Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matei 15:8 - Noul Testament SBR 2023

8 «Poporul acesta Mă cinstește cu buzele, dar inima lui este departe de Mine.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

8 „Poporul acesta Mă onorează cu buzele, dar inima lui este departe de Mine!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 «Acest popor se apropie de Mine cu gura și Mă cinstește doar cu buzele; dar inima lui este departe de Mine.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

8 „Se-apropie, acest popor, De Mine, doar cu gura, iar Cu buzele, Mă cinstesc doar, Însă, cu inima, văd bine, Cât de departe e de Mine.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 «Acest popor mă cinstește cu buzele, însă inima lor este departe de mine.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

8 Poporul acesta se apropie de Mine cu gura şi Mă cinsteşte cu buzele, dar inima lui este departe de Mine.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matei 15:8
11 Iomraidhean Croise  

Ipocriților! Bine a profețit despre voi Isaia când a zis:


El le-a zis: „Bine a profețit Isaia despre voi, ipocriții, după cum stă scris: «Poporul acesta Mă cinstește cu buzele, dar inima lor este departe de Mine.


Isus l-a văzut pe Natanael venind spre El și a zis despre el: „Iată un adevărat israelit în care nu este viclenie!”


ca toți să-L cinstească pe Fiul, după cum Îl cinstesc pe Tatăl. Cine nu-L cinstește pe Fiul nu-L cinstește pe Tatăl care L-a trimis.


Tu n-ai nici parte, nici sorți în lucrarea aceasta, căci inima ta nu este sinceră înaintea lui Dumnezeu.


Aveți grijă, fraților, ca nu cumva vreunul dintre voi să aibă o inimă rea și necredincioasă, care să-l îndepărteze de Dumnezeul Cel Viu.


Într-adevăr, cel ce vrea să iubească viața și să vadă zile bune să-și înfrâneze limba de la rău și buzele de la a vorbi cu viclenie,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan