Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luca 7:3 - Noul Testament SBR 2023

3 Auzind despre Isus, el a trimis la El pe niște bătrâni ai iudeilor, cerându-I să vină să-l scape pe robul său.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

3 Când centurionul a auzit despre Isus, i-a trimis la El pe niște bătrâni ai iudeilor, ca să-L roage să vină și să-i vindece sclavul.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 Auzind vorbindu-se despre Isus, centurionul a trimis la El pe niște (bătrâni) reprezentanți ai iudeilor ca să Îl solicite să vină și să îi vindece sclavul.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

3 Sutașul se mirase foarte, Căci întâmplări multe s-au spus, Pe seama Domnului Iisus. Astfel, el – grabnic – a trimis Niște Iudei, căror le-a zis Ca-n fața Domnului să iasă, Să-L cheme-apoi, la el, acasă, Spre a-i aduce vindecare, Acelui rob iubit, ce-i moare.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 Auzind despre Isus, a trimis la el pe unii bătrâni dintre iudei ca să-l roage să vină să-i salveze servitorul.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

3 Auzind despre Iisus, centurionul a trimis la El nişte bătrâni ai iudeilor cu rugămintea să vină să-i vindece slujitorul.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luca 7:3
7 Iomraidhean Croise  

După ce a intrat în Capernaum, a venit la El un centurion și L-a rugat:


Robul unui centurion, la care acesta ținea mult, era bolnav, gata să moară.


Aceștia, ajungând la Isus, L-au rugat insistent, zicându-I: „Este vrednic să faci aceasta pentru el,


Și iată că a venit un bărbat pe nume Iair, care era conducătorul sinagogii, și, căzând la picioarele lui Isus, L-a rugat insistent să vină în casa lui,


Și iată că un bărbat din mulțime a strigat: „Învățătorule, Te rog privește cu bunăvoință spre fiul meu, căci este singurul meu copil.


Acesta, auzind că Isus venise din Iudeea în Galileea, s-a dus la El și L-a rugat să vină să-i vindece fiul, căci era pe moarte.


Te îndemn, deci, cu privire la copilul meu, Onisim, pe care l-am născut în lanțuri;


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan