Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matei 5:2 - Noul Testament SBR 2023

2 A început să le vorbească și să-i învețe astfel:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

2 El Și-a deschis gura și a început să-i învețe, zicând:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 Atunci a început să îi învețe astfel:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

2 Să îl învețe, pe popor, A început Iisus. El zice:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 Și, deschizându-și gura, îi învăța, zicând:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

2 iar El a început să le spună:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matei 5:2
11 Iomraidhean Croise  

ca să se împlinească ceea ce a fost rostit prin profetul care a zis: „Îmi voi deschide gura în parabole, Voi rosti lucruri ascunse de la întemeierea [lumii].”


Văzând mulțimile, Isus S-a urcat pe munte și, după ce S-a așezat, ucenicii Lui au venit la El.


Atunci Petru și-a deschis gura și a zis: „Înțeleg, într-adevăr, că Dumnezeu nu este părtinitor,


Pe când Pavel era gata să-și deschidă gura, Galion a zis iudeilor: „Dacă, într-adevăr, ar fi vorba de vreo nedreptate sau de vreo faptă rea, o, iudeilor, v-aș admite pe drept plângerea;


Atunci Filip a luat cuvântul și, începând de la Scriptura aceasta, i-a vestit Evanghelia despre Isus.


Rugați-vă și pentru mine, ca atunci când îmi deschid gura, să mi se dea cuvânt, așa încât, cu îndrăzneală, să fac cunoscută taina Evangheliei,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan