Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




เยเรมีย์ 10:2 - พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

2 พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​ดัง​นี้​ว่า “อย่า​เลียน​แบบ​วิถี​ทาง​ของ​บรรดา​ประชา​ชาติ หรือ​ตกใจ​กับ​หมาย​สำคัญ​ใน​ฟ้า​สวรรค์ เพราะ​บรรดา​ประชา​ชาติ​ตกใจ​กับ​สิ่ง​เหล่า​นั้น

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

ฉบับมาตรฐาน

2 พระยาห์เวห์ตรัสดังนี้ว่า “อย่าเอาอย่างบรรดาประชาชาติ หรืออย่าคร้ามกลัวเพราะหมายสำคัญของท้องฟ้า ตามที่บรรดาประชาชาติคร้ามกลัวนั้น

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

2 พระเยโฮวาห์ตรั​สด​ังนี้​ว่า “อย่าเรียนรู้​วิถี​ทางแห่งบรรดาประชาชาติ หรืออย่าคร้ามกลัวเพราะหมายสำคัญของท้องฟ้า ตามที่​บรรดาประชาชาติคร้ามกลั​วน​ั้น

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

2 องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสดังนี้ว่า “อย่าเอาอย่างวิถีต่างๆ ของประชาชาติทั้งหลาย และอย่าตกใจกลัวเนื่องด้วยหมายสำคัญต่างๆ ในท้องฟ้า ดังที่ประชาชาติทั้งหลายหวาดกลัวอยู่นั้น

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

2 พระยาห์เวห์​พูด​ไว้​ว่า​อย่างนี้​คือ “อย่า​ไป​เรียนรู้​วิถีทาง​ของ​ชนชาติ​ต่างๆ และ​อย่า​กลัว​ปรากฏการณ์​ต่างๆ​บน​ท้องฟ้า ใช่ ชนชาติ​ต่างๆ​พา​กัน​เกรง​กลัว​สิ่งเหล่านั้น

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

2 พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​ดังนี้​ว่า, อย่า​เรียน​ตาม​ทาง​คนนอก​ประเทศ, แล​อย่า​ตกตะลึง​ด้วย​สำคัญ​ต่างๆ ใน​ท้อง​ฟ้า, เพระะพวก​นอก​ประเทศ​มัก​ตกตะลึง​ด้วย​สำคัญ​ใน​ฟ้า.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




เยเรมีย์ 10:2
10 Iomraidhean Croise  

แล้ว​พระ​เจ้า​กล่าว​ว่า “ให้​ดวงไฟ​สว่าง​ทั้ง​หลาย​บังเกิด​ขึ้น​ใน​โดม​กว้าง​ใหญ่​ของ​ท้องฟ้า เพื่อ​แยก​วัน​ออก​จาก​คืน และ​ให้​ดวงไฟ​สว่าง​เหล่า​นั้น​เป็น​เครื่อง​หมาย​กำหนด​ฤดู​กาล วัน และ​ปี


โอ พงศ์​พันธุ์​อิสราเอล​เอ๋ย จง​ฟัง​คำ​ที่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​แก่​พวก​ท่าน


“พวก​เจ้า​คิด​ใน​ใจ​ว่า ‘ให้​พวก​เรา​เป็น​อย่าง​บรรดา​ประชา​ชาติ อย่าง​ตระกูล​ของ​หลาย​ดิน​แดน​ที่​นมัสการ​ไม้​และ​หิน’ สิ่ง​ที่​อยู่​ใน​ความ​คิด​ของ​พวก​เจ้า​จะ​ไม่​มี​วัน​เกิด​ขึ้น”


เจ้า​จง​อย่า​กระทำ​ตาม​สิ่ง​ที่​พวก​เขา​ทำ​ใน​แผ่น​ดิน​อียิปต์​ซึ่ง​เจ้า​เคย​อาศัย​อยู่ และ​ห้าม​เจ้า​กระทำ​ตาม​สิ่ง​ที่​พวก​เขา​ทำ​ใน​ดิน​แดน​คานาอัน ซึ่ง​เรา​กำลัง​นำ​เจ้า​เข้า​ไป​อยู่ ห้าม​เจ้า​ดำเนิน​ชีวิต​ตาม​กฎ​เกณฑ์​ของ​พวก​เขา


และ​พวก​เจ้า​จง​อย่า​ดำเนิน​ชีวิต​ตาม​ประเพณี​ของ​ประชา​ชาติ​ที่​เรา​จะ​ไล่​ออก​ไป​ต่อ​หน้า​พวก​เจ้า เพราะ​พวก​เขา​กระทำ​สิ่ง​เหล่า​นี้ ฉะนั้น​เรา​จึง​รังเกียจ​พวก​เขา


เมื่อ​ท่าน​ก้าว​เข้า​ไป​ยัง​แผ่นดิน​ที่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​ท่าน​มอบ​ให้ ท่าน​ก็​อย่า​เรียนรู้​วิถี​ทาง​อัน​น่า​รังเกียจ​ของ​บรรดา​ประชาชาติ แล้ว​นำ​มา​ปฏิบัติ​ตาม


เรา​ได้​บอก​พวก​เจ้า​แล้ว​ว่า “เรา​คือ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​เจ้า เจ้า​จง​อย่า​กลัว​บรรดา​เทพเจ้า​ของ​ชาว​อาโมร์​ซึ่ง​อยู่​ใน​แผ่นดิน​ที่​เจ้า​อาศัย​อยู่” แต่​เจ้า​ก็​ไม่​ได้​เชื่อ​ฟัง​เรา’”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan