Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




อาฤธโม 5:5 - พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

5 พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​กับ​โมเสส​ว่า “จง​บอก​ชาว​อิสราเอล​ว่า

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

ฉบับมาตรฐาน

5 และพระยาห์เวห์ตรัสกับโมเสสว่า

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

5 พระเยโฮวาห์ตรัสกับโมเสสว่า

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

5 องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสกับโมเสสว่า

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

5 พระยาห์เวห์​พูด​กับ​โมเสส​ว่า

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

5 พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส​สั่ง​แก่​โม​เซ​ว่า,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




อาฤธโม 5:5
3 Iomraidhean Croise  

“ถ้า​ผู้​ใด​ละเมิด​และ​กระทำ​บาป โดย​ไม่​มี​เจตนา​ใน​สิ่ง​บริสุทธิ์​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ที่​กล่าว​ข้าง​ต้น เขา​จะ​ต้อง​นำ​ของ​ถวาย​เพื่อ​ไถ่​โทษ​มา​มอบ​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า คือ​แกะ​ตัว​ผู้​ที่​ไม่​มี​ตำหนิ​จาก​ฝูง​มี​ค่า​เทียบ​เท่า​และ​เหมาะ​สม​ตาม​ค่า​ของ​มาตรา​น้ำหนัก​เงิน​เชเขล​ของ​สถาน​ที่​บริสุทธิ์ เป็น​ของ​ถวาย​เพื่อ​ไถ่​โทษ


ชาว​อิสราเอล​กระทำ​ตาม​นั้น​คือ ให้​พวก​เขา​ออก​ไป​จาก​ค่าย พวก​เขา​ก็​ทำ​ตาม​ที่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ได้​สั่ง​โมเสส


‘เมื่อ​ผู้​ชาย​หรือ​ผู้​หญิง​ได้​กระทำ​บาป​อย่าง​ที่​มนุษย์​กระทำ​กัน ถือ​ว่า​เป็น​การ​ไม่​ภักดี​ต่อ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ผู้​นั้น​มี​ความ​ผิด


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan