Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matei 8:5 - Noul Testament SBR 2023

5 După ce a intrat în Capernaum, a venit la El un centurion și L-a rugat:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

5 Când a intrat Isus în Capernaum, s-a apropiat de El un centurion care L-a rugat

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 În timp ce intra Isus în Capernaum, s-a apropiat de El un comandant al armatei romane. El avea în subordine o sută de soldați. Acesta L-a rugat,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

5 În Capernaum, a intrat Iisus, când s-a apropiat, Cu greu, un biet sutaș, de El,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 Intrând [Isus] în Cafárnaum, a venit la el un centurion, rugându-l:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

5 Pe când intra Iisus în Capernaum, s-a apropiat de El un centurion şi L-a rugat

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matei 8:5
15 Iomraidhean Croise  

Și tu, Capernaume, oare vei fi înălțat până la cer? Până în Locuința morților vei fi coborât! Căci, dacă ar fi fost făcute în Sodoma minunile care s-au făcut în tine, ea ar fi dăinuit până astăzi!


Centurionul și cei care împreună cu el Îl păzeau pe Isus, când au văzut cutremurul și cele întâmplate, s-au înfricoșat foarte tare și au zis: „Cu adevărat, Acesta a fost Fiul lui Dumnezeu!”


Părăsind Nazaretul, a venit și a locuit în Capernaum, care este lângă mare, în ținuturile lui Zabulon și Neftali,


Atunci, El S-a suit într-o barcă, a trecut pe țărmul celălalt și a venit în cetatea Sa.


Văzând felul în care Și-a dat suflarea, centurionul care stătea în fața Lui a zis: „Cu adevărat, Omul acesta era Fiul lui Dumnezeu!”


După câteva zile, a intrat din nou în Capernaum și s-a auzit că este în casă.


În timp ce-l legau cu niște curele, Pavel a spus centurionului care stătea lângă el: „Vă este permis să biciuiți un om care este cetățean roman și care nu a fost condamnat?”


Pavel l-a chemat pe unul dintre centurioni, zicând: „Du-l pe acest tânăr la tribun, căci are să-i spună ceva.”


Și, chemând la sine pe doi dintre centurioni, le-a spus: „Pregătiți două sute de soldați, șaptezeci de călăreți și două sute de sulițași, care să meargă până la Cezareea la al treilea ceas din noapte.


Bătând un vânt ușor dinspre sud, ei au crezut că-și pot atinge scopul și, ridicând ancora, pluteau foarte aproape de țărm, de-a lungul Cretei.


Pavel a spus centurionului și soldaților: „Dacă aceștia nu rămân în corabie, nu veți putea să vă salvați!”


Însă centurionul, dorind să-l scape pe Pavel, le-a împiedicat planul și a poruncit celor care pot să înoate să se arunce primii în apă și să se îndrepte spre țărm,


Cum Lida era aproape de Iope, auzind că Petru este în Lida, ucenicii au trimis la el doi bărbați care să-i ceară stăruitor: „Nu zăbovi să vii până la noi!”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan