อาฤธโม 31:4 - พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)4 เจ้าจงส่งคนจากทุกเผ่าของอิสราเอลจำนวน 1,000 คนจากแต่ละเผ่าออกไปทำสงคราม” Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanฉบับมาตรฐาน4 จงส่งคนจากทุกเผ่าของอิสราเอลเผ่าละพันคนเข้าทำสงคราม” Faic an caibideilพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV4 เจ้าจงส่งคนจากตระกูลอิสราเอลทั้งหมดตระกูลละพันคนเข้าทำสงคราม” Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย4 จงเกณฑ์พลอิสราเอลมาเผ่าละหนึ่งพันคน” Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย4 ท่านต้องส่งคนหนึ่งพันคน จากแต่ละเผ่าของอิสราเอลเพื่อไปทำสงครามนี้” Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19404 จงเอาคนทุกตระกูลในพวกยิศราเอล, ตระกูลละพันคนไปในการศึกนั้น. Faic an caibideil |
โยนาธานพูดกับชายหนุ่มที่ถืออาวุธของท่านว่า “มาเถิด เราไปที่ด่านทหารชั้นนอกของคนที่ไม่ได้เข้าสุหนัตพวกนั้นกันเถิด พระผู้เป็นเจ้าอาจจะกระทำบางสิ่งเพื่อเราก็ได้ ไม่มีสิ่งใดที่จะขวางกั้นพระผู้เป็นเจ้าไม่ให้ช่วยเรา ไม่ว่าจะเป็นคนจำนวนมากหรือน้อยก็ตาม”