Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matei 2:9 - Noul Testament SBR 2023

9 După ce l-au ascultat pe rege, ei au plecat. Și iată, steaua pe care o văzuseră în Răsărit mergea înaintea lor, până când a ajuns și s-a oprit deasupra locului unde era Copilul.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

9 După ce l-au ascultat pe rege, magii au plecat. Și iată că steaua, pe care o văzuseră răsărind, a mers înaintea lor până când a ajuns și s-a oprit deasupra locului unde era Copilașul.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 După ce au terminat discuția cu guvernatorul, magii au plecat. Steaua pe care o văzuseră din Est, a reapărut. Ea a mers înaintea lor ca un ghid, până la locul unde era Copilul.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

9 Când au ieșit de la-mpărat, Magii aceia au plecat, Iar cea cari i-a călăuzit, Steaua a fost, din Răsărit.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 După ce l-au ascultat pe rege, au plecat și iată că steaua pe care o văzuseră la răsărit mergea înaintea lor până când, venind, s-a oprit deasupra [locului] unde era copilul.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

9 Iar ei, după ce l-au ascultat pe rege au plecat şi, iată, steaua pe care o văzuseră la Răsărit mergea înaintea lor până a ajuns şi s-a oprit deasupra locului unde era pruncul.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matei 2:9
7 Iomraidhean Croise  

Când au văzut steaua, s-au bucurat nespus de mult.


Ei au zis: „Unde este Regele de curând născut al Iudeilor? Căci I-am văzut steaua în Răsărit și am venit să ne închinăm Lui”.


Apoi i-a trimis la Betleem și le-a zis: „Când veți merge acolo, cercetați cu atenție despre copil. După ce îl veți fi găsit, dați-mi de știre ca să merg și eu să mă închin lui!”


Și avem și mai sigur cuvântul profetic, la care bine faceți că luați aminte ca la o lumină care strălucește într-un loc întunecos, până când se va lumina de ziuă și luceafărul de dimineață va răsări în inimile voastre.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan