​ที่​เกิด​จาก​พระ​เจ้า​จะ​ไม่​กระทำ​บาป​เรื่อยไป แต่​องค์​ผู้​เกิด​จาก​พระ​เจ้า​คุ้มกัน​เขา​ให้​ปลอดภัย และ​มาร​ร้าย​นั้น​ไม่​สามารถ​แตะต้อง​เขา​ได้


และ​นาง​ก็​ก้ม​ตัว​ลง​ที่​พื้น และ​พูด​กับ​เขา​ว่า “เหตุ​ใด​ฉัน​จึง​ได้​รับ​ความ​โปรดปราน​จาก​ท่าน ท่าน​แสดง​ความ​เป็น​ห่วง​ฉัน ใน​ขณะ​ที่​ฉัน​เป็น​คน​ต่าง​ชาติ”


โบอาส​จึง​พูด​กับ​รูธ​ว่า “จง​ฟัง​เถิด ลูก​เอ๋ย อย่า​ไป​เก็บ​ข้าว​ตก​ใน​นา​ของ​คน​อื่น​เลย และ​ไม่​ต้อง​ไป​จาก​นา​นี้ แต่​จง​อยู่​ใกล้ๆ พวก​หญิง​รับใช้​ของ​เรา


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan