Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luca 23:8 - Noul Testament SBR 2023

8 Când L-a văzut pe Isus, Irod s-a bucurat mult, pentru că de mult timp dorea să-L vadă, fiindcă auzise despre El. Spera să vadă și vreun semn făcut de El.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

8 Irod s-a bucurat foarte mult când L-a văzut pe Isus, fiindcă de mult timp dorea să-L vadă, pentru că auzise despre El și spera să-L vadă înfăptuind vreun semn.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Atunci când L-a văzut pe Isus, s-a bucurat foarte mult. Bazat pe informațiile pe care le avea despre El, Irod spera ca atunci când Îl va vedea, Isus să facă o minune în fața lui.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

8 Irod, văzându-L, pe Iisus, Venind, s-a bucurat nespus, Căci, să-L cunoască, a dorit, Pentru că multe-a auzit, Pe seama Lui, că se spunea. Acuma, el nădăjduia, Că o să-L vadă, în sfârșit, Cum o minune-a săvârșit.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Văzându-l pe Isus, Iród s-a bucurat mult, căci de mult timp dorea să-l vadă, pentru că auzise despre el și spera să vadă vreun semn făcut de el.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

8 Irod s-a bucurat mult când L-a văzut pe Iisus, pe care dorise să-L vadă de mult timp, fiindcă auzise despre El şi spera să vadă vreun semn făcut de acesta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luca 23:8
8 Iomraidhean Croise  

În vremea aceea, tetrarhul Irod a auzit ce se vorbea despre Isus


A auzit și regele Irod despre El – căci numele Lui devenise cunoscut. Unii ziceau: „Ioan Botezătorul a înviat și de aceea se fac minuni prin el.”


Apoi a chemat la Sine mulțimea și pe ucenicii Săi și le-a zis: „Dacă vrea cineva să vină după Mine, să renunțe la sine, să-și ia crucea și să Mă urmeze!


El le-a zis: „Cu siguranță Îmi veți spune zicala aceea: «Doctore, vindecă-te pe tine însuți! Fă și aici, în patria ta, tot ce am auzit că ai făcut în Capernaum!»


spunând: „Dați-mi și mie puterea aceasta, pentru ca cei peste care îmi voi pune mâinile să primească Duhul Sfânt.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan