เยเรมีย์ 5:5 - พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)5 ข้าพเจ้าจะไปหาบรรดาผู้ที่มีอิทธิพล และจะพูดกับเขา เพราะพวกเขารู้จักวิถีทางของพระผู้เป็นเจ้า ความเที่ยงธรรมของพระเจ้าของเขา” แต่พวกเขาทุกคนเป็นเหมือนกัน คือได้หักแอก และตัดสิ่งที่ผูกไว้ให้หลุดออกไป Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanฉบับมาตรฐาน5 ข้าพระองค์จะไปหาพวกผู้ใหญ่ และจะพูดกับพวกเขา เพราะเขารู้จักพระมรรคาของพระยาห์เวห์ และรู้จักพระบัญญัติของพระเจ้าของเขา” แต่พวกเขาทุกคนก็ได้หักแอกเสีย เขาได้ทำลายโซ่ตรวนเสีย Faic an caibideilพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV5 ข้าพระองค์จะไปหาพวกผู้ยิ่งใหญ่ และจะพูดกับเขาทั้งหลาย เพราะเขารู้จักพระมรรคาของพระเยโฮวาห์ และรู้จักคำตัดสินของพระเจ้าของเขา” แต่เขาทั้งหลายทุกคนก็ได้หักแอกเสีย เขาทั้งหลายได้ระเบิดพันธนะเสีย Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย5 ฉะนั้นข้าพเจ้าจะไปหาบรรดาผู้นำ และจะพูดกับพวกเขา คนเหล่านั้นย่อมรู้วิถีทางขององค์พระผู้เป็นเจ้า รู้ข้อกำหนดของพระเจ้าของตนอย่างแน่นอน” แต่คนเหล่านั้นก็พร้อมใจกันหักแอก และทลายเครื่องพันธนาการต่างๆ ด้วยเหมือนกัน Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย5 ผมจะไปหาคนใหญ่คนโต และพูดกับพวกเขา เพราะพวกเขารู้จักทางของพระยาห์เวห์ และรู้จักกฎต่างๆของพระเจ้าของเขา” แต่พวกเขาร่วมกันหักแอก แล้วดึงเชือกวัวจนขาด Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19405 ข้าพเจ้าจะไปหาคนผู้ใหญ่, แลจะพูดกับเขาเหล่านั้น, เพราะเขารู้จักทางของพระยะโฮวา, แลความซื่อสัตย์แห่งพระเจ้าของเขา, แต่คนเหล่านี้โดยใจพร้อมกันได้หักแอกเสียหมดแล้ว, แลได้ทำเครื่องที่มัดให้ขาดเสียแล้ว, Faic an caibideil |
บรรดาผู้นำของเมืองตัดสินโทษเพราะเห็นแก่สินบน บรรดาปุโรหิตของเมืองสอนเพราะเห็นแก่ค่าจ้าง บรรดาผู้เผยคำกล่าวทำนายเพราะเห็นแก่เงินทอง ถึงกระนั้นพวกเขายังพึ่งในพระผู้เป็นเจ้า และพูดว่า “พระผู้เป็นเจ้าอยู่ท่ามกลางพวกเรามิใช่หรือ ความวิบัติใดๆ จะไม่เกิดขึ้นกับพวกเราหรอก”