Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matei 27:2 - Noul Testament SBR 2023

2 După ce L-au legat, L-au dus și L-au predat lui Pilat, procuratorul.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

2 Apoi, după ce L-au legat, L-au dus și L-au dat pe mâna lui Pilat, guvernatorul.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 După ce L-au legat, L-au dus și L-au predat guvernatorului Pilat din Pont.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

2 După aceea, L-au legat Și la Pilat din Pont, L-au dus. „El să Îl judece!” – și-au spus.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 Și, legându-l, l-au dus și l-au predat lui Pilát, guvernatorul.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

2 După ce L-au legat, L-au dus şi L-au dat în mâna procuratorului Ponţiu Pilat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matei 27:2
25 Iomraidhean Croise  

Îl vor da în mâinile neamurilor ca să-L batjocorească, să-L biciuiască și să-L răstignească; iar a treia zi va învia!”


Dacă zvonul acesta va ajunge la urechile guvernatorului, noi [îl] vom convinge, iar pe voi vă vom scăpa de griji.”


Tocmai atunci erau de față unii care I-au povestit despre galileenii al căror sânge îl amestecase Pilat cu jertfele lor.


Aceștia L-au urmărit îndeaproape și au trimis niște iscoditori care se prefăceau că sunt drepți, ca să-L prindă cu vorba și să-L dea pe mâna stăpânirii și a autorității guvernatorului.


Întreaga adunare s-a ridicat și L-au dus pe Isus la Pilat.


În ziua aceea, Irod și Pilat s-au împrietenit, căci mai înainte era dușmănie între ei.


În anul al cincisprezecelea al domniei lui Tiberius Cezar, pe când Pontius Pilat era guvernator al Iudeei, Irod – tetrarh al Galileei, fratele său Filip – tetrarh al ținutului Ituriei și Trahonitis, Lisanias – te­trarh al Abilenei,


Atunci cohorta, comandantul ei și gărzile iudeilor au pus mâna pe Isus și L-au legat.


Atunci Anna L-a trimis legat la Caiafa, marele preot.


Atunci L-au dus pe Isus de la Caiafa la pretoriu. Era dis-de-dimineață. Dar ei n-au intrat în pretoriu, ca să nu se întineze și să poată mânca Paștele.


În noaptea de dinaintea zilei în care Irod urma să-l scoată înaintea poporului, Petru dormea între doi soldați, legat cu două lanțuri, iar în fața ușii, niște gardieni păzeau închisoarea.


Atunci tribunul s-a apropiat, l-a arestat și a poruncit să fie legat cu două lanțuri. Apoi a întrebat cine este și ce a făcut.


În timp ce-l legau cu niște curele, Pavel a spus centurionului care stătea lângă el: „Vă este permis să biciuiți un om care este cetățean roman și care nu a fost condamnat?”


Îndată cei care erau gata să-l interogheze s-au îndepărtat de el, iar tribunul, când a aflat că este roman, s-a temut, pentru că-l legase.


Dar când s-au împlinit doi ani, în locul lui Felix a venit Porcius Festus. Dorind să câștige favoarea iudeilor, Felix l-a lăsat pe Pavel în închisoare.


Din acest motiv v-am chemat, ca să vă văd și să vă vorbesc, căci din cauza nădejdii lui Israel port eu lanțul acesta.”


Dumnezeul lui Avraam, al lui Isaac și al lui Iacov, Dumnezeul părinților noștri, L-a slăvit pe Robul Său Isus pe care voi, de fapt, L-ați predat și v-ați lepădat de El în fața lui Pilat atunci când acesta hotărâse să-I dea drumul.


Într-adevăr, împotriva Robului Tău celui sfânt, Isus, pe care Tu L-ai uns, s-au adunat în cetatea aceasta Irod și Ponțiu Pilat, împreună cu neamurile și mulțimile lui Israel,


și a cerut de la el scrisori către sinagogile din Damasc, așa încât, dacă va găsi pe cineva urmând Calea, atât bărbați, cât și femei, să-i poată aduce legați la Ierusalim.


Îți poruncesc înaintea lui Dumnezeu, care dă viață tuturor, și înaintea lui Cristos Isus, care a făcut acea frumoasă mărturisire înaintea lui Pilat din Pont,


pentru care sufăr până acolo că sunt legat ca un răufăcător. Dar Cuvântul lui Dumnezeu nu este legat!


Amintiți-vă de cei închiși, ca și cum ați fi în lanțuri împreună cu ei, și de cei chinuiți, ca unii care sunteți și voi în trup.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan