Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matei 10:12 - Noul Testament SBR 2023

12 Când intrați în casă, să-i salutați!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

12 Iar când intrați în casa acelei familii, salutați-o!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 La intrarea voastră în casă, salutați urându-i de bine proprietarului.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

12 Al casei prag, când veți călca, Vă rog, de bine să-i urați,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 Intrând în casă, salutați!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

12 Când intraţi în casă, salutaţi-l,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matei 10:12
10 Iomraidhean Croise  

În cetatea sau satul în care intrați, cercetați cine este vrednic și rămâneți acolo până când veți pleca.


Și dacă acea casă este vrednică, pacea voastră să vină peste ea; dar dacă nu este vrednică, pacea voastră să se întoarcă la voi.


Cuvântul pe care El l-a trimis fiilor lui Israel, vestind pacea prin Isus Cristos, care este Domnul tuturor,


Așadar, noi suntem ambasadori ai lui Cristos, astfel că Dumnezeu vă îndeamnă prin noi. Vă rugăm fierbinte, în Numele lui Cristos: împăcați-vă cu Dumnezeu!


Sper să te văd curând și atunci vom vorbi față în față.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan