Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matei 2:10 - Noul Testament SBR 2023

10 Când au văzut steaua, s-au bucurat nespus de mult.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

10 Văzând ei steaua, s-au bucurat foarte mult.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 Ei au fost foarte satisfăcuți de reapariția stelei.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

10 Cu bucurie au urmat Steaua, căci ea le-a arătat Unde-i Iisus adăpostit. Deasupra casei s-a oprit

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Când au văzut steaua, au fost cuprinși de o bucurie foarte mare.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

10 Când au văzut steaua s-au bucurat nespus de mult.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matei 2:10
9 Iomraidhean Croise  

Au intrat în casă, au văzut Copilul împreună cu Maria, mama Lui și, aruncându-se cu fața la pământ, I s-au închinat. Și-au deschis cuferele și I-au oferit daruri: aur, tămâie și smirnă.


După ce l-au ascultat pe rege, ei au plecat. Și iată, steaua pe care o văzuseră în Răsărit mergea înaintea lor, până când a ajuns și s-a oprit deasupra locului unde era Copilul.


Dar îngerul le-a zis: „Nu vă temeți, căci iată că vă aduc o veste bună, care va fi o mare bucurie pentru tot poporul:


Păstorii s-au întors slăvindu-L și lăudându-L pe Dumnezeu pentru tot ce au auzit și au văzut, întocmai cum li se spusese.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan