Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




เยเรมีย์ 40:9 - พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

9 เก-ดาลิยาห์​บุตร​อาหิคาม​ผู้​เป็น​บุตร​ของ​ชาฟาน​สาบาน​ต่อ​ชาย​เหล่า​นั้น​และ​เหล่า​ทหาร​ว่า “อย่า​กลัว​ที่​จะ​รับใช้​ชาว​เคลเดีย จง​อาศัย​อยู่​ใน​แผ่นดิน และ​รับใช้​กษัตริย์​แห่ง​บาบิโลน แล้ว​ทุก​อย่าง​ก็​จะ​เป็น​ไป​ด้วย​ดี​กับ​ท่าน

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

ฉบับมาตรฐาน

9 เกดาลิยาห์บุตรอาหิคัมบุตรชาฟาน ก็ได้สาบานแก่เขาและคนของเขาว่า “อย่ากลัวที่จะปรนนิบัติคนเคลเดีย จงอาศัยอยู่ในแผ่นดินและปรนนิบัติกษัตริย์แห่งบาบิโลน แล้วจะเป็นการดีต่อพวกท่าน

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

9 เกดาลิยาห์​บุ​ตรชายอาหิคัม ผู้​เป็นบุตรชายชาฟานก็​ได้​ปฏิญาณให้​แก่​เขาและคนของเขา กล่าวว่า “อย่ากลัวในการที่จะปรนนิบั​ติ​คนเคลเดีย จงอาศัยอยู่ในแผ่นดินและปรนนิบั​ติ​กษัตริย์​แห่​งบาบิ​โลน แล​้​วท​่านทั้งหลายก็จะอยู่เย็นเป็นสุข

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

9 เกดาลิยาห์บุตรอาหิคัมบุตรชาฟานกล่าวสาบานกับคนเหล่านั้นว่า “อย่ากลัวที่จะปรนนิบัติรับใช้ชาวบาบิโลนเลย จงตั้งรกรากในแผ่นดินและรับใช้กษัตริย์บาบิโลน แล้วท่านจะอยู่เย็นเป็นสุข

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

9 เกดาลิยาห์​ลูกชาย​ของ​อาหิคัม​ลูกชาย​ของ​ชาฟาน​ได้​สาบาน​กับ​พวกเขา​และ​คน​ของ​พวกเขา​ว่า “ไม่ต้อง​กลัว​ที่​จะ​ต้อง​รับใช้​ชาว​บาบิโลน​หรอก ให้​อาศัย​อยู่​ใน​ดินแดน​ของ​พวกท่าน และ​รับใช้​กษัตริย์​บาบิโลน​เถอะ แล้ว​ทุกอย่าง​ก็​จะ​ดีเอง​สำหรับ​ท่าน

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

9 ฝ่าย​ฆะดัล​ยา​บุตร​ของ​อะฮี​คา​ม, ผู้​เป็น​บุตร​ของ​ซา​ฟาน, ได้​สาบาน​แก่​เขา​ทั้งปวง, แล​แก่​พวก​ผู้ชาย​ทั้ง​หลาย​ของ​เจ้า​ว่า, อย่า​กลัว​การ​ที่​ปรนนิบัติ​พวก​เคเซ็ด, จง​อาศัย​อยู่​ใน​ประเทศ​นี้, แล​จง​ปรนนิบัติ​กษัตริย์​เมือง​บาบู​โลน, จึง​จะ​เป็น​ความ​ดี​แก่​พวก​ท่าน​ทั้ง​หลาย.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




เยเรมีย์ 40:9
9 Iomraidhean Croise  

เขา​เห็น​ว่า​เป็น​สถาน​ที่​เหมาะสม เป็น​ที่​พำนัก และ​ทำเล​ก็​น่า​อยู่ เขา​จึง​ก้ม​ลง​รับ​ภาระ​ไว้​บน​บ่า และ​ถูก​เกณฑ์​มา​ทำงาน​หนัก


เก-ดาลิยาห์​สาบาน​ต่อ​บรรดา​ผู้​บัญชาการ​และ​เหล่า​ทหาร​ว่า “อย่า​กลัว​เจ้าหน้าที่​ชั้น​สูง​ชาว​เคลเดีย พวก​ท่าน​จง​ตั้ง​รกราก​อยู่​ใน​แผ่นดิน และ​รับใช้​กษัตริย์​แห่ง​บาบิโลน แล้ว​ทุก​อย่าง​ก็​จะ​เป็น​ไป​ด้วย​ดี​กับ​ท่าน”


ท่าน​จะ​ดื่ม​กิน​ผล​ที่​ได้​จาก​น้ำพัก​น้ำแรง​ของ​ท่าน ท่าน​จะ​เป็น​สุข​และ​ดำเนิน​ไป​ด้วย​ดี


จง​ไว้ใจ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​ประพฤติ​แต่​สิ่ง​ดี​งาม เพื่อ​ท่าน​จะ​ได้​อาศัย​อยู่​ใน​แผ่นดิน และ​ยินดี​ใน​ความ​ปลอดภัย


แต่​ถ้า​ประชา​ชาติ​ใด​ที่​จะ​ก้ม​คอ​ลง​หาม​แอก​ของ​กษัตริย์​แห่ง​บาบิโลน​และ​รับใช้​เขา เรา​ก็​จะ​ปล่อย​ให้​ประชา​ชาติ​นั้น​คง​อยู่​ใน​แผ่นดิน​ของ​เขา​เอง ให้​พรวน​ดิน​และ​อาศัย​อยู่​ต่อ​ไป’” พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ประกาศ​ดัง​นั้น


เมือง​ซึ่ง​เคย​มี​ประชาชน​อาศัย​อยู่ กลับ​อยู่​อย่าง​โดด​เดี่ยว​อะไร​เช่น​นี้ นาง​ซึ่ง​เคย​ยิ่ง​ใหญ่​ใน​บรรดา​ประชา​ชาติ กลับ​เป็น​เหมือน​แม่​ม่าย นาง​ซึ่ง​เคย​เป็น​เจ้า​หญิง​ใน​ท่าม​กลาง​แคว้น​ทั้ง​หลาย กลับ​กลาย​เป็น​ทาส​เสีย​แล้ว


พวก​เรา​เสี่ยง​ชีวิต​ก็​เพื่อ​หา​อาหาร เหตุ​เพราะ​มี​คน​ที่​ใช้​อาวุธ​อยู่​ใน​ถิ่น​ทุรกันดาร


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan